Lyrics and translation Nvthy - Cool
You
now
rocking
with
the
N-V-T-H-Y
Ты
зажигаешь
с
N-V-T-H-Y
You
now
rocking
with
the
N-V-T-H-Y
Ты
зажигаешь
с
N-V-T-H-Y
It's
the
coolest
of
the
coolest
it's
the
smoothest
of
the
smoothest
Это
самый
крутой
из
крутых,
это
самый
плавный
из
плавных
Yeah
you
know
this
nigga
always
stay
fly
(he
stay
fly!)
Да,
ты
знаешь,
этот
парень
всегда
одет
с
иголочки
(он
одет
с
иголочкой!)
And
all
the
pretty
little
honeys
sitting
down
all
looking
at
me
from
the
corner
of
they
eye
И
все
хорошенькие
цыпочки
сидят
и
смотрят
на
меня
краем
глаза
(Corner
of
they
eye!)
(Краем
глаза!)
And
all
the
haters
talking
bout
me
hush-hush
every
time
they
see
a
nigga
walking
by
(breeze)
И
все
ненавистники
шепчутся
обо
мне
каждый
раз,
когда
видят,
как
я
прохожу
мимо
(ветерок)
Y'all
never
seen
a
cool
mofucker
(cool),
a
cool
mofucker
Вы
никогда
не
видели
такого
крутого
ублюдка
(крутого),
такого
крутого
ублюдка
I
used
to
be
Cassius
but
now
I'm
Ali
(Ali)
Раньше
я
был
Кассиусом,
но
теперь
я
Али
(Али)
And
all
these
niggas
still
ain't
fucking
with
me
(fucking
with
me!)
И
все
эти
ниггеры
до
сих
пор
не
связываются
со
мной
(не
связываются
со
мной!)
I
used
to
be
Cassius
but
now
I'm
Ali
(Ali)
Раньше
я
был
Кассиусом,
но
теперь
я
Али
(Али)
And
all
these
niggas
still
ain't
fucking
with
me
(fucking
with
me!)
И
все
эти
ниггеры
до
сих
пор
не
связываются
со
мной
(не
связываются
со
мной!)
Y'all
trinna
be
wolves
amongst
dogs,
lions
amongst
cubs
(you
better
tell
'em
mofucker)
Вы,
типа,
волки
среди
собак,
львы
среди
котят
(лучше
скажи
им,
ублюдок)
I
am
the
wolf
amongst
the
dogs,
the
lion
amongst
the
cubs
(yeah,
yeah)
Я
волк
среди
собак,
лев
среди
котят
(да,
да)
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крутой
Tell
who
do,
who
does,
who
rock
it
any
better
than
me?
Скажи,
кто,
кто,
кто
делает
это
лучше
меня?
I
got
the
juice
У
меня
есть
харизма
I
keep
one
hunid
stay
trill,
I'm
ill
homie
you
know
the
deal
Я
держусь
на
плаву,
остаюсь
верен
себе,
я
крутой,
братан,
ты
знаешь
расклад
Mofucker
I'm
cool
Ублюдок,
я
крутой
So
cool
don't
remember
what
the
summer
is
Настолько
крутой,
что
не
помню,
что
такое
лето
When
you
look
at
me
now
you
know
what
a
cool
mofucker
is!
Когда
ты
смотришь
на
меня
сейчас,
ты
знаешь,
что
такое
крутой
ублюдок!
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
baddest
of
them
all?
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
кто
на
свете
всех
милее?
DUH!
You
mofucker
ain't
no
competition
at
all!
ХА!
Ты,
ублюдок,
вообще
не
конкурент!
I
said
mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
baddest
of
them
all?
Я
сказал,
свет
мой,
зеркальце,
скажи,
кто
на
свете
всех
милее?
DUH!
YOU
MOFUCKER
AIN'T
NO
COMPETITION
AT
ALL!
ХА!
ТЫ,
УБЛЮДОК,
ВООБЩЕ
НЕ
КОНКУРЕНТ!
