Lyrics and translation Nyno Vargas - Mala Fama
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
(Jajajajaja)
Jajajajaja
(Ха-ха-ха-ха)
Ха-ха-ха-ха
Tú
me
utilizas
como
un
trozo
de
papel
Ты
используешь
меня
как
листок
бумаги
No
me
devuelve'
la
llamada
desde
ayer
С
вчерашнего
дня
ты
не
перезваниваешь
мне
Y
yo
no
sé,
yo
no
sé
(Yo
no
sé)
И
я
не
знаю,
я
не
знаю
(Я
не
знаю)
Pero,
no
te
dejo
de
querer
Но
я
не
перестаю
тебя
хотеть
Me
han
dicho
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Мне
сказали,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Se
dice
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Говорят,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Niño,
porque
esta
e'
mala,
mala,
mala,
mala
Малыш,
потому
что
эта
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Pero
es
que
yo
te
quiero,
me
desespero,
uoh,
oh-oh
Но
я
люблю
тебя,
мне
становится
дурно,
ой,
о-о
Vienes
y
te
vas,
mami,
yo
no
entiendo
Ты
приходишь
и
уходишь,
детка,
я
не
понимаю
Te
gusta
jugar
con
mis
sentimientos
Тебе
нравится
играть
с
моими
чувствами
Voy
detrás
de
ti,
a
ver
si
te
encuentro
Я
иду
за
тобой,
посмотрим,
найду
ли
я
тебя
Yo
ya
estoy
cansado,
yo
ya
no
me
creo
tus
cuentos
Я
уже
устал,
я
больше
не
верю
твоим
сказкам
Cuando
no
la
llamo
ella
se
pone
celosa
Когда
я
не
звоню
ей,
она
ревнует
Dice
que
me
quiere,
pero
es
una
mentirosa
Говорит,
что
любит
меня,
но
это
ложь
Esas
intenciones
que
tienes
son
peligrosas
Эти
твои
намерения
опасны
Si
quieres,
jugamos
también
Если
хочешь,
поиграем
тоже
Me
han
dicho
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Мне
сказали,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Se
dice
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Говорят,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Niño,
porque
esta
e'
mala,
mala,
mala,
mala
Малыш,
потому
что
эта
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Pero
es
que
yo
te
quiero,
me
desespero,
uoh,
oh-oh
Но
я
люблю
тебя,
мне
становится
дурно,
ой,
о-о
Mala,
mala,
mala,
mala
Плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Se
dice
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Говорят,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Niño,
porque
esta
e'
mala,
mala,
mala,
mala
Малыш,
потому
что
эта
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Pero
es
que
yo
te
quiero,
me
desespero,
uoh,
oh-oh
Но
я
люблю
тебя,
мне
становится
дурно,
ой,
о-о
La
noche
está
buena
pa'
que
hagamo'
travesuras
Ночь
подходит,
чтобы
мы
пошалили
Hay
muchas
mujeres,
pero
ninguna
a
tu
altura
Есть
много
женщин,
но
никто
не
сравнится
с
тобой
Quiero
conocerte,
pero,
baby,
sin
censura
Я
хочу
сблизиться
с
тобой,
но,
детка,
без
цензуры
Y
es
que
la
niña
está
dura,
ah,
ah,
ah
И
потому
что
малышка
в
норме,
а-а,
а-а
Y,
si
tú
la
vieras,
cómo
ella
se
mueve
И
если
бы
ты
увидел,
как
она
двигается
No
soy
el
primero
que
cae
en
sus
rede'
Я
не
первый,
кто
попался
в
ее
сети
Y,
si
tú
la
vieras,
cómo
ella
se
mueve
И
если
бы
ты
увидел,
как
она
двигается
Te
enamoraría',
también
(Ah,
ah)
Ты
тоже
влюбился
бы
(А-а)
Y,
si
tú
la
vieras,
cómo
ella
se
mueve
И
если
бы
ты
увидел,
как
она
двигается
No
soy
el
primero
que
cae
en
sus
rede'
Я
не
первый,
кто
попался
в
ее
сети
Y,
si
tú
la
vieras,
cómo
ella
se
mueve
И
если
бы
ты
увидел,
как
она
двигается
Te
enamoraría',
también
(Pero
es
que)
Ты
тоже
влюбился
бы
(Но
ведь)
Me
han
dicho
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Мне
сказали,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Se
dice
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Говорят,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Niño,
porque
esta
e'
mala,
mala,
mala,
mala
Малыш,
потому
что
эта
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Pero
es
que
yo
te
quiero,
me
desespero,
uoh,
oh-oh
Но
я
люблю
тебя,
мне
становится
дурно,
ой,
о-о
Mala,
mala,
mala,
mala
Плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Se
dice
que
eres
mala,
mala,
mala,
mala
Говорят,
что
ты
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Niño,
porque
esta
e'
mala,
mala,
mala,
mala
Малыш,
потому
что
эта
плохая,
плохая,
плохая,
плохая
Pero
es
que
yo
te
quiero,
me
desespero,
uoh,
oh-oh
Но
я
люблю
тебя,
мне
становится
дурно,
ой,
о-о
Y,
si
tú
la
vieras,
cómo
ella
se
mueve
И
если
бы
ты
увидел,
как
она
двигается
No
soy
el
primero
que
cae
en
sus
redes
Я
не
первый,
кто
попался
в
ее
сети
Y,
si
tú
la
vieras,
cómo
ella
se
mueve
И
если
бы
ты
увидел,
как
она
двигается
Te
enamoraría',
también
Ты
тоже
влюбился
бы
Oye
(Jajajaja)
Слушай
(Ха-ха-ха)
(Los
Daniels
en
la
casa,
papá)
(Los
Daniels
в
деле,
папа)
Hey
(Daniels
en
la
casa)
Эй
(Daniels
в
деле)
Dímelo,
Daynes
Передай
это,
Daynes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Daniel Zapata, Juan Esteban Zapata, Nyno Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.