Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Express Yourself
Drück dich aus
Yo
man
there's
a
lot
of
brothers
out
there
Yo
Mann,
da
draußen
gibt
es
viele
Brüder
Flaking
and
perpetrating
but
scared
to
kick
reality
Die
rumschwächeln
und
auf
dicke
Hose
machen,
aber
Angst
haben,
Klartext
zu
reden
Man,
you
been
doing
all
this
dope
producing
Mann,
du
hast
all
diese
krassen
Produktionen
gemacht
You
ain't
had
a
chance
to
show
'em
what
time
it
is
Du
hattest
noch
keine
Chance,
ihnen
zu
zeigen,
was
Sache
ist
So
what
you
want
me
to
do?
Also,
was
soll
ich
tun?
(Express
yourself!)
(Drück
dich
aus!)
I'm
expressing
with
my
full
capabilities
Ich
drücke
mich
mit
meinen
vollen
Fähigkeiten
aus
And
now
I'm
living
in
correctional
facilities
Und
jetzt
lebe
ich
in
Besserungsanstalten
Cause
some
don't
agree
with
how
I
do
this
Weil
manche
nicht
einverstanden
sind,
wie
ich
das
mache
I
get
straight
and
meditate
like
a
Buddhist
Ich
komme
klar
und
meditiere
wie
ein
Buddhist
I'm
dropping
flavor,
my
behavior
is
hereditary
Ich
bringe
Geschmack,
mein
Verhalten
ist
erblich
But
my
technique
is
very
necessary
Aber
meine
Technik
ist
sehr
notwendig
Blame
it
on
Ice
Cube,
because
he
said
it
gets
funky
Schieb's
auf
Ice
Cube,
denn
er
sagte,
es
wird
funky
When
you
got
a
subject
and
a
predicate
Wenn
du
ein
Subjekt
und
ein
Prädikat
hast
Add
it
on
a
dope
beat,
and
it'll
make
you
think
Pack
es
auf
einen
krassen
Beat,
und
es
wird
dich
zum
Nachdenken
bringen
Some
suckers
just
tickle
me
pink,
to
my
stomach
Manche
Schwachköpfe
amüsieren
mich
köstlich,
bis
in
den
Magen
Cause
they
don't
flow
like
this
one
Weil
sie
nicht
so
flowen
wie
dieser
hier
You
know
what?
I
won't
hesitate
to
diss
one
Weißt
du
was?
Ich
werde
nicht
zögern,
einen
zu
dissen
Or
two
before
I'm
through,
so
don't
try
to
sing
this
Oder
zwei,
bevor
ich
fertig
bin,
also
versuch
nicht,
das
zu
singen
Some
drop
science,
while
I'm
dropping
English
Manche
bringen
Wissenschaft,
während
ich
Englisch
bringe
Even
if
Yella,
makes
it
a-capella
Selbst
wenn
Yella
es
a-capella
macht
I
still
express,
yo,
I
don't
smoke
weed
or
sess
Ich
drücke
mich
immer
noch
aus,
yo,
ich
rauche
kein
Gras
oder
Sess
Cause
it's
known
to
give
a
brother
brain
damage
Weil
bekannt
ist,
dass
es
einem
Bruder
Hirnschäden
zufügt
And
brain
damage
on
the
mic
don't
manage,
nothing
Und
Hirnschäden
am
Mic
bringen
nichts,
gar
nichts
But
making
a
sucker
and
you
equal
Außer
einen
Schwachkopf
und
dich
auf
eine
Stufe
zu
stellen
Don't
be
another
sequel
(Express
yourself!)
Sei
keine
weitere
Fortsetzung
(Drück
dich
aus!)
Now,
getting
back
to
the
PG
Nun,
zurück
zum
PG
That's
program,
and
it's
easy
Das
ist
Programm,
und
es
ist
einfach
Dre
is
back,
new
jacks
are
made
hollow
Dre
ist
zurück,
Neulinge
werden
ausgehöhlt
Expressing
ain't
their
subject
because
they
like
to
follow
Sich
auszudrücken
ist
nicht
ihr
Thema,
weil
sie
gerne
folgen
The
words,
the
style,
the
trend;
the
records
I
spin
Den
Worten,
dem
Stil,
dem
Trend;
den
Platten,
die
ich
auflege
Again
and
again
and
again,
yo,
you're
on
the
other
end
Immer
und
immer
wieder,
yo,
du
bist
am
anderen
Ende
Watch
a
brother
blend
dope
rhymes,
with
no
help
Sieh
zu,
wie
ein
Bruder
krasse
Reime
mischt,
ohne
Hilfe
There's
no
fessing
or
guessing
while
I'm
expressing
myself
Kein
Vortäuschen
oder
Raten,
während
ich
mich
ausdrücke
It's
crazy
to
see
people
be
Es
ist
verrückt
zu
sehen,
wie
Leute
sind
What
society
wants
them
to
be,
but
not
me
Was
die
Gesellschaft
will,
dass
sie
sind,
aber
nicht
ich
Ruthless,
is
the
way
to
go,
they
know
Ruthless
ist
der
Weg,
sie
wissen
es
Others
say
rhymes
which
fail
to
be
original
Andere
sagen
Reime,
denen
es
an
Originalität
mangelt
Or
they
kill
where
the
hip-hop
starts
Oder
sie
killen
dort,
wo
der
Hip-Hop
beginnt
Forget
about
the
ghetto,
and
rap
for
the
pop
charts
Vergessen
das
Ghetto
und
rappen
für
die
Pop-Charts
Some
musicians
cuss
at
home
Manche
Musiker
fluchen
zu
Hause
But
scared
to
use
profanity
when
upon
the
microphone
Aber
haben
Angst,
Kraftausdrücke
am
Mikrofon
zu
benutzen
Yeah,
they
want
reality,
but
you
will
hear
none
Ja,
sie
wollen
Realität,
aber
du
wirst
keine
hören
They'd
rather
exaggerate
a
little
fiction
Sie
übertreiben
lieber
ein
wenig
Fiktion
Some
say
no
to
drugs,
and
take
a
stand
Manche
sagen
Nein
zu
Drogen
und
beziehen
Stellung
But
after
the
show,
they
go
looking
for
the
"Dopeman"
Aber
nach
der
Show
suchen
sie
den
"Dopeman"
Or
they
ban
my
group
from
the
radio
Oder
sie
verbannen
meine
Gruppe
aus
dem
Radio
Hear
N.W.A.
