Lyrics and translation Nylon Beat - Ainut jonka sain
Miljoona
frendii
multa
kuin
kadonnut
ois
Я
потерял
миллион
друзей.
Kun
ne
oli
kylmää
tulta
ja
hiljaa
hiipui
pois
Когда
они
остыли,
огонь
тихо
угас.
Mut
yksi
on
vieläkin
mun
rinnallain
Но
рядом
со
мной
все
еще
есть
один.
Sä
oot
se
ainut
jonka
sain
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
On
kaikilla
oikee
tähti
se
valaisee
tien
# У
всех
нас
есть
настоящая
звезда
# она
освещает
нам
путь
#
Mut
mun
koko
taivas
lähti
sen
muistoihini
vien
Но
все
мое
небо
исчезло,
и
я
буду
помнить
это.
Vaan
yksi
on
vieläkin
mun
matkallain
Но
один
все
еще
на
моем
пути.
Sä
oot
se
rakkain
jonka
sain
Ты
единственная,
кого
я
любил.
Jos
minuutin
vain
saan
Если
у
меня
найдется
минутка
...
Vois
vuodet
unohtaa
Ты
мог
бы
забыть
годы.
Otan
sen
sekunnin
kun
ensi
kertaa
tavattiin
Я
возьму
ту
секунду,
когда
мы
впервые
встретились.
Jos
yhden
metrin
vaan
Если
один
метр
но
Mä
saisin
maailmaa
Я
бы
заполучил
весь
мир.
Valitsen
paikan
jossa
silloin
kohdattiin
Я
выбираю
место,
где
мы
встретились.
Miljoona
frendii
multa
kuin
kadonnut
ois
Я
потерял
миллион
друзей.
Kun
ne
oli
kylmää
tulta
ja
hiljaa
hiipui
pois
Когда
они
остыли,
огонь
тихо
угас.
Mut
yksi
on
vieläkin
mun
rinnallain
Но
рядом
со
мной
все
еще
есть
один.
Sä
oot
se
ainut
jonka
sain
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Jos
miljoonan
mä
teen
Если
я
заработаю
миллион
долларов
...
Voin
kaiken
lahjoittaa
Я
могу
пожертвовать
всем.
Vaihdan
sen
markkaan
jolla
ostit
suklaasydämen
Я
обменяю
его
на
марку,
которую
ты
купил
мне
в
виде
шоколадного
сердечка.
Jos
lämpimään
mä
meen
Если
я
пойду
в
теплое
место
...
En
paratiisia
saa
Я
не
могу
попасть
в
рай.
Ne
on
ne
kylmät
väreet
joita
tarvitsen
Мне
нужен
озноб.
On
kaikilla
oikee
tähti
se
valaisee
tien
# У
всех
нас
есть
настоящая
звезда
# она
освещает
нам
путь
#
Mut
mun
koko
taivas
lähti
sen
muistoihini
vien
Но
все
мое
небо
исчезло,
и
я
буду
помнить
это.
Vaan
yksi
on
vieläkin
mun
matkallain
Но
один
все
еще
на
моем
пути.
Sä
oot
se
rakkain
jonka
sain
Ты
единственная,
кого
я
любил.
Yksi
on
vieläkin
mun
rinnallain
Один
все
еще
рядом
со
мной.
Sä
oot
se
ainut
jonka
sain
Ты
единственная,
кто
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Risto Armas Asikainen, Ilkka Jussi Vainio
Attention! Feel free to leave feedback.