Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
time
ain't
long,
and
it
sure
ain't
free
Meine
Zeit
ist
nicht
lang,
und
sie
ist
sicher
nicht
umsonst
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
Scared
money
don't
make
none,
baby,
talk
is
cheap
Feiges
Geld
bringt
nichts
ein,
Baby,
Reden
ist
billig
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
(Come
on,
what's
the
word)
(Komm
schon,
was
ist
Sache?)
Do
it
now,
do
it
now
Tu
es
jetzt,
tu
es
jetzt
Put
that
loving
on
me
Gib
mir
deine
Liebe
(Whats
the
word,
what's
the
word)
(Was
ist
Sache,
was
ist
Sache?)
It
ain't
never
make
none
Es
hat
noch
nie
was
eingebracht
(Come
on,
what's
that
word)
(Komm
schon,
was
ist
Sache?)
Do
it
now,
do
it
now
Tu
es
jetzt,
tu
es
jetzt
Put
that
loving
on
me
Gib
mir
deine
Liebe
(Waste
my
time)
(Verschwende
meine
Zeit)
(Come
on,
what's
that
word)
(Komm
schon,
was
ist
Sache?)
My
time
ain't
long,
and
it
sure
ain't
free
(what's
the
word)
Meine
Zeit
ist
nicht
lang,
und
sie
ist
sicher
nicht
umsonst
(was
ist
Sache?)
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
(come
on,
what's
the
word)
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
(komm
schon,
was
ist
Sache?)
Scared
money
don't
make
none,
baby,
talk
is
cheap
(waste
my
time)
Feiges
Geld
bringt
nichts
ein,
Baby,
Reden
ist
billig
(verschwende
meine
Zeit)
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
(what's
the
word)
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
(was
ist
Sache?)
Is
it
real
or
is
it
phony
Ist
es
echt
oder
ist
es
falsch
There's
no
need,
no
time
to
even
be
here
if
I
don't
have
to
(come
on,
what's
the
word)
Es
gibt
keinen
Grund,
keine
Zeit,
überhaupt
hier
zu
sein,
wenn
ich
nicht
muss
(komm
schon,
was
ist
Sache?)
Nigga
don't
you
play
with
my
money
Mann,
spiel
nicht
mit
meinem
Geld
I
got
way
too
much
to
lose
Ich
habe
viel
zu
viel
zu
verlieren
I
swear
to
God,
I
might
hurt
you
Ich
schwör'
bei
Gott,
ich
könnte
dich
verletzen
My
time
ain't
long,
and
it
sure
ain't
free
Meine
Zeit
ist
nicht
lang,
und
sie
ist
sicher
nicht
umsonst
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
Scared
money
don't
make
none,
baby,
talk
is
cheap
Feiges
Geld
bringt
nichts
ein,
Baby,
Reden
ist
billig
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
My
time
ain't
long,
and
it
sure
ain't
free
Meine
Zeit
ist
nicht
lang,
und
sie
ist
sicher
nicht
umsonst
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
Scared
money
don't
make
none,
baby,
talk
is
cheap
Feiges
Geld
bringt
nichts
ein,
Baby,
Reden
ist
billig
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
My
time
ain't
long,
and
it
sure
ain't
free
Meine
Zeit
ist
nicht
lang,
und
sie
ist
sicher
nicht
umsonst
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
Scared
money
don't
make
none,
baby,
talk
is
cheap
Feiges
Geld
bringt
nichts
ein,
Baby,
Reden
ist
billig
If
you
gonna
move
it
on,
do
it
now,
put
that
loving
on
me
Wenn
du
zur
Sache
kommen
willst,
tu
es
jetzt,
gib
mir
deine
Liebe
Hey
baby,
hey
baby,
to
you
Hey
Baby,
hey
Baby,
für
dich
It's
not
right
for
me
to
[?]
Es
ist
nicht
richtig
für
mich
zu
[?]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Paak Anderson, Glen Boothe Jr, Mauro Malavasi, John Kemp
Attention! Feel free to leave feedback.