Lyrics and translation Nylon Beat - Demoja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eka
yö
oli
polttavin
Первая
ночь
была
жаркой,
Toisena
jo
sua
rakastin
На
вторую
я
уже
любила
тебя,
Kolmantena
sä
muutuitkin
На
третью
ты
изменился,
Aloit
jotakin
kirjoittaa
Начал
что-то
писать.
Laitoit
rahasi
nauhoihin
Ты
тратил
деньги
на
записи,
Niitä
demoja
kuuntelin
Я
слушала
эти
демо,
Biisit
tulevan
mestarin
Песни
будущего
мастера,
Luovat
outoa
tunnelmaa
Создавали
странную
атмосферу.
Demoja
kauniita
sinulta
sain
Красивые
демо
от
тебя
получила,
Vaikka
en
sanoista
selvää
saa
Хоть
и
не
разбирала
слов,
Kaipuuta
kohisi
nauhasi
vain
Только
тоску
шипела
твоя
запись,
Kai
mä
ootin
valmiimpaa
Кажется,
я
ждала
чего-то
более
готового.
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Sata
säettä
myöhemmin
Сотню
строк
спустя,
Olit
mulle
jo
kaukaisin
Ты
стал
для
меня
самым
далёким,
Mustetahrasi
enkelin
Запятнал
чернилами
ангела,
Enää
takaisin
en
sua
saa
Больше
тебя
мне
не
вернуть.
Demoja
kauniita
sinulta
sain
Красивые
демо
от
тебя
получила,
Vaikka
en
sanoista
selvää
saa
Хоть
и
не
разбирала
слов,
Kaipuuta
kohisi
nauhasi
vain
Только
тоску
шипела
твоя
запись,
Kai
mä
ootin
valmiimpaa
Кажется,
я
ждала
чего-то
более
готового.
Demoja
outoja
sinulta
sain
Странные
демо
от
тебя
получила,
Yritän
viestiäs
ymmärtää
Пытаюсь
понять
твоё
послание,
Anelit
hitillä
rakkauttain
Молил
о
любви
своим
хитом,
Vaan
se
ei
mun
mileen
jää
Но
в
моей
памяти
он
не
остался.
Demoja
outoja
sinulta
sain
Странные
демо
от
тебя
получила,
Yritän
viestiäs
ymmärtää
Пытаюсь
понять
твоё
послание,
Anelit
hitillä
rakkauttain
Молил
о
любви
своим
хитом,
Vaan
se
ei
mun
mileen
jää
Но
в
моей
памяти
он
не
остался.
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Demoja,
demoja
Демо,
демо,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Risto Asikainen, Sipi Castren
Album
Demo
date of release
18-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.