Nyno Vargas - Que te perdone Dios - translation of the lyrics into German

Que te perdone Dios - Nyno Vargastranslation in German




Que te perdone Dios
Möge Gott dir verzeihen
Ahora lo que se siente
Jetzt weiß ich, wie es sich anfühlt
Se comentaba por el barrio
Man sprach im Viertel darüber
Que no eras una niña buena
Dass du kein braves Mädchen warst
Que andas en boca de varios
Dass viele über dich reden
Yo bobo, me creí tu película
Ich Idiot, ich habe deine Geschichte geglaubt
Pensando en la verdad ridícula
Dachte an die lächerliche Wahrheit
Te ganaste el papel de víbora, eh
Du hast dir die Rolle der Viper verdient, eh
Suerte que te vaya bien la vida
Viel Glück, möge dein Leben gut verlaufen
Ahora me rio de todas tus mentiras
Jetzt lache ich über all deine Lügen
Tarde o temprano todo se acaba
Früher oder später endet alles
Ya no me duele, mejor que te vayas
Es tut mir nicht mehr weh, es ist besser, dass du gehst
Suerte que te vaya bien la vida
Viel Glück, möge dein Leben gut verlaufen
Ahora me rio de todas tus mentiras
Jetzt lache ich über all deine Lügen
Tarde o temprano todo se acaba
Früher oder später endet alles
Ya no me duele, mejor que te vayas
Es tut mir nicht mehr weh, es ist besser, dass du gehst
Ahora ve y búscate otro que te bese
Jetzt geh und such dir einen anderen, der dich küsst
Tus labios salieron con intereses
Deine Lippen kamen mit Zinsen
No es inocente y anda por ahí
Sie ist nicht unschuldig und treibt sich herum
Embaucando a la gente
Und betrügt die Leute
¿Y ahora nuevo que me vas a contar?
Und was Neues wirst du mir jetzt erzählen?
Si todo lo sobre ti
Wo ich doch alles über dich weiß
Un placer conocerte, pero lo siento
Es war mir ein Vergnügen, dich kennenzulernen, aber es tut mir leid
No eres para mi
Du bist nichts für mich
No, que te perdone Dios, yo ya me cansé
Nein, möge Gott dir verzeihen, ich habe genug davon
Fría como el hielo, dulce como la miel
Kalt wie Eis, süß wie Honig
No, que te perdone Dios, yo ya me cansé
Nein, möge Gott dir verzeihen, ich habe genug davon
Fría como el hielo, dulce como la miel
Kalt wie Eis, süß wie Honig
Suerte que te vaya bien la vida
Viel Glück, möge dein Leben gut verlaufen
Ahora me rio de todas tus mentiras
Jetzt lache ich über all deine Lügen
Tarde o temprano todo se acaba
Früher oder später endet alles
Ya no me duele, es mejor que te vayas
Es tut mir nicht mehr weh, es ist besser, dass du gehst
Suerte que te vaya bien la vida
Viel Glück, möge dein Leben gut verlaufen
Ahora me rio de todas tus mentiras
Jetzt lache ich über all deine Lügen
Tarde o temprano todo se acaba
Früher oder später endet alles
Ya no me duele, es mejor que te vayas
Es tut mir nicht mehr weh, es ist besser, dass du gehst
Ella sabe lo que quiere, no habla de amores
Sie weiß, was sie will, sie spricht nicht von Liebe
Le gustan de colores, todos los sabores, ehi
Sie mag es bunt, alle Geschmacksrichtungen, ehi
Y yo que la conozco bien
Und ich, der ich sie gut kenne
Me llama por la noche tentándome
Ruft mich nachts an und versucht mich zu verführen
Con ella en la cama pasarlas horas
Mit ihr im Bett die Stunden verbringen
Le gusta fumar yuca en Barcelona
Sie raucht gerne Joints in Barcelona
De Miami hasta París, vacaciones en Brasil
Von Miami bis Paris, Urlaub in Brasilien
Podes comprarle el mundo, que no se enamora
Du kannst ihr die Welt kaufen, sie verliebt sich nicht
Ahora voy a gozarla y pasarla bien
Jetzt werde ich es genießen und eine gute Zeit haben
Lo siento por ti baby, se fue tu tren
Tut mir leid für dich, Baby, dein Zug ist abgefahren
Yo yo yo
Yo yo yo
Ahora voy a gozarla y pasarla bien
Jetzt werde ich es genießen und eine gute Zeit haben
¿Pa′ qué yo quiero una, si tengo 100?
Wozu will ich eine, wenn ich 100 haben kann?
Suerte que te vaya bien la vida
Viel Glück, möge dein Leben gut verlaufen
Ahora me rió de todas tus mentiras
Jetzt lache ich über all deine Lügen
Tarde o temprano todo se acaba
Früher oder später endet alles
Ya no me duele, es mejor que te vayas
Es tut mir nicht mehr weh, es ist besser, dass du gehst
Suerte que te vaya bien la vida
Viel Glück, möge dein Leben gut verlaufen
Ahora me rió de todas tus mentiras
Jetzt lache ich über all deine Lügen
Tarde o temprano todo se acaba
Früher oder später endet alles
Ya no me duele, es mejor que te vayas
Es tut mir nicht mehr weh, es ist besser, dass du gehst
Y si se va, que se vaya, na na
Und wenn sie geht, soll sie gehen, na na
Y si se va que no vuelva, no no
Und wenn sie geht, soll sie nicht zurückkommen, no no
Que la vida sigue y da muchas vueltas
Denn das Leben geht weiter und dreht sich oft
Y otra vez, y otra vez
Und wieder, und wieder
Y si se va, que se vaya, na na
Und wenn sie geht, soll sie gehen, na na
Y si se va que no vuelva, no no
Und wenn sie geht, soll sie nicht zurückkommen, no no
Que la vida sigue y da muchas vueltas, jaja
Denn das Leben geht weiter und dreht sich oft, haha
Nyno Vargas
Nyno Vargas





Writer(s): Antonio Vargas Vargas, Edgardo Noe Chavez Paz


Attention! Feel free to leave feedback.