Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway (Armand Rascal edit)
Runaway (Armand Rascal Edit)
Aaron
Neville
Aaron
Neville
Miscellaneous
Verschiedenes
My
Heart,
My
Soul
Mein
Herz,
meine
Seele
If
you
were
a
road,
i'd
learn
every
turn,
Wärst
du
eine
Straße,
würde
ich
jede
Kurve
lernen,
Till
i
could
find
my
way
with
my
eyes
close
Bis
ich
meinen
Weg
mit
geschlossenen
Augen
finden
könnte
If
you
were
a
song
i'd
sing
along,
Wärst
du
ein
Lied,
würde
ich
mitsingen,
Till
i
know
every
word
and
every
note
Bis
ich
jedes
Wort
und
jede
Note
kenne
But
you
are
everthing
to
me,
Aber
du
bist
alles
für
mich,
A
mystery,
your
the
love
i
live
to
see
Ein
Geheimnis,
du
bist
die
Liebe,
die
ich
erleben
will
By
heart,
by
soul
Von
Herzen,
aus
tiefster
Seele
That's
how
i
want
to
know
you
So
will
ich
dich
kennenlernen
Keep
you
as
close
as
breath
is
to
life
Dich
so
nah
halten,
wie
der
Atem
dem
Leben
ist
Wanna
watch
your
love
unfold
Will
sehen,
wie
deine
Liebe
sich
entfaltet
By
heart,
(by
heart),
by
soul
Von
Herzen,
(von
Herzen),
aus
tiefster
Seele
If
you
were
a
place,
i'd
stay
my
whole
life,
Wärst
du
ein
Ort,
würde
ich
mein
ganzes
Leben
bleiben,
So
i'd
had
every
corner
memorized
Sodass
ich
jede
Ecke
auswendig
wüsste
And
if
you
were
a
star,
i'd
follow
you
home,
Und
wärst
du
ein
Stern,
würde
ich
dir
nach
Hause
folgen,
You
would
be
the
light
that
is
my
only
guide
Du
wärst
das
Licht,
das
mein
einziger
Führer
ist
You
are
everything
to
me,
Du
bist
alles
für
mich,
My
a
to
z,
and
will
be
forever
and
eternity
Mein
A
bis
Z,
und
wirst
es
für
immer
und
alle
Ewigkeit
sein
I
wanna
know
you
inside
and
out,
Ich
will
dich
in-
und
auswendig
kennen,
Better
then
i
even
know
myself
Besser
als
ich
mich
selbst
kenne
If
you
were
a
star,
Wärst
du
ein
Stern,
I'd
follow
you
home
by
heart,
by
soul
Ich
würde
dir
nach
Hause
folgen,
von
Herzen,
aus
tiefster
Seele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. James, V. Montana Jr., J. Gugliuzza
Attention! Feel free to leave feedback.