Nyno Vargas feat. Justin Quiles - Donde estás (feat. Justin Quiles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nyno Vargas feat. Justin Quiles - Donde estás (feat. Justin Quiles)




Donde estás (feat. Justin Quiles)
Где ты (feat. Justin Quiles)
Si tan siquiera supieras
Если бы ты только знала
Lo mucho que yo pienso en ti
Как сильно я о тебе думаю
(Lo mucho que yo-, lo mucho que yo-)
(Как сильно я-, как сильно я-)
(Lo mucho que yo pienso en ti)
(Как сильно я о тебе думаю)
eres mi nena, mi beba
Ты моя девочка, моя детка
Y yo no puedo estar sin ti
И я не могу быть без тебя
Y yo no puedo estar sin ti
И я не могу быть без тебя
(Baby no, no)
(Детка, нет, нет)
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, а никто не отвечает
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y me nadie contesta
Я стучу в твою дверь, а мне никто не отвечает
Yo vine esta noche a buscarte pa' hacértelo
Я пришел этой ночью, чтобы найти тебя и сделать это с тобой
Se puso bonita para la ocasión
Принарядилась для этого случая
Quiero comerte completa, solo manda tu ubicación
Хочу тебя всю скушать, только отправь свою геолокацию
Uoh-oh-oh, oh-oh
Ух-ох-ох, ох-ох
Mujer no seas mala solo dámelo, uoh-oh
Женщина, не будь злюкой, просто дай мне, ух-ох
Uoh-oh-oh, oh-oh
Ух-ох-ох, ох-ох
Tengo lo que quieras, solo pídelo
У меня есть все, что пожелаешь, просто попроси
Di-di-dime ma', como, como no quieres que yo te imagine
Скажи-скажи-мне, ма', как, как ты не хочешь, чтобы я представлял тебя
Te compro flores o te llevo al cine
Куплю тебе цветы или отведу в кино
Toma mi hombro pa' que te reclines, aquí nunca te deprimes
Возьми мое плечо, чтобы опереться, здесь ты никогда не загрустишь
Yo no cómo pudo ser (Ay, yo no sé, yo no sé)
Я не знаю, как это могло произойти (Ай, я не знаю, я не знаю)
Yo no entiendo como pasó (Ay, yo no sé, yo no sé)
Я не понимаю, как это случилось (Ай, я не знаю, я не знаю)
Creo que me enamoré
Думаю, я влюбился
Ve y dile que es lo que me dio, uoh-oh
Пойди и скажи ей, что это она мне дала, ух-ох
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, а никто не отвечает
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, а никто не отвечает
Y estoy tocando a tu puerta
И я стучу в твою дверь
que me quieres por eso doblo la apuesta
Знаю, ты хочешь меня, поэтому я удваиваю ставку
Sin ti mi vida es una cuesta
Без тебя моя жизнь - каторга
Que va princesa, ves que eres mi fuerza
Что с тобой, принцесса, видишь, ты моя сила
Te toque, como yo lo hago no existe
Я касаюсь тебя, как никто другой
No te has preguntado si al dormirte
Ты не задумывалась, когда засыпаешь
Sueñas con que llego a tu lado
Снишься ли ты мне и появляешься рядом со мной
Y así infraganti yo te lo hago
И так наяву я сделаю это с тобой
Recuerdo cuando yo te quise besar
Помню, когда я хотел поцеловать тебя
Cuando yo a ti te amé, no me puedes negar
Когда я тебя любил, ты не можешь отрицать
Recuerdo cuando yo te quise besar
Помню, когда я хотел поцеловать тебя
Te imaginé en mis sueños besando en la madruga', yeah
Представлял тебя в своих снах, целующуюся на рассвете, да
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, а никто не отвечает
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
Так скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, а никто не отвечает





Writer(s): Paul Frederick Irizarry Suau, Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas, Justin Quiles, Magnifico


Attention! Feel free to leave feedback.