Nyno Vargas feat. Justin Quiles - Donde estás (feat. Justin Quiles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nyno Vargas feat. Justin Quiles - Donde estás (feat. Justin Quiles)




Donde estás (feat. Justin Quiles)
Где ты (feat. Justin Quiles)
Si tan siquiera supieras
Если бы ты только знала,
Lo mucho que yo pienso en ti
Как много я думаю о тебе
(Lo mucho que yo-, lo mucho que yo-)
(Как много я-, как много я-)
(Lo mucho que yo pienso en ti)
(Как много я думаю о тебе)
eres mi nena, mi beba
Ты моя малышка, моя детка
Y yo no puedo estar sin ti
И я не могу без тебя
Y yo no puedo estar sin ti
И я не могу без тебя
(Baby no, no)
(Детка, нет, нет)
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, и никто не отвечает
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y me nadie contesta
Я стучу в твою дверь, и никто не отвечает
Yo vine esta noche a buscarte pa' hacértelo
Я пришел сегодня вечером, чтобы найти тебя и сделать это
Se puso bonita para la ocasión
Ты так прекрасна сегодня
Quiero comerte completa, solo manda tu ubicación
Хочу съесть тебя целиком, просто отправь свою геолокацию
Uoh-oh-oh, oh-oh
У-у-ух, о-о
Mujer no seas mala solo dámelo, uoh-oh
Женщина, не будь злой, просто дай мне это, у-ух
Uoh-oh-oh, oh-oh
У-у-ух, о-о
Tengo lo que quieras, solo pídelo
У меня есть все, что ты хочешь, просто попроси
Di-di-dime ma', como, como no quieres que yo te imagine
Ска-скажи, детка, как, как ты не хочешь, чтобы я тебя представлял
Te compro flores o te llevo al cine
Куплю тебе цветы или свожу в кино
Toma mi hombro pa' que te reclines, aquí nunca te deprimes
Оперись на мое плечо, чтобы откинуться назад, здесь ты никогда не будешь грустить
Yo no cómo pudo ser (Ay, yo no sé, yo no sé)
Я не знаю, как это могло случиться (О, я не знаю, я не знаю)
Yo no entiendo como pasó (Ay, yo no sé, yo no sé)
Я не понимаю, как это произошло (О, я не знаю, я не знаю)
Creo que me enamoré
Кажется, я влюбился
Ve y dile que es lo que me dio, uoh-oh
Иди и скажи ей, что она мне дала, у-ух
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, и никто не отвечает
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robártelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, и никто не отвечает
Y estoy tocando a tu puerta
Я стучу в твою дверь
que me quieres por eso doblo la apuesta
Знаю, ты хочешь меня, поэтому я удваиваю ставку
Sin ti mi vida es una cuesta
Без тебя моя жизнь - это подъем в гору
Que va princesa, ves que eres mi fuerza
Ну же, принцесса, ты же видишь, что ты моя сила
Te toque, como yo lo hago no existe
Моих прикосновений, как я это делаю, больше нигде нет
No te has preguntado si al dormirte
Ты не задумывалась, когда засыпаешь,
Sueñas con que llego a tu lado
Снится ли тебе, что я прихожу к тебе
Y así infraganti yo te lo hago
И вот так, врасплох, я делаю это с тобой
Recuerdo cuando yo te quise besar
Помню, как я хотел тебя поцеловать
Cuando yo a ti te amé, no me puedes negar
Когда я любил тебя, ты не можешь этого отрицать
Recuerdo cuando yo te quise besar
Помню, как я хотел тебя поцеловать
Te imaginé en mis sueños besando en la madruga', yeah
Я представлял тебя в своих снах, целуя тебя ночью, да
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, и никто не отвечает
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Para llegar a tu corazón y robármelo
Чтобы добраться до твоего сердца и украсть его
Y dime dónde estás
И скажи мне, где ты
Que estoy tocando a tu puerta y nadie me contesta
Я стучу в твою дверь, и никто не отвечает





Writer(s): Paul Frederick Irizarry Suau, Edgardo Noe Chavez, Antonio Vargas Vargas, Justin Quiles, Magnifico


Attention! Feel free to leave feedback.