Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Their
lives
intertwined
Ihre
Leben
verflochten
Their
deaths
were
aligned
Ihre
Tode
aufeinander
abgestimmt
They
left
nothing
behind
Sie
ließen
nichts
zurück
Driven
to
psychological
distress
Getrieben
zu
psychischer
Belastung
Driven
to
always
being
depressed
Getrieben
zu
ständiger
Depression
Driven
to
thoughts
that
could
not
be
expressed
Getrieben
zu
Gedanken,
die
nicht
ausgedrückt
werden
konnten
Driven
to
a
need
to
escape
Getrieben
zu
dem
Bedürfnis
zu
fliehen
Driven
to
a
need
to
escape
Getrieben
zu
dem
Bedürfnis
zu
fliehen
Stressed
to
depressed
to
the
deepest
of
rest
Gestresst
zu
depressiv
zur
tiefsten
Ruhe
Help
them
up
again
Hilf
ihnen
wieder
auf
Help
them
up
and
then,
drag
them
down
again
Hilf
ihnen
auf
und
zieh
sie
dann
wieder
runter
Help
them
up
again
Hilf
ihnen
wieder
auf
Help
them
up
and
then,
drag
them
down
Hilf
ihnen
auf
und
zieh
sie
dann
runter
If
it
was
up
to
me,
you
wouldn't
be
under
the
dirt
Wenn
es
nach
mir
ginge,
wärst
du
nicht
unter
der
Erde
If
it
was
up
to
me,
you
wouldn't
be
under
the
dirt
Wenn
es
nach
mir
ginge,
wärst
du
nicht
unter
der
Erde
Driven
to
psychological
distress
Getrieben
zu
psychischer
Belastung
Driven
to
always
being
depressed
Getrieben
zu
ständiger
Depression
Driven
to
thoughts
that
could
not
be
expressed
Getrieben
zu
Gedanken,
die
nicht
ausgedrückt
werden
konnten
Driven
to
a
need
to
escape
Getrieben
zu
dem
Bedürfnis
zu
fliehen
Their
lives
intertwined
Ihre
Leben
verflochten
Their
deaths
were
aligned
Ihre
Tode
aufeinander
abgestimmt
But
they
left
Aber
sie
ließen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Nylist
Attention! Feel free to leave feedback.