Nusrat Fateh Ali Khan - Tum Ek Gorkhdhanda Ho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan - Tum Ek Gorkhdhanda Ho




Tum Ek Gorkhdhanda Ho
Ты — головоломка
Kabhi Yehan Tumhein Dhoondha Kabhi Wahan Puhancha
Искал тебя повсюду, доходил до самых дальних мест,
Tumhari Deed Ki Khatir Kahan Kahan Puhancha
Ради встречи с тобой, где я только не был.
Ghareeb Mit Gaye, Pamaal Ho Gaye Lekin
Бедняки исчезли, разорены, но
Kissi Talak Na Tera Aaj Tak Nishan Puhancha
Никакого следа от тебя до сих пор не нашлось.
Ho Bhi Nahin Aur...
Ты словно и не существуешь...
Ho Bhi Nahin Aur Har Jaa Ho
Ты словно и не существуешь, но вездесуща,
Tum Ek Gorakh Dhandha Ho...
Ты настоящая головоломка...
...
...
Har Zarre Mein Kiss Shaan Se Tu Jalwa Numa Hai
В каждой частице с какой величественной славой ты являешься!
Hairan Hai Magar Akal Ke Kaisa Hai Tu Kya Hai
Удивительно, но как ты есть, что ты такое, для разума непостижимо.
Tujhe Der-o-haram Mein Mein Ne Dhoonda Tu Nahin Milta
Я искал тебя в монастырях и храмах, но не нашел,
Lekin Tujh Ko Tashreef Farman Apne Dil Me Dekha Hai
Но видел тебя, снизошедшую в мое сердце.
Dhoondhay Nahin Milay Ho Na Dhoondhay Se Kabhi Tum
Тебя не найти поисками, ты не отыскиваешься,
Aur Phir Ye Tamasha Hai Ke Jahan Hum Hain Wahin Tum Ho
И вот парадокс: ты там, где и я.
Jab Bajud Tere Koi Doosra Maujood Nahin
Когда кроме тебя никого нет,
Phir Samajh Mein Nahin Aata Tera Parda Karna
Тогда непонятно, зачем тебе скрываться.
Haram O Dehr Mein Hai Jalwa-e-purfan Tera
В храме и мире твое великолепное явление,
Do Gharon Ka Hai Charagh Purkh-e-raushan Tera
Светильник двух домов твой сияющий лик.
Jo Ulfat Mein Tumhari Kho Gaya Hai
Тот, кто потерялся в любви к тебе,
Ussi Khoay Huay Ko Kuch Mila Hai
Этот потерянный что-то обрел.
Na But-khanay Na Kaabay Mein Mila Hai
Не в идолах, не в Каабе он нашел это,
Magar Tootay Huay Dil Mein Mila Hai
А в разбитом сердце.
Adam Ban Kar Kahin Tu Chup Gaya Hai
Став никем, где-то ты спряталась,
Kahin Tu Hasst Ban Kar Aa Gaya Hai
Где-то ты появилась, как смех.
Nahin Hai Tu To Phir Inkaar Kaisa
Если тебя нет, то как может быть отрицание?
Nafi Bhi Tere Honay Ka Pata Hai
Даже отрицание доказательство твоего существования.
Mein Jiss To Keh Raha Hoon Apni Hasti
Я говорю о той, кого считаю своей сущностью,
Agar Woh Tu Nahin To Aur Kya Hai
Если это не ты, то кто же еще?
Nahin Aaya Khayalon Mein Agar Tu
Если ты не приходила в мои мысли,
To Phir Mein Kaisay Samjha Tu Khuda Hai
То как же я понял, что ты Бог?
Hairan Hoon Iss Baat Pe Tum Kaun Ho Kya Ho
Я поражен, кто ты, что ты такое,
Haat Aao To But, Haath Naa Aao To Khuda Ho
Если достижима идол, недостижима Бог.
Aqal Mein Jo Ghir Gaya, La-intaha Kyonkar Hua
Тот, кто попал в сети разума, как стал бесконечным?
Jo Samajh Mein Aa Gaya, Phir Khuda Kyonkar Hua
Тот, кого постигли, как может быть Богом?
Falsafi Ko Behas Ke Andar Khuda Milta Nahin
Философ в спорах Бога не найдет,
Dor Ko Suljha Raha Hai Aur Sira Milta Nahin
Распутывает нить, но конца не видит.
Pata Yun To Bata Dete Ho Sab Ko La-makaan Apna
Всем говоришь, что твой дом безграничность,
Taaujub Hai Magar Rehte Ho Tum Tootay Huay Dil Mein
Но удивительно, что живешь в разбитом сердце.
