Lyrics and translation Nyno Vargas - La oportunidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
acercó,
me
dijo
"Yo
quiero
algo
más"
Она
подошла,
сказала:
"Я
хочу
чего-то
большего"
Y
yo
le
dije
que
nada
iba
a
cambiar
А
я
ответил,
что
ничего
не
изменится
Yo
sé
que
piensa,
que
va
a
tener
la
oportunidad
Я
знаю,
она
думает,
что
у
нее
будет
шанс
Porque
ella
cree
que
yo
me
voy
a
enamorar,
oh
no
Ведь
она
верит,
что
я
влюблюсь,
о
нет
Ella
se
mueve
y
siempre
me
pide
más
Она
двигается
и
всегда
просит
большего
No
te
confundas
que
esto
es
solo
una
amistad,
na'
más
Не
заблуждайся,
это
всего
лишь
дружба,
ничего
больше
Ella
se
mueve
y
siempre
me
pide
más
Она
двигается
и
всегда
просит
большего
No
te
confundas
que
esto
es
solo
una
amistad,
na'
más
Не
заблуждайся,
это
всего
лишь
дружба,
ничего
больше
Ahora
sedúceme,
entrégate,
hazme
lo
que
quieras
А
теперь
соблазняй
меня,
отдавайся,
делай
со
мной,
что
хочешь
Ven
y
pídeme,
súbete
una
y
otra
vez
desnúdate
Подойди
и
попроси,
залезай
на
меня
снова
и
снова,
раздевайся
Ven
y
mátame,
sin
ropa
muy
lento,
tu
boca,
mi
cuerpo
Подойди
и
убей
меня,
без
одежды,
очень
медленно,
твои
губы,
мое
тело
Sabes
que
la
noche
es
nuestra,
así
que
ven
y
vive
el
momento
Ты
знаешь,
что
эта
ночь
наша,
так
что
приходи
и
живи
моментом
Y
no
mezclemos
sentimientos
И
давай
не
будем
смешивать
чувства
Este
amor
no
es
real
Эта
любовь
не
настоящая
Se
evapora
como
el
viento
Она
испаряется,
как
ветер
Y
muere
en
la
orilla
del
mar
И
умирает
на
берегу
моря
Ella
se
mueve
y
siempre
me
pide
más
Она
двигается
и
всегда
просит
большего
No
te
confundas
que
esto
es
solo
una
amistad,
na'
más
Не
заблуждайся,
это
всего
лишь
дружба,
ничего
больше
Ella
se
mueve
y
siempre
me
pide
más
Она
двигается
и
всегда
просит
большего
No
te
confundas
que
esto
es
solo
una
amistad,
na'
más
Не
заблуждайся,
это
всего
лишь
дружба,
ничего
больше
Y
no
no
no,
no
no
no,
cómo
se
mueve
И
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
как
же
она
двигается
Y
es
que
la
conozco
tanto
que
sé
lo
que
ella
prefiere
И
я
знаю
ее
так
хорошо,
что
знаю,
что
она
предпочитает
Y
no
no
no,
no
no
no,
deja
que
vuele
И
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
позволь
ей
летать
Hoy
se
queda
sola
y
me
llama
pa'
que
la
lleve
Сегодня
она
остается
одна
и
звонит
мне,
чтобы
я
ее
забрал
Ven
regálame
otra
noche
y
no
perdamos
más
el
tiempo
Подари
мне
еще
одну
ночь,
и
давай
не
будем
больше
терять
времени
La
madrugada
nos
persigue
sólo
quedará
el
recuerdo
Рассвет
преследует
нас,
останется
только
воспоминание
Y
ahora
mátame
sin
ropa
y
regalale
a
tu
cuerpo
А
теперь
убей
меня,
без
одежды,
и
подари
своему
телу
Una
noche
inolvidable,
donde
nada
será
eterno
Незабываемую
ночь,
где
ничто
не
вечно
Ella
se
mueve
y
siempre
me
pide
más
Она
двигается
и
всегда
просит
большего
No
te
confundas
que
esto
es
solo
una
amistad,
na'
más
Не
заблуждайся,
это
всего
лишь
дружба,
ничего
больше
Ella
se
mueve
y
siempre
me
pide
más
Она
двигается
и
всегда
просит
большего
No
te
confundas
que
esto
es
solo
una
amistad,
na'
más
Не
заблуждайся,
это
всего
лишь
дружба,
ничего
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Vargas Vargas, Edgardo Noe Chavez Paz, Jordi San Jose Marti, Nassim Alcaide Plais, Alberto Mora Amigo
Attention! Feel free to leave feedback.