Nusrat Fateh Ali Khan - Kuchh to Hawa Bhi Sard Thi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan - Kuchh to Hawa Bhi Sard Thi




Kuchh to Hawa Bhi Sard Thi
Немного прохладный был ветер
Kuch To Hawa Bhi Sard Thi Kuch Tha Tera Khayal Bhi
Немного прохладный был ветер, немного думал о тебе,
Dil Ko Khushi Ke Sath Sath Hota Raha Malal Bhi
Сердце вместе с радостью испытывало и печаль.
Baat Wo Aadhi Raat Ki Raat Wo Pore Chand Ki
Разговор был в полночь, ночь была при полной луне,
Chand Bhi Ain Chait Ka Uss Pe Tera Jamal Bhi
Луна весеннего месяца Чайтра, и твоя красота.
Sab Se Nazar Bacha Ke Wo Mujh Ko Tha Aise Dekhta
Прячась от всех взглядов, ты смотрела на меня так,
Ek Dafa To Ruk Gai Gardish-e-Mah-o-Saal Bhi
Что на мгновение остановилось вращение месяцев и лет.
Dil To Chamak Sake Ga Kya Phir Bhi Taraash Ke Dekh Lo
Сможет ли сердце сиять? Всё же попробуй отполировать,
Shishaa Garan-e-shahar Ke Hath Ka Ye Kamal Bhi
Это стекло - мастерство городских ремесленников.
Os Ko Na Pa Sake The Jab Dil Ka Ajib Haal Tha
Когда я не мог тебя получить, мое сердце было в странном состоянии,
Ab Jo PalaT Ke Dekhiye Baat Thi Kuch Muhaal Bhi
Теперь, оглядываясь назад, понимаю, что это было почти невозможно.
Meri Talab Tha Ek ShaKhs Wo Jo Nahin Mila To Phir
Я искал одного человека, но не нашел, и тогда
Haath Dua Se YuN Gira Bhool Gaya Sawal Bhi
Мои руки, поднятые в молитве, опустились, я забыл и вопрос.
Shaam Ki Nasamajh Hawa Puuch Rahi Hai Ek Pata
Непонимающий вечерний ветер спрашивает о следе,
Mauj-e-Hawa-e-Ku-e-Yaar Kuch To Mera Khayaal Bhi
Волна ветра из твоей улицы, помнит ли хоть немного обо мне?
Os Ke Hi Bazoun Main Aur Us Ko Hi Sochte Rahe
В твоих объятиях, думая лишь о тебе,
Jism Ki Khwahishon Pe The Ruh Ke Aur Jaal Bhi
На желания тела накладывались сети души.





Writer(s): Nusrat Fateh Ali Khan, Perveen Shakir


Attention! Feel free to leave feedback.