Don't
say
my
name
unless
you
say
with
respect
(hey
hey
hey)
Не
произноси
мое
имя
без
уважения
(эй,
эй,
эй)
You
mess
with
me
be
sure
these
hands
will
connect
(hey
hey
hey)
Свяжешься
со
мной,
будь
уверен,
эти
руки
до
тебя
доберутся
(эй,
эй,
эй)
Keep
taking
shots
at
me
they
only
deflect
(hey
hey
hey)
Продолжай
стрелять
в
меня,
они
только
отразятся
(эй,
эй,
эй)
Back
to
your
chest
well
it's
just
cause
and
effect
(ah
ah)
Обратно
в
твою
грудь,
ну,
это
просто
причина
и
следствие
(ах,
ах)
From
the
jump
it's
been
I
myself
and
me
С
самого
начала
это
был
я
сам
и
я
But
I
told
myself
I
was
way
better
than
me
Но
я
сказал
себе,
что
я
намного
лучше
себя
So
I
told
me
we
should
do
it
all
with
myself
Поэтому
я
сказал
себе,
что
мы
должны
делать
все
сами
And
that
way
(yeah),
we
don't
need
nobody
else
(alright)
И
таким
образом
(да),
нам
больше
никто
не
нужен
(хорошо)
Cause
I'm
cool
Потому
что
я
крутой
Tell
who
do,
who
does,
who
rock
it
any
better
than
me?
Скажи,
кто,
кто,
кто
делает
это
лучше
меня?
I
got
the
juice
У
меня
есть
харизма
I
keep
one
hunid
stay
trill,
I'm
ill
homie
you
know
the
deal
Я
держусь
на
плаву,
остаюсь
верен
себе,
я
крутой,
братан,
ты
знаешь
расклад
Mofucker
I'm
cool
Ублюдок,
я
крутой
So
cool
don't
remember
what
the
summer
is
Настолько
крутой,
что
не
помню,
что
такое
лето
When
you
look
at
me
now
you
know
what
a
cool
mofucker
is
Когда
ты
смотришь
на
меня
сейчас,
ты
знаешь,
что
такое
крутой
ублюдок
Can
I
get
an
alright?
(Alright!)
Можешь
сказать
все
в
порядке?
(Все
в
порядке!)
Can
I
get
an
ok?
(OK!)
Можешь
сказать
хорошо?
(Хорошо!)
Can
I
get
a
goddamn
I'm
fine
(goddamn
I'm
fine!)
Можешь
сказать,
черт
возьми,
я
в
порядке
(черт
возьми,
я
в
порядке!)
Can
I
get
an
alright?
(Alright!)
Можешь
сказать
все
в
порядке?
(Все
в
порядке!)
Can
I
get
an
ok?
(OK!)
Можешь
сказать
хорошо?
(Хорошо!)
Can
I
get
a
I'm
cool?
(I'm
cool!)
Можешь
сказать,
я
крутой?
(Я
крутой!)
Tell
who
do,
who
does,
who
rock
it
any
better
than
me?
Скажи,
кто,
кто,
кто
делает
это
лучше
меня?
I
got
the
juice
У
меня
есть
харизма
I
keep
one
hunid
stay
trill,
I'm
ill
homie
you
know
the
deal.
Я
держусь
на
плаву,
остаюсь
верен
себе,
я
крутой,
братан,
ты
знаешь
расклад.
Mofucker
I'm
cool
Ублюдок,
я
крутой
So
cool
don't
remember
what
the
summer
is
Настолько
крутой,
что
не
помню,
что
такое
лето
When
you
look
at
me
now
you
know
what
a
cool
mofucker
is
Когда
ты
смотришь
на
меня
сейчас,
ты
знаешь,
что
такое
крутой
ублюдок
I'm
cool,
too
smooth,
I'm
too
sexy
for
you
Я
крутой,
слишком
гладкий,
я
слишком
сексуален
для
тебя
Mofucker
I'm
fly,
sky
high,
you
can
never
bring
down
my
high
Ублюдок,
я
летаю,
высоко
в
небе,
ты
никогда
не
сможешь
сбить
мой
кайф
I'm
cool,
too
smooth,
I'm
too
sexy
for
you
Я
крутой,
слишком
гладкий,
я
слишком
сексуален
для
тебя
Mofucker
I'm
fly,
sky
high,
you
can
never
bring
down
my
high
Ублюдок,
я
летаю,
высоко
в
небе,
ты
никогда
не
сможешь
сбить
мой
кайф
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Shaiyen, Nvthy
Attention! Feel free to leave feedback.