and
say,
"Hell
no!"
Hören
N.W.A.
und
sagen:
"Zur
Hölle,
nein!"
But
you
know
it
ain't
all
about
wealth
Aber
du
weißt,
es
geht
nicht
nur
um
Reichtum
As
long
as
you
make
a
note
to
(Express
yourself!)
Solange
du
dir
vornimmst
(Drück
dich
aus!)
From
the
heart
Vom
Herzen
Cause
if
you
want
to
start
to
move
up
the
chart
Denn
wenn
du
anfangen
willst,
in
den
Charts
aufzusteigen
Then
expression
is
a
big
part
of
it
Dann
ist
Ausdruck
ein
großer
Teil
davon
You
ain't
efficient
when
you
flow,
you
ain't
swift
Du
bist
nicht
effizient,
wenn
du
flowst,
du
bist
nicht
flink
Movin
like
a
tortoise,
full
of
rigor
mortis
Bewegst
dich
wie
eine
Schildkröte,
voller
Leichenstarre
There's
a
little
bit
more
to
show
Es
gibt
noch
ein
bisschen
mehr
zu
zeigen
I
got
rhymes
in
my
mind,
embedded
like
an
embryo
Ich
hab
Reime
im
Kopf,
eingebettet
wie
ein
Embryo
Or
a
lesson,
all
of
'em
expression
Oder
eine
Lektion,
alle
davon
Ausdruck
And
if
you
start
fessing,
I
got
a
Smith
and
Wessun
for
ya
Und
wenn
du
anfängst,
Unsinn
zu
reden,
hab
ich
'ne
Smith
and
Wesson
für
dich
I
might
ignore
your
record
because
it
has
no
bottom
Ich
ignoriere
vielleicht
deine
Platte,
weil
sie
keinen
Tiefgang
hat
I
get
loose
in
the
summer
winter
spring
and
autumn
Ich
dreh
auf
im
Sommer,
Winter,
Frühling
und
Herbst
It's
Dre
on
the
mic,
getting
physical
Hier
ist
Dre
am
Mic,
wird
physisch
Doin'
the
job,
N.W.A
is
the
lynch
mob!
Macht
den
Job,
N.W.A
ist
der
Lynchmob!
Yes
I'ma
climb,
but
you
know
you
need
this
Ja,
ich
werde
aufsteigen,
aber
du
weißt,
du
brauchst
das
And
the
knowledge
is
growing
just
like
a
fetus
Und
das
Wissen
wächst
genau
wie
ein
Fötus
Or
a
tumor,
but
here
is
the
rumor
Oder
ein
Tumor,
aber
hier
ist
das
Gerücht
Dre
is
in
the
neighborhood
and
he's
up
to
no
good
Dre
ist
in
der
Nachbarschaft
und
führt
nichts
Gutes
im
Schilde
When
I
start
expressing
myself,
Yella,
slam
it
Wenn
ich
anfange,
mich
auszudrücken,
Yella,
knall
ihn
rein
Cause
if
I
stay
funky
like
this
I'm
doing
damage
Denn
wenn
ich
so
funky
bleibe,
richte
ich
Schaden
an
Or
I'ma
be
too
hyped,
and
need
a
straight
jacket
Oder
ich
bin
zu
aufgeputscht
und
brauche
eine
Zwangsjacke
I
got
knowledge,
and
other
suckers
lack
it
Ich
habe
Wissen,
und
anderen
Schwachköpfen
fehlt
es
So,
when
you
see
Dre,
a
DJ
on
the
mic
Also,
wenn
du
Dre
siehst,
einen
DJ
am
Mic
Ask
what
it's
like,
it's
like
we're
getting
hyped
tonight
Frag,
wie
es
ist,
es
ist,
als
ob
wir
heute
Abend
aufdrehen
Cause
if
I
strike,
it
ain't
for
your
good
health
Denn
wenn
ich
zuschlage,
ist
es
nicht
für
deine
Gesundheit
But
I
won't
strike
if
you
just
(Express
yourself!)
Aber
ich
schlage
nicht
zu,
wenn
du
dich
einfach
(Drück
dich
aus!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Wright
Attention! Feel free to leave feedback.