Jab Ke Tujh Bin Nahin Koi Maujood
Когда кроме тебя никого нет,
Phir Ye Hangama Aye Khuda Kya Hai
Тогда что за шум, о Боже, что это?
Chuptay Nahin Ho Saamne Aatay Nahin Ho Tum
Не скрываешься, но и не появляешься,
Jalwa Dikha Ke Jalwa Dikhatay Nahin Ho Tum
Явившись, не являешь своего лика.
Dehr-o-haram Ke Jhagray Mitatay Nahin Ho Tum
Споры мира и храма не прекращаешь,
Jo Asal Baat Hai Woh Batate Nahin Ho Tum
Истину не открываешь.
Hairan Hoon Mere Dil Mein Samaaye Ho Kiss Tarha
Удивлен, как ты поместилась в моем сердце,
Halanke Do Jahan Mein Samaatay Nahin Ho Tum
Хотя не вмещаешься в два мира.
Yeh Maabad-o-haram Ye Kaleesa-o-dehr Kyon
Эти храмы и святилища, эти церкви и мир, зачем?
Harjaai Ho Jabhi To Batatay Nahin Ho Tum
Ты вездесуща, поэтому и не открываешься.
Dil Pe Hairat Ne Ajab Rang Jama Rakha Hai
Удивление нарисовало странные узоры на моем сердце,
Ek Uljhi Hui Tasweer Bana Rakha Hai
Создало запутанную картину.
Kuch Samajh Mein Nahin Aata Ke Ye Chakr Kya Hai
Не понимаю, что это за круговорот,
Khel Kya Tum Ne Azal Se Ye Racha Rakha Hai
В какую игру ты играешь с начала времен?
Rooh Ko Jism Ke Pinjray Ka Bana Kar Kaidi
Сделав душу пленницей в клетке тела,
Uss Pe Phir Maut Ka Pehra Bhi Bitha Rakha Hai
Ты поставила на нее стражу смерти.
De Ke Tadbeer Kay Panchi Ko Uraanein Tum Ne
Дав птице разума крылья, чтобы взлететь,
Tam-e-takdeer Mein Har Simt Bicha Rakha Hai
Ты расставила повсюду сети судьбы.
Kar Ke Araaishein Konain Ki Barson Tum Ne
Годами украшая оба мира,
Khatm Karne Ka Bhi Mansooba Bana Rakha Hai
Ты задумала и их уничтожение.
Lamaqami Ka Baharhal Hai Daawa Bhi Tumhein
Ты утверждаешь о своей вездесущности,
Nahme Aqrab Ka Bhi Paigham Suna Rakha Hai
Но и послание близости сохранила.
Yeh Burai, Woh Bhalai, Yeh Jahanum, Woh Bahisht
Это зло, то добро, это ад, то рай,
Iss Ulat Khel Mein Farmao To Kya Rakha Hai
Скажи, что же в этой перевернутой игре?
Jurm Adam Ne Kiya, Aur Saza Beton Ko
Адам согрешил, а наказаны сыновья,
Adal-o-insaaf Ka Mayyar Bhi Kya Rakha Hai
Каковы же твои критерии справедливости и человечности?
De Ke Insaan Ko Duniya Mein Khalafat Apni
Дав человеку власть на земле,
Ek Tamasha Sa Zamanay Mein Bana Rakha Hai
Ты устроила спектакль во времени.
Apni Pehchan Ki Khatir Hai Banaya Sab Ko
Ради своего познания ты создала всех,
Sab Ki Nazron Se Magar Khud Ko Chupa Rakha Hai
Но от всех взоров себя скрыла.
...
...
Nit Naye Naqsh Banatay Ho Mita Dete Ho
Создаешь новые образы, стираешь их,
Jaane Kis Jurm-e-tamana Ki Saza Dete Ho
За какие грехи желания наказываешь?
Kabhi Kankar Ko Bana Dete Ho Heeray Ki Kani
Превращаешь камень в алмазную жилу,
Kabhi Heeron Ko Bhi Mitti Mein Mila Dete Ho
А алмазы обращаешь в прах.
Jindagi Kitnay Hi Murdon Ko Ata Ki Jiss Ne
Даешь жизнь многим мертвым, но
Woh Maseeha Bhi Saleebon Pe Saja Dete Ho
Даже мессию распинаешь на кресте.
