Lyrics and translation Nyno Vargas - Nananae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
que
me
duela
dejarte
Дело
не
в
том,
что
мне
больно
тебя
отпускать,
Lo
que
me
duele
es
tenerte
а
в
том,
что
мне
больно
тебя
держать
Y
sentirte
muy
lejos
de
mí
и
чувствовать
тебя
так
далеко
от
себя.
Pondremos
fin
a
esa
historia
Мы
положим
конец
этой
истории,
Grabada
en
nuestra
memoria
запечатленной
в
нашей
памяти,
Y
ojalá
seas
feliz
и
надеюсь,
ты
будешь
счастлива.
Y
si
preguntan
por
ti
И
если
спрашивают
о
тебе,
Respondo
siempre
mintiendo
я
всегда
отвечаю
ложью.
Y
si
me
hablan
de
ti
И
если
говорят
о
тебе,
Sonrío
aunque
duela
y
este
sufriendo
я
улыбаюсь,
хоть
мне
больно
и
я
страдаю.
Por
eso
vuelve
Поэтому
вернись,
Tú
sabes
que
sin
ti
no
soy
nada.
ты
знаешь,
что
без
тебя
я
ничто.
Por
eso
vuelve
Поэтому
вернись,
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
casa
ты
— свет,
освещающий
мой
дом.
Vuelve,
quédate
hoy
Вернись,
останься
сегодня,
Ya
se
verá
mañana
а
завтра
посмотрим.
Te
pido
vuelve
Прошу
тебя,
вернись.
No
quiero
soñarte
a
cada
madrugada
Не
хочу
мечтать
о
тебе
каждое
утро,
Jugando
a
ser
amantes
играя
в
любовников,
Si
no
existe
nada
если
между
нами
ничего
нет.
No
creo
en
verdades
que
no
han
existido
Я
не
верю
в
правду,
которой
не
было.
Sufriendo
de
amores,
corazón
vacío
Страдаю
от
любви,
с
пустым
сердцем.
Y
esos
besos
que
me
quemaban
И
эти
поцелуи,
которые
жгли
меня,
Son
puro
fuego
bajo
mi
almohada
— всего
лишь
огонь
под
моей
подушкой.
Sintiendo
el
frío,
estando
perdi′o
Чувствуя
холод,
будучи
потерянным,
Me
falta
el
agua
y
tú
eres
el
río
мне
не
хватает
воды,
а
ты
— река.
Me
enamoré
de
ti
mujer
я
влюбился
в
тебя,
женщина.
No
olvidaré
el
sabor
de
tu
piel
я
не
забуду
вкус
твоей
кожи.
Por
eso
vuelve
Поэтому
вернись,
Tú
sabes
que
sin
ti
yo
no
soy
nada
ты
знаешь,
что
без
тебя
я
ничто.
Por
eso
vuelve
Поэтому
вернись,
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
casa
ты
— свет,
освещающий
мой
дом.
Vuelve,
quédate
hoy
Вернись,
останься
сегодня,
Ya
se
verá
mañana
а
завтра
посмотрим.
Te
pido
vuelve
Прошу
тебя,
вернись.
Ni
yo
tan
malo,
ni
tú
tan
buena
Ни
я
такой
уж
плохой,
ни
ты
такая
уж
хорошая.
Otra
noche
más
que
yo
no
te
tengo
a
mi
vera
Еще
одна
ночь,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Yo
no
sé
qué
pasa
por
esa
cabeza
loca
Я
не
знаю,
что
творится
в
этой
сумасшедшей
голове,
Pero
no
me
niegas
con
tus
ojos
sino
con
tu
boca
но
ты
отказываешь
мне
не
глазами,
а
словами.
Ahora
dime
la
verdad,
yo
sé
que
me
echas
en
falta
Теперь
скажи
мне
правду,
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне,
Como
el
agua
busca
el
río,
como
pajaros
sin
alas
как
вода
ищет
реку,
как
птицы
без
крыльев,
Como
Darke
sin
Rihanna,
como
pistolas
sin
balas
как
Дрейк
без
Рианны,
как
пистолеты
без
пуль,
Como
querer
apagar
el
fuego
con
un
lanzallamas
как
пытаться
потушить
огонь
огнеметом.
Me
enamoré
de
ti
mujer
я
влюбился
в
тебя,
женщина.
No
olvidaré
el
sabor
de
tu
piel
я
не
забуду
вкус
твоей
кожи.
Por
eso
vuelve
Поэтому
вернись,
Tú
sabes
que
sin
ti
yo
no
soy
nada
ты
знаешь,
что
без
тебя
я
ничто.
Por
eso
vuelve
Поэтому
вернись,
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
casa
ты
— свет,
освещающий
мой
дом.
Vuelve,
quédate
hoy
Вернись,
останься
сегодня,
Ya
se
verá
mañana
а
завтра
посмотрим.
Te
pido
vuelve
Прошу
тебя,
вернись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Mora Amigo, Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas
Album
Nananae
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.