Nxll - '97 Baby - translation of the lyrics into German

'97 Baby - Nxlltranslation in German




'97 Baby
'97er Baby
We far from a number one
Wir sind weit von einer Nummer eins entfernt
Please
Bitte
Just
Reich
Pass me another blunt
mir einfach noch einen Blunt
Then roll up another one
Dann dreh noch einen
There's light so we never done
Es gibt Licht, also sind wir noch lange nicht fertig
I don't know just what you think we missing
Ich weiß nicht, was du denkst, was uns fehlt
I ain't nothing like these other niggas
Ich bin nicht wie diese anderen Typen
I'll die if we do this slow
Ich sterbe, wenn wir es langsam angehen
We ain't thugging then just let me know
Wenn wir nicht auf hart machen, dann sag es mir einfach
Pass away if you let me go
Ich sterbe, wenn du mich gehen lässt
I can take a hand if you a hoe
Ich kann dir die Hand reichen, wenn du eine Schlampe bist. (Alternativ: ...wenn du eine bist, die sich billig verkauft.)
Keep pace, are we losing focus
Halt das Tempo, verlieren wir den Fokus?
Have faith in who ever wrote this
Vertrau dem, der das hier geschrieben hat
I can take you to your magnum opus
Ich kann dich zu deinem Meisterwerk bringen
Pass that and then far beyond
Und noch viel weiter
Keep your faith in me, I'll do no harm
Vertrau mir, ich tue dir nichts
'97 baby that's the charm
'97er Baby, das ist der Charme
Hit the Chi and built another life
Ging nach Chicago und baute ein neues Leben auf
They be screaming YOLO but I'm living twice
Sie schreien YOLO, aber ich lebe doppelt
It's okay, I'm not afraid of heights
Es ist okay, ich habe keine Höhenangst
Said I'd do whatever, put my neck on ice
Sagte, ich würde alles tun, leg meinen Hals aufs Eis (Alternativ: ...riskierte Kopf und Kragen)
Only signing deals if the price is right
Unterschreibe nur Verträge, wenn der Preis stimmt
Money over women never losing sight
Geld über Frauen, verliere nie den Blick
Can't commune with niggas who afraid of light
Kann nicht mit Typen verkehren, die Angst vor dem Licht haben
Cause there ain't no telling what they do for spite
Denn man weiß nie, was sie aus Trotz tun
No Adidas but I'm earning stripes
Kein Adidas, aber ich verdiene mir Streifen
Never on the ground it's cause I'm taking flight
Nie am Boden, weil ich abhebe
Laser focus and my future bright
Laserfokus und meine Zukunft ist strahlend
Ball out every day because we grind at night
Jeden Tag Vollgas, weil wir nachts grinden






Attention! Feel free to leave feedback.