Khwahish-e-deed Jo Kar Baithe Sar-e-toor Koi
Если кто-то возжелает увидеть тебя на горе Синай,
Toor Hi Bark-e-tajalli Se Jala Dete Ho
Ты сжигаешь его молнией своего величия.
Naar-e-namrood Mein Dalwatay Hu Khud Apna Khaleel
Бросаешь своего друга в огонь Нимрода,
Khud Hi Phir Naar Ko Gulzaar Bana Dete Ho
Но сама превращаешь огонь в цветущий сад.
Chahe Kinaan Mein Phainko Kabhi Mahe In Aan
Бросаешь то в колодец, то на луну,
Noor Yakuub Ki Aankhon Ka Bujha Dete Ho
Гасишь свет в глазах Иакова.
Becho Yusuf Ko Kabhi Misr Ke Baazaaron Mein
Продаешь Иосифа на рынках Египта,
Akhir-e-kaar Shah-e-misr Bana Dete Ho
Но в конце концов делаешь его царем.
Jazb-o-masti Ki Jo Manzil Pe Puhanchta Hai Koi
Если кто-то достигает вершины экстаза и опьянения,
Baith Kar Dil Mein An-al-haq Ki Sada Dete Ho
Ты вселяешь в его сердце возглас есмь истина".
Khud Hi Lagwatay Ho Phir Kufr Ke Fatway Uss Par
Сама выносишь ему обвинения в неверии,
Khud Hi Mansoor Ko Sooli Pe Charha Dete Ho
Сама возводишь Мансура на виселицу.
Apni Hasti Bhi Woh Ik Roz Ganwa Baithta Hai
Однажды он теряет свое "я",
Apne Darshan Ki Lagan Jis Ko Laga Dete Ho
Тот, кого ты заражаешь страстью к видению себя.
Koi Raanjha Jo Kabhi Khoj Mein Nilklay Tumkar
Если кто-то, подобно Рандже, отправится на поиски тебя,
Tum Ussay Jhang Ke Bele Mein Rula Deta Ho
Ты заставляешь его плакать в пустыне Джанга.
Justajoo Le Ke Tumhari Jo Chale Kais Koi
Если кто-то отправится в путь с жаждой тебя,
Uss Ko Majnoon Kissi Laila Ka Bana Dete Ho
Ты делаешь его безумным от какой-нибудь Лейлы.
Jot Sassi Ke Agar Mann Mein Tumhari Jaagay
Если в сердце Сасси загорится твой свет,
Tum Usse Tapte Huay Thal Mein Jala Dete Ho
Ты сжигаешь ее в раскаленной пустыне.
Sohni Gar Tum Ko Mahiwal Tasawwur Kar Le
Если Сохни увидит в Махивале тебя,
Uss Ko Biphri Hui Lehron Mein Baha Dete Ho
Ты топишь ее в бушующих волнах.
Khud Jo Chaaho To Sar-e-arsh Bula Kar Mehboob
Если пожелаешь, возносишь любимого на вершину трона,
Ek Hi Raat Mein Mairaaj Kara Dete Ho
За одну ночь совершаешь вознесение.
Aap Hi Apna Parda Ho
Ты сама себе завеса.
Aap Hi Apna Pardaa Ho
Ты сама себе завеса.
Tum Ek Gorakh Dhandha Ho
Ты настоящая головоломка.
Jo Kehta Hoon Maana, Tumhein Lagta Hai Bura Sa
То, что я говорю, тебе, похоже, не нравится,
Phir Bhi Hai Mujhe Tum Se Baharhaal Gila Sa
Но все же у меня к тебе есть претензия.
Chup Chaap Rahe Dekthe Tum Arsh-e-bareen Par
Молчаливо наблюдаешь с высокого неба,
Tapte Huay Karbal Mein Muhammad Ka Nawasa
Как горит в раскаленном Кербеле внук Мухаммеда.
Kiss Tarhe Pilata Tha Lahoo Apna Wafa Ko
Как он поил верность своей кровью,
Khud Teen Dinon Se Wo Agarche Tha Piyasa
Хотя сам три дня мучился от жажды.
Dushman To Bahar Taur Thay Dushman Magar Afsos
Враги были снаружи, но, увы,
Tum Ne Bhi Faraham Na Kiya Paani Zara Sa
Даже ты не дала ему ни капли воды.
Har Zulm Ki Taufeeq Hai Zalim Ki Wirasat
Каждый тиран наследует право на жестокость,
Mazloom Ke Hissay Mein Tassali Na Dilasa
У жертвы нет ни утешения, ни сочувствия.
