Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan - Mainu Yaar Di Namaaz Padh Lain De
Mainu Yaar Di Namaaz Padh Lain De
Let Me Pray to You, My Beloved
Menu
Yaad
Di
Namaz
Phar
Leen
Dey
Let
me
offer
prayers
to
you,
my
beloved
Sharra
Di
Gall
Firr
Dass
Layeeen
I
will
tell
you
about
my
troubles
again
and
again
Kabba
Jankey
Dawarhery
Odhay
Behn
Dey
Let
me
sit
down
at
the
Kaaba
and
cry
Sharra
Di
Gall
Firr
Dass
Layeeen
I
will
tell
you
about
my
troubles
again
and
again
Sajna
Di
Karam
Nawazi
Ayee
My
beloved
has
shown
me
great
kindness
Kandd
Pyar
Di
Husnar
Dayie
Hoye
Ayee
He
has
filled
me
with
the
beauty
of
his
love
Nahi
Tey
Jag
La
Shadda
Mudtaan
Di
If
not
for
him,
I
would
have
been
cursed
by
the
world
Laj
Yaar
De
Rakhiya
Raiyee
Hoyee
Ayee
He
has
protected
my
honor,
my
beloved
Hawrey
Ki
Kehna
Chanda
Ayee
Oh,
how
can
I
describe
your
beauty,
my
love?
Sanu
Yaad
Sajan
Di
Aiiye
Hoye
Aye
I
have
come
to
remember
you,
my
beloved
Sharra
Apni
Payi
Manwandi
AYe
I
have
accepted
my
own
fate
Sanu
Yaad
Mannawan
Di
Payii
Hoye
Aye
I
have
come
to
remember
my
love
JIdha
Thorun
Muqadar
Larda
Aye
Where
fate
has
led
me
to
battle
Ohi
Weeray
Yaar
Dey
Warda
Aye
There
I
find
the
banner
of
my
beloved
Suli
Ty
Ohi
Charda
Ayee
On
it
hangs
his
sword
Jinnay
Sannd
ISHQ
Di
Layee
Hoye
Aye
For
those
who
have
taken
up
the
path
of
love
Yarra
Khud
AYe
ISHQ
Saiyana
Hai
Their
beloved
comes
to
them,
their
lover
is
true
Eno
Duniya
Ki
Samjhana
Ayee
This
world
does
not
understand
Sharra
ISHQ
Da
Werr
Purana
Ayee
The
pain
of
love
is
an
old
story
Gal
Such
Saiyanayan
Khai
Hoye
AYe
The
truth,
my
love,
has
been
spoken
Sharra
Di
Gal
Fir
Dass
Layee
I
will
tell
you
about
my
troubles
again
and
again
Dil
De
K
Dilbar
Mahi
Nu
Dilo
Pyar
Bhulaya
Janda
Nahi
My
heart's
beloved,
I
cannot
forget
the
love
I
have
for
you
Ser
Rakh
K
Yaar
Dey
Qadma
ty
Fir
Ser
Uthaya
Janda
Nahi
I
cannot
put
my
head
at
the
feet
of
another
and
then
lift
it
up
again
Mera
Dil
Ik
Hai
Meri
Jaan
Ik
Hai
My
heart
is
one,
my
soul
is
one
Mera
Deen
Ik
Hai
Mera
Emaan
Ik
Hai
My
religion
is
one,
my
faith
is
one
Jadh
RUB,
RASOOL
ty
QURAN
Ik
Hai
When
God,
the
Prophet,
and
the
Quran
are
one
Dojha
Yaar
Banaya
Janda
Nahi
I
cannot
create
another
beloved
Bhullay
Nu
LOkhi
Matti
Denday
People
throw
dust
on
the
forgetful
Bhullaya
Aa
Beh
Ja
Vich
Maseeti
Forgetful,
come,
sit
in
the
mosque
Vich
Maseeta
De
Ki
Kuj
Hunda
What
good
is
the
mosque
Jaye
Dilo
Namaz
Na
Nitti
If
you
do
not
offer
your
daily
prayers
Barro
Paak
Kitay
Ki
HOwaye
How
can
you
be
pure
inside
Jaye
Andar
Rawaye
Paleeti
If
filth
dwells
within
you
Bina
Kamil
Murshad
Bhullaya
Without
a
perfect
guide,
you
will
be
lost
Gayee
Ibaddat
Kitti...
Even
if
you
pray...
Sharra
Dil
Gal
Fir
Dass
Layee
I
will
tell
you
about
my
troubles
again
and
again
Manna
ISHQ
Dey
Maidaan
Vicho
Nasna
Know
that
in
the
field
of
love,
you
will
be
destroyed
Kadhi
Yaar
Da
Nahi
Bhaid
Assan
Dasna
Do
not
let
anyone
know
the
secret
of
your
love
Menu
Yaar
Diyaan
Qadma
Ich
Behn
Dey
Let
me
kiss
the
feet
of
my
beloved
Chad
Tasbi
Ty
Thapp
Dey
Musalay
Nu
Leave
your
prayer
beads
and
abandon
your
prayer
rug
Sannu
Jaan
Dey
Tu
Yaar
Dey
Muhallay
Nu
Take
me
to
the
neighborhood
of
my
beloved
Menu
Yaar
Dey
Dawaray
Jhuk
Leen
Dey
Let
me
bow
down
at
the
door
of
my
beloved
Sharra
Di
Gal
Fir
Das
Layee
I
will
tell
you
about
my
troubles
again
and
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Nusrat Fateh Ali Khan
Attention! Feel free to leave feedback.