NxWorries feat. Anderson .Paak & Knxwledge - Sidepiece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NxWorries feat. Anderson .Paak & Knxwledge - Sidepiece




Sidepiece
Запасной вариант
Um, um, um, heh
Хм, хм, хм, хе
Mm yeah (yo), yeah-yeah
Мм да (йоу), да-да
Off the top you know your love is nothing I can bargain for
С самого начала ты знаешь, что твоя любовь - это не то, с чем я могу торговаться
It's been a while, I do admit I've been back and forth on my bullshit
Прошло много времени, признаю, я метался туда-сюда со своей ерундой
It's hard for me to keep the promise ring when I head out on tour
Мне трудно хранить кольцо обещания, когда я отправляюсь в тур
One won't do and two is not enough for me, no
Одной мало, а двух мне недостаточно, нет
But if you give me time (but if you give me time)
Но если ты дашь мне время (но если ты дашь мне время)
I've been cleared to love (I've been cleared to love)
Мне разрешили любить (мне разрешили любить)
(Wait for me patiently bae, you know I'll be faithful)
(Подожди меня терпеливо, детка, ты знаешь, я буду верен)
Hey!
Эй!
I just want you (I want you)
Я хочу только тебя хочу тебя)
So I'll give up my sidepiece, just to make room
Поэтому я откажусь от своего запасного варианта, просто чтобы освободить место
I just want you (I want you)
Я хочу только тебя хочу тебя)
So I'll give up my sidepiece, and make it come true
Поэтому я откажусь от своего запасного варианта и воплощу это в реальность
Whose love is this anyways
Чья это вообще любовь?
Say, is it mine for the take?
Скажи, могу ли я ее взять?
And don't lie (don't lie), I can try harder for Christ sakes
И не лги (не лги), ради Бога, я могу стараться больше
These days my friends and foes are tricking off on fancy anniversary vacays
В наши дни мои друзья и враги шикуют на модных юбилейных каникулах
Is it my time? (my time?) Or am I too late? (too late, no shamin')
Мое ли это время? (мое время?) Или я слишком поздно? (слишком поздно, без осуждения)
But since you held me down (since you held me down)
Но поскольку ты поддерживала меня (поскольку ты поддерживала меня)
It's best I save the vibe (it's best I save the vibe)
Лучше всего сохранить эту атмосферу (лучше всего сохранить эту атмосферу)
(Loving for better or worse, hope you don't say no)
(Любить в горе и в радости, надеюсь, ты не скажешь нет)
I just want you (I want you)
Я хочу только тебя хочу тебя)
So I'll give up my sidepiece just to make room
Поэтому я откажусь от своего запасного варианта, просто чтобы освободить место
I just want you (I want you)
Я хочу только тебя хочу тебя)
So I'll give up my sidepiece and make it come true
Поэтому я откажусь от своего запасного варианта и воплощу это в реальность
And make it come true bae (I want you)
И воплощу это в реальность, детка хочу тебя)
Make it come true
Воплощу в реальность
Oh true
О, да
I'll make it true for you baby (I want you)
Я воплощу это в реальность для тебя, малышка хочу тебя)
Lend me your ear, I'll swear to never break your heart if I don't have to do it (I want you)
Прислушайся ко мне, я клянусь никогда не разбивать твое сердце, если мне не придется это делать хочу тебя)
Give me your head, I swear to never put another one over you
Отдай мне свою голову, я клянусь, что никогда не поставлю другую выше тебя
Lend me your ear, I'll swear to never break your heart if I don't have to do it (I want you)
Прислушайся ко мне, я клянусь никогда не разбивать твое сердце, если мне не придется это делать хочу тебя)
If I don't have to
Если мне не придется
I'ma do what I have to do just for you
Я сделаю то, что должен сделать, только для тебя
And make it come true
И воплощу это в реальность
I'll make it come true for you baby, baby (I want you)
Я воплощу это в реальность для тебя, малышка, малышка хочу тебя)
It's my time
Мое время пришло
(How does it feel to live alone?)
(Каково это - жить одному?)
(Come true, come)
(Сбудется, сбудется)
(Take note it was true)
(Заметь, это было правдой)
(She's on me now)
(Теперь она моя)
(Oh-oh)
(О-о)





Writer(s): Brandon Paak Anderson, Glen Boothe Jr


Attention! Feel free to leave feedback.