Lyrics and translation NxtWave - Tu Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
acercó
a
ti
buscando
tu
presencia
Я
приближаюсь
к
Тебе,
ища
Твоего
присутствия
Con
mi
corazón,
regreso
a
ti
С
моим
сердцем,
возвращаюсь
к
Тебе
Me
alejé,
no
escuché
tu
voz
llamando
Я
отдалился,
не
услышал
Твой
зов
Más
ahora
sé
que
te
fallé
Но
теперь
я
знаю,
что
подвел
Тебя
Haz
volver
sobre
mí,
el
gozo
de
tu
salvación,
tu
favor
Верни
мне
радость
Твоего
спасения,
Твою
благосклонность
Haz
volver
sobre
mi,
el
gusto
de
tu
salvación,
dame
un
nuevo
corazón
Верни
мне
вкус
Твоего
спасения,
дай
мне
новое
сердце
Tu
perdón,
Dios
Твоё
прощение,
Боже
Me
consuela
y
me
levanta
Утешает
меня
и
поднимает
Tu
perdón,
Dios,
tu
perdón
Твоё
прощение,
Боже,
Твоё
прощение
Tú
perdón
(Oh)
Твоё
прощение
(О)
Me
limpia
y
me
salva
Очищает
меня
и
спасает
Tu
perdón,
Dios
Твоё
прощение,
Боже
(Tu
perdón,
tu
perdón,
Dios)
(Твоё
прощение,
Твоё
прощение,
Боже)
(Tu
perdón,
Dios)
(Твоё
прощение,
Боже)
En
ti
quiero
estar,
Dios
В
Тебе
я
хочу
быть,
Боже
Yo
te
necesito
Я
нуждаюсь
в
Тебе
Mi
espíritu
clama
por
ti
Мой
дух
взывает
к
Тебе
Quiero
caminar
hacia
ti
en
línea
recta
Хочу
идти
к
Тебе
прямым
путем
Y
poder
confiar
sin
mirar
atrás
И
верить,
не
оглядываясь
назад
No,
I
ain't
looking
back,
ah
Нет,
я
не
оглядываюсь
назад,
а
No
matter
where
I'm
at,
ah
Неважно,
где
я,
а
God
you've
got
my
back
Боже,
Ты
за
моей
спиной
Everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день
Let
your
joy
be
my
strength,
ah
Пусть
Твоя
радость
будет
моей
силой,
а
Haz
volver,
sobre
mí
(Sobre
mí)
Верни
мне
(Мне)
El
gusto
de
tu
salvación,
tu
favor,
tu
favor
Вкус
Твоего
спасения,
Твою
благосклонность,
Твою
благосклонность
Haz
volver,
sobre
mí,
sobre
mí
Верни
мне,
мне
El
gusto
de
tu
salvación,
dame
un
nuevo
corazón,
corazón,
oh
Вкус
Твоего
спасения,
дай
мне
новое
сердце,
сердце,
о
I'll
keep
my
eyes
fix
on
that
prize
Я
не
спущу
глаз
с
этой
награды
With
you
I
can
all
things
С
Тобой
я
могу
все
That
is
no
surprise
В
этом
нет
ничего
удивительного
He
is
no
friend
of
me
Он
мне
не
друг
He's
trying
to
slow
me
down
Он
пытается
замедлить
меня
And
get
the
best
of
me
И
взять
надо
мной
верх
That's
why
I
know
James
4:7
goes
Вот
почему
я
знаю,
что
в
Иакова
4:7
говорится
Just
resist
the
devil
Просто
противостань
дьяволу
And
he's
gotta
go
И
он
должен
уйти
Ah,
go,
ah,
go
А,
уйти,
а,
уйти
So
I'll
seek
your
face
and
flow
Поэтому
я
буду
искать
Твоего
лица
и
следовать
Within
the
rhythms
of
grace,
oh
Lord
В
ритмах
благодати,
о
Господь
Your
forgiveness
is
a
weapon
Твоё
прощение
- это
оружие
Against
my
enemy
Против
моего
врага
To
love
the
melody
Чтобы
любить
мелодию
Your
grace
the
remedy
Твоя
благодать
- лекарство
Tu
perdón,
Dios
Твоё
прощение,
Боже
Me
limpia
y
me
salva
Очищает
меня
и
спасает
Tu
perdón,
Dios
Твоё
прощение,
Боже
Yo
tengo
tu
perdón,
perdón
Dios
У
меня
есть
Твоё
прощение,
прости,
Боже
Yo
tengo
tu
perdón
(Yo
lo
accepto,
te
necesito
porque
te
amo)
У
меня
есть
Твоё
прощение
(Я
принимаю
его,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
потому
что
люблю
Тебя)
Yo
tengo
tu
perdón,
Dios
(Yo
lo
accepto,
te
necesito
porque
te
amo)
У
меня
есть
Твоё
прощение,
Боже
(Я
принимаю
его,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
потому
что
люблю
Тебя)
Yo
tengo
tu
perdón
У
меня
есть
Твоё
прощение
Yo
tengo
tu
perdón
У
меня
есть
Твоё
прощение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Steven Sánchez
Attention! Feel free to leave feedback.