Nyno Vargas - Contigo - translation of the lyrics into German

Contigo - Nyno Vargastranslation in German




Contigo
Mit dir
Y yo no
Und ich weiß nicht,
Que voy a hacer
was ich tun soll,
Pa conquistarla
um sie zu erobern.
Desde hace tiempo
Seit langer Zeit
Vivo despierto
bleibe ich wach,
Por no soñarla
um nicht von ihr zu träumen.
Voy a acercarme
Ich werde mich nähern,
Pa confesarle
um ihr zu gestehen,
Lo que me pasa
was mit mir los ist.
Voy lentamente
Ich gehe langsam,
Los dos sabemos
wir beide wissen,
Que no hay mañana
dass es kein Morgen gibt.
Quiero estar contigo
Ich will mit dir sein,
Tu cuerpo pegao al mío
dein Körper eng an meinem,
Cantándote al oído
dir ins Ohr singen.
Muévete Cinderella
Beweg dich, Cinderella,
Bailando se olvidan las penas
beim Tanzen vergisst man die Sorgen.
Sigo
Ich folge,
Tu cuerpo pegao al mío
dein Körper eng an meinem,
Cantándote al oído
dir ins Ohr singen.
Muévete Cinderella
Beweg dich, Cinderella,
Bailando se olvidan las penas
beim Tanzen vergisst man die Sorgen.
Sólo esta noche, y yo
Nur diese Nacht, du und ich,
Con el fuego de la candela
mit dem Feuer der Kerze,
Soñando que no hay mañana
träumend, dass es kein Morgen gibt
Y que la noche será eterna
und dass die Nacht ewig währt.
Bajo nuestra luna llena
Unter unserem vollen Mond
Nos saludan las estrellas
grüßen uns die Sterne.
Yo te llevaré conmigo
Ich werde dich mitnehmen,
Mi cielo serán tus huellas
mein Himmel werden deine Spuren sein.
Dímelo ya
Sag es mir jetzt,
Que ya no aguanto
denn ich ertrage
Esta maldita soledad
diese verdammte Einsamkeit nicht mehr.
Nadie llena este vacío
Niemand füllt diese Leere,
Si no estás
wenn du nicht da bist.
Seré un barco a la deriva
Ich werde ein Schiff sein, das treibt,
En alta mar
auf hoher See,
Si no estás
wenn du nicht da bist.
Vamos mi reina
Komm, meine Königin,
siente el fuego
spür das Feuer.
Quiero besar tus labios de caramelo
Ich will deine karamellsüßen Lippen küssen.
Mi nena no, no lo dejes pa luego
Mein Mädchen, verschieb es nicht auf später,
Y esta noche déjate llevar
und lass dich heute Nacht treiben.
Quiero estar contigo
Ich will mit dir sein,
Tu cuerpo pegao al mío
dein Körper eng an meinem,
Cantándote al oído
dir ins Ohr singen.
Muévete Cinderella
Beweg dich, Cinderella,
Bailando se olvidan las penas
beim Tanzen vergisst man die Sorgen.
Sigo
Ich folge,
Tu cuerpo pegao al mío
dein Körper eng an meinem,
Cantándote al oído
dir ins Ohr singen.
Muévete Cinderella
Beweg dich, Cinderella,
Bailando se olvidan las penas
beim Tanzen vergisst man die Sorgen.
Y puede ser
Und es kann sein,
Tal vez
vielleicht,
Si mañana te vuelvo a ver
wenn ich dich morgen wiedersehe,
Ya no me podré contener, mujer
dass ich mich nicht mehr beherrschen kann, Frau.
Y es que yo
Und es ist so, dass ich
Ya no te dejo de pensar
nicht aufhören kann, an dich zu denken,
Y escaparme contigo
und mit dir zu entfliehen,
A otro lugar
an einen anderen Ort,
Donde tu cuerpo
wo ich deinen Körper
Yo te pueda robar
stehlen kann.
Así que vente
Also komm,
Que lo que traigo es diferente
denn was ich bringe, ist anders.
Me encanta cuando bailas
Ich liebe es, wenn du tanzt,
Con tu flow ardiente
mit deinem feurigen Flow.
Y siente
Und fühl es,
Da igual lo que diga la gente
egal, was die Leute sagen.
Perdamos el control
Verlieren wir die Kontrolle
Y que esto sea para siempre
und lass es für immer sein.
Una diva
Eine Diva,
Yo que esto a ti te motiva
ich weiß, dass dich das motiviert.
El ritmo que te traje
Der Rhythmus, den ich dir gebracht habe,
Te puso agresiva
hat dich aggressiv gemacht.
Bailando en la pista
Du tanzt auf der Tanzfläche,
Las manos arriba
die Hände hoch.
Quiero gozar contigo
Ich will mich mit dir vergnügen,
Sin que nadie lo prohíba
ohne dass es jemand verbietet.
Sin que nadie lo prohíba
Ohne dass es jemand verbietet.
Quiero estar contigo
Ich will mit dir sein,
Tu cuerpo pegao al mío
dein Körper eng an meinem,
Cantándote al oído
dir ins Ohr singen.
Muévete Cinderella
Beweg dich, Cinderella,
Bailando se olvidan las penas
beim Tanzen vergisst man die Sorgen.
Sigo
Ich folge,
Tu cuerpo pegao al mío
dein Körper eng an meinem,
Cantándote al oído
dir ins Ohr singen.
Muévete Cinderella
Beweg dich, Cinderella,
Bailando se olvidan las penas
beim Tanzen vergisst man die Sorgen.
Bien, bien, bien
Gut, gut, gut,
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein,
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein.
Mira Nyno Vargas
Sieh mal, Nyno Vargas,
Quiero que juntos escribamos esa historia
Ich will, dass wir zusammen diese Geschichte schreiben.
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein,
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein.
Yo quiero estar
Ich will,
Conmigo se queda.
sie bleibt bei mir.





Writer(s): Antonio Vargas Vargas, Edgardo Noe Chavez Paz


Attention! Feel free to leave feedback.