Nyandú - El Club dels 27 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nyandú - El Club dels 27




El Club dels 27
Клуб 27
Un cendrer que fa muntanya,
Пепельница, полная словно гора,
cava mullant la taula i
кава мочит стол, и
la nit que avança lentament.
ночь медленно тянется.
El soroll de les persianes,
Шум жалюзи,
el fum lluitant amb l'aire,
дым борется с воздухом,
et fan tirar enrere un moment.
заставляют тебя на мгновение замереть.
Són tantes les coses que maten que no ens en escapem.
Так много вещей могут убить, что от них не скрыться.
El pitjor dels anys 90?
Худшее в 90-х?
La mort de Kurt Cobain.
Смерть Курта Кобейна.
Si ens coneixem de fa tant temps i quan
Мы знаем друг друга так давно, и когда
bevem seguim rient, no ho hem fet tan malament.
пьём и продолжаем смеяться, значит, всё не так уж плохо.
Enveja, pors i vicis.
Зависть, страхи и пороки.
La lluita més difícil és
Самая сложная борьба это
la que córrer dintre teu.
та, что происходит внутри тебя.
Necessita algú, per viure,
Нужен кто-то, чтобы жить,
creure en Déu o pastilles?
верить в Бога или таблетки?
N'hi ha prou amb la vida i l'amor.
Достаточно жизни и любви.
Són tantes les coses que passen i amb tot les oblidem.
Так много всего происходит, и всё же мы забываем.
El risc més gran d'entrar a la fama? Quedar-se als 27.
Самый большой риск славы? Остаться в 27.
Si ens coneixem de fa tant temps i quan
Мы знаем друг друга так давно, и когда
bevem seguim rient, no ho hem fet tan malament.
пьём и продолжаем смеяться, значит, всё не так уж плохо.






Attention! Feel free to leave feedback.