Lyrics and translation Nylon Beat - Varaosasydän
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Varaosasydän
Запасное сердце
Käytettyä
rakkautta
ja
ruostetta
Подержанную
любовь
и
ржавчину
Toit
uniin
kiiltäviin
Ты
принес
в
мои
сверкающие
сны
Sain
aidosti
kai
väärennetyn
lupauksen
Я
получила,
кажется,
поддельное
обещание
Ja
hiekkaa
rattaisiin
И
песок
в
шестеренки
Nyt
silti
jään
sun
luo
Но
все
равно
я
остаюсь
с
тобой
Tienn
pimeään
se
tuo
Это
ведет
в
темноту
Ei
valoo
näy
Не
видно
света
Ei
sydän
käy
Сердце
не
бьется
Varaosasydän
vähän
kestää
vois
enemmän
kuin
tää
Запасное
сердце
немного
выдержит,
могло
бы
больше,
чем
это
Se
romuna
pelkää
Оно,
как
металлолом,
боится
Viilennyttä
verta
antaa
suoniin
joka
kerta
kun
nään
Охлажденную
кровь
посылает
в
вены
каждый
раз,
когда
вижу
Sun
lähtevän
yönselkään
Как
ты
уходишь
в
ночную
мглу
Kilometrit
kuluttaa
mut
ne
ei
saisi
Километры
изнашивают
меня,
но
им
не
следует
Kaikkee
naarmuttaa
Все
царапать
Jos
sä
jatkat
vielä
vähän
tuntuu
että
Если
ты
продолжишь
еще
немного,
чувствую,
что
Huominenkin
hajoaa
Завтрашний
день
тоже
разрушится
Nyt
silti
jään
jos
voin
Но
все
равно
я
остаюсь,
если
могу
Ymmärtämään
aloin
Я
начала
понимать
Ei
valoo
näy
Не
видно
света
Ei
sydän
käy
Сердце
не
бьется
Varaosasydän
vähän
kestää
vois
enemmän
kuin
tää
Запасное
сердце
немного
выдержит,
могло
бы
больше,
чем
это
Se
romuna
pelkää
Оно,
как
металлолом,
боится
Viilennyttä
verta
antaa
suoniin
joka
kerta
kun
nään
Охлажденную
кровь
посылает
в
вены
каждый
раз,
когда
вижу
Sun
lähtevän
yönselkään
Как
ты
уходишь
в
ночную
мглу
Oo,
mä
ryhdyin
jotain
korjaamaan
О,
я
начала
что-то
чинить
Vaik
ei
se
rikki
ollutkaan
Хотя
оно
и
не
было
сломано
Ruosteessa
vähän
reunoiltaan
Немного
ржавое
по
краям
Varaosasydän
vähän
kestää
vois
enemmän
kuin
tää
Запасное
сердце
немного
выдержит,
могло
бы
больше,
чем
это
Se
romuna
pelkää
Оно,
как
металлолом,
боится
Viilennyttä
verta
antaa
suoniin
joka
kerta
kun
nään
Охлажденную
кровь
посылает
в
вены
каждый
раз,
когда
вижу
Sun
lähtevän
yönselkään
Как
ты
уходишь
в
ночную
мглу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Risto Asikainen, Sipi Castren
Attention! Feel free to leave feedback.