Kal Taaj Saja Dekha Tha Jiss Shakhs Ke Sar Par
На чьей голове вчера блистала корона,
Hai Aaj Ussi Shakhs Ke Hathon Mein Hikasa
Сегодня в его руках скипетр.
Yeh Kya Hai Agar Poochoon To Kehte Ho Jawaban
Если спросить, что это такое, ты отвечаешь:
Iss Raaz Se Ho Sakta Nahin Koi Shanasa
"Никто не может знать эту тайну".
Hairat Ki Ek Duniya Ho
Ты мир удивления.
Hairat Ki Ek Duniya Ho
Ты мир удивления.
Tum Ek Gorakh Dhandha Ho
Ты настоящая головоломка.
Har Ek Jaa Pe Ho Lekin Pata Nahin Maaloom
Ты вездесуща, но неизвестно где,
Tumhara Naam Suna Hai Nishaan Nahin Maaloom
Слышал твое имя, но не знаю знамения.
Dil Se Arman Jo Nikal Jaaye To Jugnoon Ho Jaye
Если желание покидает сердце, оно становится одержимым,
Aur Aankhon Mein Simat Aaye To Aansoo Ho Jaye
А если собирается в глазах, становится слезами.
Japeya Huu Ka Jo Be Huu Kare Huu Mein Kho Kar
Тот, кто, забыв свое "я", растворится в "Он",
Uss Ko Sultaniyan Mil Jayen Wo Ba Huu Jo Jaye
Обретет царства, став "Он".
Baal Beeka Na Kissi Ka Ho Churri Ke Neeche
Ни один волос не должен упасть под ножом,
Halk-e-asghar Mein Kabhi Teer Tarazoo Ho Jaye Kiss Kadar Be-niyaz Ho Tum Bhi
Когда стрела на весах Асгара становится равновесием. Насколько ты безразлична,
Daastaan-e-daraaz Ho Tum Bhi
Ты длинная история.
Ni Re Sa
Ни Ре Са
Sa Re Ni Re Ma Sa Ni Re...
Са Ре Ни Ре Ма Са Ни Ре...
(Nfk Vs. Tabla)-tabla Looses
(Нусрат Фатех Али Хан против табли табла проигрывает)
Aah-e-tehkeek Mein Har Gam Pe Uljhan Dekhoon
В муках исследования вижу препятствия в каждой печали,
Wohi Haalat-o-khayalat Mein An Ban Dekhoon
В том же состоянии и мыслях вижу беды.
Ban Ke Reh Jaata Hoon Tasweer Pareshani Ki
Становлюсь картиной тревоги,
Ghaur Se Jab Bhi Kabhi Duniya Ka Darpan Dekhoon
Когда пристально смотрю в зеркало мира.
Ek Hi Khaak Pe Fitrat Ke Tazaadat Itnay
Столько новых творений из одного праха,
Kitnay Hisson Mein Bata Ek Hi Aangan Dekhoon
На сколько частей разделить один двор?
Kahin Zehmat Ki Sulagti Hui Patjhar Ka Samaan
Где-то пылающая листва труда,
Kahin Rehmat Ke Baraste Huay Sawan Dekhoon
Где-то проливной дождь милосердия.
Kahin Phunkaarte Darya, Kahin Khamosh Pahaar
Где-то ревущие реки, где-то молчаливые горы,
Kahin Jangal, Kahin Sehra, Kahin Gulshan Dekhoon
Где-то джунгли, где-то пустыня, где-то цветущий сад.
Khun Rulata Hai Yeh Takseem Ka Andaaz Mujhe
Меня печалит этот способ деления,
Koi Dhanwaan Yehan Par Koi Nirdhan Dekhoon
Здесь вижу богатых, там бедных.
Din Ke Haathon Mein Faqat Ek Sulagta Sooraj
В руках дня лишь палящее солнце,
Raat Ki Maang Sitaron Se Muzzayyan Dekhoon
Чело ночи украшено звездами.
Kahin Murjhaaye Huay Phool Hain Sacchai Ke
Где-то увядшие цветы истины,
Aur Kahin Jhoot Ke Kaanton Pe Bhi Joban Dekhoon
А где-то на шипах лжи цветет молодость.
Shams Ki Kaal Kahin Khichti Nazar Aati Hai
Где-то вижу тень смерти Шамса,
Kahin Sarmad Ki Uttarti Hui Gardan Dekhoon
Где-то взлетающую голову Сармада.
Raat Kya Shai Hai Saweera Kya Hai
Что такое ночь, что такое рассвет,
Yeh Ujala Yeh Andhera Kya Hai
Что такое этот свет, что такое эта тьма?
