Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan - Meri Tauba Meri Tauba - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meri Tauba Meri Tauba - Live
Мое покаяние, Мое покаяние - Живое исполнение
Meri
Tauba,
Meri
Tauba,
Мое
покаяние,
Мое
покаяние,
Meri
Tauba,
Meri
Tauba,
Meri
Tauba
Tauba
Мое
покаяние,
Мое
покаяние,
Мое
покаяние,
Покаяние
Tu
Mauf
Karey
Ga
Merey
Saarey
Gunah
Ты
простишь
все
мои
грехи
Tu
Mauf
Karey
Ga
Merey
Saare
Gunah
Ты
простишь
все
мои
грехи
Tujhe
Maloom
Hai
Mujrim
Hon
Mei,
Тебе
известно,
что
я
грешник,
Aur
Tu
Mera
Haakim
А
Ты
мой
Судья
Jabhi
Tho
Aaj
Meri
Aankh
Mei
Именно
поэтому
сегодня
в
моих
глазах
Ashkon
Ki
Hai
Rim
Jhim
Слезы
струятся
ручьем
Koi
Banda
Tere
Dar
Per
Jo
Aanso
Rol
Deta
Hai
Любой
человек,
проливающий
слезы
у
Твоего
порога
Merey
Maula
Dar
Tauba
Tu
Os
Per
Khol
Deta
Hai
Мой
Господь,
врата
покаяния
Ты
ему
открываешь
Tu
Zaroor
Suney
Ga
Mere
Dil
Ki
Sada
Ты
обязательно
услышишь
зов
моего
сердца
Meri
Tauba...
Мое
покаяние...
Tere
Dar
Pe
Mey
Kyon
Nah
Sawal
Karon
Почему
бы
мне
не
обратиться
с
просьбой
к
Твоему
порогу?
Tu
Raheem
Bhi
Hai
Tu
Kareem
Bhi
Hai
Ты
Милостивый
и
Щедрый
Mei
Tabasm
Bhi
Hon
Mei
Hakeer
Bhi
Hon
Я
могу
быть
и
улыбающимся,
и
презренным
Tu
Buland
Bhi
Hai,
Tu
Azeem
Bhi
Hai
Ты
Возвышенный
и
Великий
Jo
Mey
Jhel
Chukaa,
Wo
Bohat
Hai
Sada
То,
что
я
пережил,
это
большая
печаль
Meri
Tauba...
Мое
покаяние...
Gham
Kaa
Maara
Hon,
Be-sahaara
Hon
Измученный
горем,
беспомощный
Hon
Bura
Ya
Bhala
Tumhara
Hon
Плохой
я
или
хороший,
я
Твой
Merey
Gunah
Zyaada
Hain
Ya
Teri
Rehmath
Мои
грехи
велики
или
Твоя
милость?
Kareem
Tu
Hee
Bata
Dey
Hisaab
Kar
Ke
Mujhe
Щедрый,
Ты
Сам
скажи,
подсчитав
мне
Meri
Tauba...
Мое
покаяние...
Mujhe
Kar
Dey
Mauf
Apne
Rasool-e-pak
Ke
Sadqey
Прости
меня
ради
Твоего
святого
Пророка
Khataaein
Bhakhs
Dey
Meri
Shah-e-lolaak
Ke
Sadqay
Прости
мои
прегрешения
ради
Повелителя
локона
Duhaai
Hai
Tujhe
Aale
Payamber
Ki,
Умоляю
Тебя
именем
рода
Пророка,
Rihaa
Kar
Dey
Ghamo
Se
Karbala
Ki
Khaak
Ke
Sadqay
Освободи
меня
от
печалей
ради
праха
Кербелы
Karbala
Ki
Khaak
Ke
Sadqay
Ради
праха
Кербелы
Andheron
Mei
Mujhe
Taabindagi
De
Dey
Mere
Maula
В
темноте
дай
мне
свет,
мой
Господь
Naya
Mujh
Ko
Shaaoorey
Zindagi
De
Dey
Merey
Maula
Дай
мне
новую
радость
жизни,
мой
Господь
Meri
Tauba...
Мое
покаяние...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farrukh Ali Khan, Nusrat Fateh Ali Khan
Attention! Feel free to leave feedback.