Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
summer
night
Ещё
одна
летняя
ночь,
We
stare
alone
at
the
stars
Мы
смотрим
на
звёзды
одни.
And
every
single
time
И
каждый
раз,
You
fall
asleep
in
my
arms
Ты
засыпаешь
в
моих
руках.
And
I
love
these
memories
И
я
люблю
эти
моменты,
When
you
slip
into
your
fantasies
Когда
ты
погружаешься
в
свои
мечты.
But
baby,
I
don't
need
no
sleep
Но,
милая,
мне
не
нужен
сон,
To
make
my
dreams
come
true
Чтобы
мои
мечты
стали
реальностью.
We
don't
have
money;
we
don't
need
it
too
У
нас
нет
денег,
но
они
нам
и
не
нужны,
'Cause
when
we're
together,
I'm
just
dreaming
of
you
Ведь,
когда
мы
вместе,
я
просто
мечтаю
о
тебе.
If
you
give
me
the
world,
from
the
sun
to
the
moon
Если
бы
ты
подарила
мне
весь
мир,
от
солнца
до
луны,
I'd
give
it
right
back
for
a
lifetime
with
you
Я
бы
отдал
его
за
целую
жизнь
с
тобой.
Four
years
down
the
road
Спустя
четыре
года,
We'll
take
a
trip
back
in
time
Мы
вернёмся
назад
во
времени
To
your
old
summer
home
В
твой
старый
летний
дом,
Where
love
was
found
that
night
Где
той
ночью
мы
нашли
любовь.
And
I
love
these
memories
И
я
люблю
эти
моменты,
When
you
slip
into
your
fantasies
Когда
ты
погружаешься
в
свои
мечты.
But
baby,
I
don't
need
no
sleep
Но,
милая,
мне
не
нужен
сон,
To
make
my
dreams
come
true,
no
Чтобы
мои
мечты
стали
реальностью,
нет.
We
don't
have
money;
we
don't
need
it
too
У
нас
нет
денег,
но
они
нам
и
не
нужны,
'Cause
when
we're
together,
I'm
just
dreaming
of
you
Ведь,
когда
мы
вместе,
я
просто
мечтаю
о
тебе.
If
you
give
me
the
world,
from
the
sun
to
the
moon
Если
бы
ты
подарила
мне
весь
мир,
от
солнца
до
луны,
I'd
give
it
right
back
for
a
lifetime
with
you
Я
бы
отдал
его
за
целую
жизнь
с
тобой.
For
a
lifetime
with
you
За
целую
жизнь
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Nyman, Jordan Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.