Mein Bhi Nayib Hun Tumhara Akhir
Ведь я тоже твой наместник,
Kyon Yeh Kehte Ho Ke Tera Kya Hai
Почему же ты говоришь: "Что твое?".
Dekhne Wala Tujhe Kya Dekhta
Что видит тот, кто смотрит на тебя?
Tu Ne Har Har Samt Se Parda Kiya
Ты со всех сторон закрылась завесой.
Masjid Mandir...
Мечеть, храм...
Masjid, Mandir, Yeh Maikhane
Мечеть, храм, эти таверны,
Koi Yeh Maane, Koi Woh Maane
Кто-то верит в одно, кто-то в другое.
Masjid, Mandir, Yeh Maikhane
Мечеть, храм, эти таверны,
Koi Yeh Maane, Koi Woh Maane
Кто-то верит в одно, кто-то в другое.
Sab Tere Hain Jaana Aashanay
Все твои святилища,
Koi Yeh Maane, Koi Woh Maane
Кто-то верит в одно, кто-то в другое.
Ek Honay Ka Tere Kaayil Hai
Кто-то верит в твое единство,
Inkaar Pe Koi Maayil Hai
Кто-то склонен к отрицанию.
Asleeyat Lekin Tu Jaane
Но истину знаешь только ты,
Koi Yeh Maanay Koi Woh Maane
Кто-то верит в одно, кто-то в другое.
Ek Khalk Mein Shamil Karta Hai
Один объединяет всех в единое творение,
Ek Sab Se Akela Rehta Hai
Другой остается в одиночестве.
Hain Dono Teray Mastaanay
Оба твои почитатели,
Koi Yeh Maanay Koi Woh Maane
Кто-то верит в одно, кто-то в другое.
Sab Hain Jab Aashiq Tumhare Naam Ke
Все влюблены в твое имя,
Kyon Yeh Jhagre Hain Raheem-o-raam Ke
Зачем же эти споры о Рахиме и Раме?
Dehr Mein Tu, Haram Mein Tu
Ты в мире, ты в храме,
Dehr Mein Tu, Haram Mein Tu
Ты в мире, ты в храме,
Arsh Pe Tu, Jameen Pe Tu
Ты на небесах, ты на земле,
Dehr Mein Tu, Haram Mein Tu
Ты в мире, ты в храме,
Arsh Pe Tu, Jameen Pe Tu
Ты на небесах, ты на земле,
Jiss Ki Puhanch Jahan Talak
Докуда достигает чья-то рука,
Uss Ke Liye Wahin Pe Tu
Там и ты.
Har Ek Rang Mein Yakta Ho
Ты един во всех образах,
Tum Ek Gorakh Dhandha Ho
Ты настоящая головоломка.
Markaz-e-justajoo, Alam-e-rang-o-boo
Центр поиска, мир красок и ароматов,
Dam Badam Jalwagar Tu Hi Tu Chaar Soo
Повсюду являешь свой лик.
Hoo Ke Mahol Mein, Kuch Nahin Fi-la-hoo
Став атмосферой, ты ничто и всё,
Tum Buhat Dil Ruba, Tum Buhat Khubaroo
Ты чаруешь сердца, ты всеведуща.
Aarsh Ki Azmatein, Farsh Ki Abroo
Величие небес, честь земли,
Tum Ho Konain Ka, Hasil-e-arzoo
Ты исполнение желания обоих миров.
Aankh Ne Kar Liya Aansoo-on Se Wazoo
Глаза совершили омовение слезами,
Ab To Kar Do Ata Deed Ka Ek Sudoo
Теперь даруй мгновение встречи.
Aao Parde Se Tum Aankh Ke Rubaroo
Явись из-за завесы перед моими глазами,
Chund Lamhe Milan, Do Ghari Guftagoo
Несколько мгновений встречи, пару часов беседы.
Naaz Jabta Phiray, Jabaja Koo-ba-koo
Скрываю гордость, повторяю снова и снова,
Wahda-hoo Wahda-hoo
Един, един,
La-shareek-a-la-hoo
Нет равных тебе,
Allah Hoo Allah Hoo
Аллах, Аллах,
Allah Hoo Allah Hoo
Аллах, Аллах,
Allah Hoo Allah Hoo Allah Hoo
Аллах, Аллах, Аллах,
Allah Hoo Allah Hoo Allah Hoo
Аллах, Аллах, Аллах.






Attention! Feel free to leave feedback.