Nusrat Fateh Ali Khan - Har Dam Ali Maula Kahi Ja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan - Har Dam Ali Maula Kahi Ja




Har Dam Ali Maula Kahi Ja
Каждый миг говорю: "Али, Владыка!"
바흐의 선율에 젖은 날에는
Когда я погружаюсь в мелодии Баха,
잊었던 기억들이 피어나네요
Забытые воспоминания о тебе расцветают.
바람에 날려간 나의 노래도
Моя песня, унесенная ветром,
휘파람 소리로 돌아오네요
Возвращается ко мне свистом ветра.
조그만
В моем маленьком
공간 속에
пространстве
추억만 쌓이고
копятся лишь воспоминания,
까닭 모를 눈물만이 아른거리네
и необъяснимые слезы застилают глаза.
작은 가슴을 모두 모두어
Собрав всю мою маленькую душу,
시를 봐도 모자란 당신
я пишу стихи, но слов не хватает, чтобы описать тебя.
먼지가 되어 날아가야지
Я должен стать пылью и улететь,
바람에 날려 당신곁으로
Унесенный ветром к тебе.
바흐의 선율에 젖은 날에는
Когда я погружаюсь в мелодии Баха,
잊었던 기억들이 피어나네요
Забытые воспоминания о тебе расцветают.
바람에 날려간 나의 노래도
Моя песня, унесенная ветром,
휘파람 소리로 돌아오네요
Возвращается ко мне свистом ветра.
조그만
В моем маленьком
공간 속에
пространстве
추억만 쌓이고
копятся лишь воспоминания,
까닭 모를 눈물만이 아른거리네
и необъяснимые слезы застилают глаза.
작은 가슴을 모두 모두어
Собрав всю мою маленькую душу,
시를 봐도 모자란 당신
я пишу стихи, но слов не хватает, чтобы описать тебя.
먼지가 되어 날아가야지
Я должен стать пылью и улететь,
바람에 날려 당신곁으로
Унесенный ветром к тебе.
잊어야 한다는 마음으로
С мыслью, что я должен забыть,
지나간 시간은 추억에
прошедшее время погребено в воспоминаниях,
묻히면 그만인 것을
и на этом все должно закончиться.
나는 이렇게 긴긴밤을
Но почему же я не могу забыть
잊지 못해 세울까
и провожу эти долгие ночи без сна?
먼지가되어
Стать пылью,
먼지가되어
стать пылью,
당신 곁으로
и прилететь к тебе.





Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Khawaja Parvaiz


Attention! Feel free to leave feedback.