Nxll - Texas Austin - translation of the lyrics into German

Texas Austin - Nxlltranslation in German




Texas Austin
Texas Austin
Damn my mind is sober
Verdammt, mein Verstand ist nüchtern
Need my 4 leaf clover
Ich brauche mein vierblättriges Kleeblatt
Tell me when this over
Sag mir, wann das vorbei ist
Keep on getting older
Werde immer älter
I'll remain a soldier
Ich bleibe ein Soldat
We can close the folder
Wir können den Ordner schließen
Can't kick it with no poser
Kann nicht mit einem Poser abhängen
Glad nobody knows her
Bin froh, dass niemand sie kennt
Life is getting shorter
Das Leben wird kürzer
Feelings at the border
Gefühle an der Grenze
Don't condone no murder
Ich dulde keinen Mord
Might be why I hurt ya
Vielleicht verletze ich dich deshalb
These my feelings let em go
Das sind meine Gefühle, lass sie raus
Got me here so let em know
Hat mich hierher gebracht, also lass sie es wissen
Sent me here so I could grow
Hat mich hierher geschickt, damit ich wachsen kann
I'm just out here smoking dro
Ich bin nur hier draußen und rauche Gras
I don't stop I'll lose control
Ich höre nicht auf, sonst verliere ich die Kontrolle
So if we fight I'm done in 4
Also, wenn wir kämpfen, bin ich in vier Sekunden fertig
Keep my mind I'm losing focus
Behalte meinen Verstand, ich verliere den Fokus
All these numbers hocus pocus
All diese Zahlen, Hokuspokus
Middle finger fuck the POTUS
Mittelfinger, fick den POTUS
I just like her for the lotus
Ich mag sie nur wegen des Lotus
Someone somewhere bouta quote this
Irgendjemand irgendwo wird das zitieren
I just hope nobody notice
Ich hoffe nur, dass es niemand bemerkt
15000 Prada shirt
15000 Prada Hemd
I just don't know how dat work
Ich weiß einfach nicht, wie das funktioniert
We just don't be used to this
Wir sind das einfach nicht gewohnt
Now we here we used to shit
Jetzt sind wir hier, wir waren an Scheiße gewöhnt
You just don't be using it
Du benutzt es einfach nicht
So used to abusing it
So gewohnt, es zu missbrauchen
Never had a clue in this
Hatte nie eine Ahnung davon
Used to trap from 2-6
Habe früher von 2 bis 6 gedealt
Never new we true to this
Wusste nie, dass wir dem treu sind
But please don't speak you losing it
Aber bitte sprich nicht, du verlierst den Verstand
Drops like weight we moving it
Fällt wie Gewicht, wir bewegen es
Through open doors we moving in
Durch offene Türen ziehen wir ein
Driving motion 2 and 10
Fahre in Bewegung 2 und 10
You take my sword can't take a pen
Du nimmst mein Schwert, kannst keinen Stift nehmen
We from the dirt who needs a friend
Wir kommen aus dem Dreck, wer braucht einen Freund
How much this hurts it all depends
Wie sehr das weh tut, hängt alles davon ab
Lines get blurred when money talks
Linien verschwimmen, wenn Geld spricht
Can't shake the feeling somethings off
Kann das Gefühl nicht abschütteln, dass etwas nicht stimmt
You took my love now mourn the loss
Du hast meine Liebe genommen, jetzt trauere um den Verlust
But I'm just here to change the plot
Aber ich bin nur hier, um die Handlung zu ändern
Shit we did connecting dots
Scheiße, die wir gemacht haben, verbindet die Punkte
Everyday avoiding cops
Jeden Tag den Bullen ausweichen
We don't vibe you stir the pot
Wir verstehen uns nicht, du rührst im Topf
But if we stirring whip the wok
Aber wenn wir rühren, schwing den Wok






Attention! Feel free to leave feedback.