Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baila
baila
quiero
verte
bailar
Tanz,
tanz,
ich
will
dich
tanzen
sehen
1,
2,
3 quiero
verte
gozar...
1,
2,
3,
ich
will
dich
genießen
sehen...
Acércate
y
no
tengas
miedo
de
na
y...
Komm
näher
und
hab
keine
Angst
vor
nichts
und...
Dame
un
beso
pa*
ponerme
a
soñar
Gib
mir
einen
Kuss,
um
mich
zum
Träumen
zu
bringen
La
noche
esta
buena
nena
aquí
no
hay
miedo
Die
Nacht
ist
gut,
Baby,
hier
gibt
es
keine
Angst
De
madrugada
fuego
pegado
a
tu
cuerpo
Im
Morgengrauen
Feuer,
nah
an
deinem
Körper
Saca
ya
tu
fiera
que
yo
quiero
verlo
Lass
schon
dein
wildes
Tier
raus,
denn
ich
will
es
sehen
No
lo
pienses
mas
y
vamos
a
hacerlo
Denk
nicht
länger
nach
und
lass
es
uns
tun
Siente,
pegate,
nena
házmelo
muy
lento
Fühle,
komm
ran,
Baby,
mach
es
ganz
langsam
für
mich
Bailando
tu
me
seduces
de
fuera
pa
dentro
Tanzend
verführst
du
mich
von
außen
nach
innen
Yo
se
lo
que
quieres
tu,
agresiva
es
tu
actitud
Ich
weiß,
was
du
willst,
aggressiv
ist
deine
Haltung
Pegate
de
arriba
pa
abajo
y
que
se
pare
el
tiempo...
Kleb
dich
von
oben
nach
unten
an
mich
und
lass
die
Zeit
stehen
bleiben...
Que
se
rompa,(¿que?)
que
la
pista
se
rompa
Lass
es
krachen,
(was?)
lass
die
Tanzfläche
beben
Convoco
la
mano
al
aire
y
...
las
gatas
en
pompa
Ich
rufe
die
Hand
in
die
Luft
und...
die
Miezen
posieren
Que
se
rompa,
nos
quedamos
con
toh
Lass
es
krachen,
wir
nehmen
uns
alles
Esto
es
pa
que
tu
lo
bailes
vamos
nena
muevelo
Das
ist,
damit
du
es
tanzt,
komm
Baby,
beweg
es
Baila
baila
quiero
verte
bailar
Tanz,
tanz,
ich
will
dich
tanzen
sehen
1,
2,
3 quiero
verte
gozar...
1,
2,
3,
ich
will
dich
genießen
sehen...
Acércate
y
no
tengas
miedo
de
na
y...
Komm
näher
und
hab
keine
Angst
vor
nichts
und...
Dame
un
beso
pa*
ponerme
a
soñar
Gib
mir
einen
Kuss,
um
mich
zum
Träumen
zu
bringen
Y
síguelo
bailando
baby...
Und
tanz
weiter,
Baby...
Tu
tienes
la
clave
pa
ponerme
crazy...
Du
hast
den
Schlüssel,
um
mich
verrückt
zu
machen...
Pide
lo
que
quieras
yo
traigo
la
meisy
Verlang,
was
du
willst,
ich
bringe
die
Meisy
Reina
de
la
noche
reina
de
la
laidy...
Königin
der
Nacht,
Königin
der
Lady...
Ella
deslum...
bra,
pistolera
de
la
noche
y
desenfunda
cuando
sale
a
cazar...
Sie
blen...
det,
Revolverheldin
der
Nacht
und
zieht,
wenn
sie
auf
die
Jagd
geht...
En
la
penunm...
bra
de
este
oscuro
camino,
Im
Halbschat...
ten
dieses
dunklen
Weges,
Ella
me
saca
desta
oscuridad...
Holt
sie
mich
aus
dieser
Dunkelheit...
Ella
deslum...
bra,
Sie
blen...
det,
Pistolera
de
la
noche
y
desenfunda
cuando
sale
a
cazar
Revolverheldin
der
Nacht
und
zieht,
wenn
sie
auf
die
Jagd
geht
En
la
penunm...
bra
de
este
oscuro
camino,
Im
Halbschat...
ten
dieses
dunklen
Weges,
Ella
me
saca
de
esta
oscuridad...
Holt
sie
mich
aus
dieser
Dunkelheit...
BAILA,
BAILA,
BAILARE
CONTIGOOO
TANZE,
TANZE,
ICH
WERDE
MIT
DIR
TANZEEEN
JURO
DARTE
TODO
LO
PROHIBIDOOO
ICH
SCHWÖRE,
DIR
ALLES
VERBOTENE
ZU
GEBEEEN
QUIERO
SER
ALGO
MAS
QUE
TU
AMIGO
ICH
WILL
MEHR
ALS
NUR
DEIN
FREUND
SEIN
Y
ESTAR
DE
POR
VIDA
BAILANDO
CONTIGO
UND
EIN
LEBEN
LANG
MIT
DIR
TANZEN
Baila
baila
quiero
verte
bailar
Tanz,
tanz,
ich
will
dich
tanzen
sehen
1,
2,
3 quiero
verte
gozar...
1,
2,
3,
ich
will
dich
genießen
sehen...
Acércate
y
no
tengas
miedo
de
na
y...
Komm
näher
und
hab
keine
Angst
vor
nichts
und...
Dame
un
beso
pa*
ponerme
a
soñar
Gib
mir
einen
Kuss,
um
mich
zum
Träumen
zu
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.