Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu recuerdo
Deine Erinnerung
Viviré
con
el
recuerdo
Ich
werde
mit
der
Erinnerung
leben
De
que
no
estás
a
mi
lado
Dass
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Y
después
de
tanto
tiempo
Und
nach
so
langer
Zeit
Sin
más,
esto
se
ha
acabado
Ist
es
einfach
so
vorbei
La
esperanza
la
perdí,
mi
alma
se
siente
vacía
Die
Hoffnung
habe
ich
verloren,
meine
Seele
fühlt
sich
leer
an
Las
cosas
no
salieron
como
yo
lo
pretendía
Die
Dinge
liefen
nicht
so,
wie
ich
es
mir
vorgestellt
hatte
Y
no
me
pidas
que
te
olvide
(no
me
pidas
que
te
olvide,
por
favor)
Und
verlange
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen
(verlange
nicht
von
mir,
dich
zu
vergessen,
bitte)
Si
fuiste
quien
me
enseñó
a
amar
Wenn
du
diejenige
warst,
die
mich
zu
lieben
lehrte
Nada
es
para
siempre,
todo
ha
terminado
Nichts
ist
für
immer,
alles
ist
vorbei
Y
tan
solo
quedan
recuerdos
amargos
Und
nur
bittere
Erinnerungen
bleiben
zurück
Sigo
estando
solo
y
tú
no
volverás
Ich
bin
immer
noch
allein
und
du
wirst
nicht
zurückkehren
Todo
cuento
tiene
también
su
final
Jede
Geschichte
hat
auch
ihr
Ende
Tan
cerca
y
a
la
vez
tan
lejos
So
nah
und
doch
so
fern
Yo
sigo
esperando
aquí
Ich
warte
hier
immer
noch
Sigo
esclavo
de
tus
besos
Ich
bin
immer
noch
ein
Sklave
deiner
Küsse
Pero
no
estás
junto
a
mí
Aber
du
bist
nicht
bei
mir
Yo
sé
que
cometí
un
error
Ich
weiß,
dass
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
Vuelve,
nena,
dame
tu
calor
Komm
zurück,
Baby,
gib
mir
deine
Wärme
Siento
que
se
me
apaga
el
sol
Ich
fühle,
wie
die
Sonne
für
mich
untergeht
Si
tú
no
estás
aquí
Wenn
du
nicht
hier
bist
Yo
volveré
a
aquel
lugar
Ich
werde
an
jenen
Ort
zurückkehren
Donde
un
día
juramos
amar
Wo
wir
uns
eines
Tages
schworen
zu
lieben
Y
si
te
vas
aquí
seguiré
Und
wenn
du
gehst,
werde
ich
hier
bleiben
Esperando
que
un
día
decidas
volver
Wartend
darauf,
dass
du
eines
Tages
entscheidest
zurückzukommen
Nada
es
para
siempre,
todo
ha
terminado
Nichts
ist
für
immer,
alles
ist
vorbei
Y
tan
solo
quedan
recuerdos
amargos
Und
nur
bittere
Erinnerungen
bleiben
zurück
Sigo
estando
solo
y
tú
no
volverás
Ich
bin
immer
noch
allein
und
du
wirst
nicht
zurückkehren
Todo
cuento
tiene
también
su
final
Jede
Geschichte
hat
auch
ihr
Ende
Ella
llorando
se
fue,
y
no
volverá
Weinend
ging
sie
fort,
und
sie
wird
nicht
zurückkehren
No
sabes
lo
que
tienes
hasta
que
se
va
Man
weiß
nicht,
was
man
hat,
bis
es
weg
ist
Si
algún
día
la
ves
Wenn
du
sie
eines
Tages
siehst
Ve
y
cuéntale
que
ya
no
soy
el
mismo
y
no
la
puedo
olvidar
Geh
und
erzähl
ihr,
dass
ich
nicht
mehr
derselbe
bin
und
sie
nicht
vergessen
kann
(No
puedo
olvidarte)
ya
no
soy
el
mismo
y
no
la
puedo
olvidar
(Ich
kann
dich
nicht
vergessen)
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
und
kann
sie
nicht
vergessen
No
la
puedo
olvidar,
yeh
Ich
kann
sie
nicht
vergessen,
yeh
Sigo
estando
solo
y
me
descontrolo
Ich
bin
immer
noch
allein
und
verliere
die
Kontrolle
Camino
por
la
vida,
voy
buscando
el
modo
Ich
gehe
durchs
Leben
und
suche
nach
einem
Weg
De
volver
a
tenerla
otra
vez
a
mi
vera
Sie
wieder
an
meiner
Seite
zu
haben
Llevarla
pa'l
cielo
y
bajarle
una
estrella
Sie
in
den
Himmel
zu
bringen
und
ihr
einen
Stern
herunterzuholen
Te
busqué
en
otros
labios
y
no
te
encontré
Ich
suchte
dich
auf
anderen
Lippen
und
fand
dich
nicht
Perdí
lo
que
quería
y
mi
vida
se
fue
Ich
verlor,
was
ich
wollte,
und
mein
Leben
war
dahin
Estate
tranquila,
no
caminas
sola
Sei
unbesorgt,
du
gehst
nicht
allein
Solo
espero
que
seas
muy
feliz
Ich
hoffe
nur,
dass
du
sehr
glücklich
bist
Nada
es
para
siempre,
todo
ha
terminado
Nichts
ist
für
immer,
alles
ist
vorbei
Y
tan
solo
quedan
recuerdos
amargos
Und
nur
bittere
Erinnerungen
bleiben
zurück
Sigo
estando
solo
y
tú
no
volverás
Ich
bin
immer
noch
allein
und
du
wirst
nicht
zurückkehren
Todo
cuento
tiene
también
su
final
Jede
Geschichte
hat
auch
ihr
Ende
Y
es
que,
si
no
valoras
lo
que
tienes
Denn,
wenn
du
nicht
wertschätzt,
was
du
hast,
Tarde
o
temprano
otros
se
encargarán
de
hacerlo
por
ti
werden
sich
früher
oder
später
andere
darum
kümmern,
es
für
dich
zu
tun
Nuestra
historia
está
escrita
con
lágrimas
Unsere
Geschichte
ist
mit
Tränen
geschrieben
Y
llena
de
momentos
inolvidables
Und
voller
unvergesslicher
Momente
En
esa
maleta
podrás
llevarte
todo,
pero...
In
diesem
Koffer
kannst
du
alles
mitnehmen,
aber...
Hay
algo
que
nunca
me
podrás
quitar
Es
gibt
etwas,
das
du
mir
niemals
nehmen
kannst
Tu
recuerdo
Deine
Erinnerung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.