Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heeray Nee Ranjah Jogi Ho Gaya
Хир, мой Ранджа стал йогом
Paiyan
mundran
te
kan
laey
cheer
Ножные
браслеты
и
серьги
снял,
Heerey
ni
ranjha
jogi
ho
gaya
Хир,
мой
Ранджа
стал
йогом.
Tere
pyar
which
ho
ke
dilgeer
Из-за
твоей
любви
стал
безутешным,
Heere
ni
ranjha
jogi
ho
gaya
Хир,
мой
Ранджа
стал
йогом.
Jogi
ban
ke
rangpur
which
phirda
mauju
jat
da
raaaj
dulara
Став
йогом,
брожу
по
Рангпуру,
некогда
любимец
рода,
баловень
судьбы.
Kan
pa
ke
mundran
opaiyan
mathey
tilak
lagaya
Снял
серьги
и
ножные
браслеты,
на
лоб
нанёс
тилак.
Heere
ni
ranjha
...
Хир,
мой
Ранджа...
Heer
e
tere
khatir
ranjhey
chaddi
kul
khydai
Хир,
ради
тебя
Ранджа
оставил
весь
свой
род.
Chup
kar
ke
tu
chad
gayee
doli
Молча,
ты
села
в
паланкин.
Pyar
di
kadar
na
payee
Не
оценила
мою
любовь.
Heereni
ranjha...
Хир,
мой
Ранджа...
Paiyan
mundran
te...
Ножные
браслеты
и
серьги...
Tere
layee
saari
duniya
nu
chhad
ke
Ради
тебя
я
оставил
весь
мир,
Dilon
lobh
te
hankaar
sara
chhad
ke
Изгнал
из
сердца
всю
жадность
и
гордыню,
Teri
zulfan
da
ho
gya
see
Стал
пленником
твоих
локонов.
Heere
ni
ranjha...
Хир,
мой
Ранджа...
Paiyan
mundran...
Ножные
браслеты
и
серьги...
Pehe
12
saal
si
teriyan
majhian
chaariyan
aake
Двенадцать
лет
я
пас
твой
скот,
Phir
o
behs
wata
ke
aya
kiliyojn
kan
pardwa
ke
Потом
пришли
сплетницы
и
наговорили
тебе
на
меня,
Ohne
paa
liya
fakiran
wala
bana
Ты
приняла
облик
нищенки,
Hun
tehon
wi
pachaniya
nahin
jana
Теперь
и
я
тебя
не
узнаю.
Heerey
ni
ranjah...
Хир,
мой
Ранджа...
Paiyan
mundra
Ножные
браслеты...
Tere
layee
si
oh
pehkle
majhan
chaarda
Ради
тебя
я
раньше
пас
твой
скот,
Har
weley
tera
naam
si
chitaarda
Постоянно
повторял
твоё
имя,
Hor
bhul
gayon
sabhe
saak
seer
Забыл
всех
родных
и
близких.
Heerey
ni
ranjha...
Хир,
мой
Ранджа...
Paiya
mundra...
Ножные
браслеты...
Ter
mapiyan
ne
keeta
see
dhroh
ni
Твои
родители
совершили
предательство,
Tainu
liya
si
ranjhe
de
kolon
khoh
ni
Отняли
тебя
у
Ранджи.
Khaake
tere
piche
taaniyan
de
teer
Выпустив
вслед
тебе
стрелы
разлуки,
Heerey
ni
ranjha
...
Хир,
мой
Ранджа...
Paiyan
mundra...
Ножные
браслеты...
Ohnoo
taal
ke
bakheriyan
de
naal
nei
Он
отказался
от
стад
пастухов,
Tor
dilta
teinoo
kheriyan
de
naal
ni
Разорвал
с
тобой
все
связи.
Pyaar
apne
di
wekh
ke
akheer
Видя
конец
своей
любви,
Heerey
ni
ranjha...
Хир,
мой
Ранджа...
Sehndi
khapri
te
mala
gal
pa
ke
Надев
рваную
шапку
и
чётки,
Teinoo
labhey
pind
kheriyan
de
jaa
ke
Он
ищет
тебя,
бродя
по
деревням.
Phire
galiyan
ch
baj
ke
fakir
Стал
нищим,
поёт
на
улицах.
Heerey
ni
ranjah...
Хир,
мой
Ранджа...
Paiyanmndra/...
Ножные
браслеты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Bashir Chaudhry
Attention! Feel free to leave feedback.