Dog Delarue feat. Nyon H - Désolé - translation of the lyrics into German

Désolé - Dog Delarue , Nyon H translation in German




Désolé
Entschuldigung
Désolé mamá
Entschuldige, Mamá
Si dejo la universidad va a ser para brillar
Wenn ich die Universität verlasse, dann um zu glänzen
Tomar aviones que crucen el mar y más allá
Flugzeuge zu nehmen, die das Meer überqueren und darüber hinaus
Y en distintos lugares mi música hacer sonar
Und an verschiedenen Orten meine Musik erklingen zu lassen
Y lo voy a lograr
Und ich werde es schaffen
Porque me puse pa lo mío escribir sin parar
Weil ich mich meiner Sache verschrieben habe, schreibe ohne Pause
Grabando temas con la fe de que van a pegar
Nehme Songs auf mit dem Glauben, dass sie einschlagen werden
Pendiente de tos los detalles para mejorar, aunque a veces la frustración me venga a visitar
Achte auf alle Details, um mich zu verbessern, auch wenn mich manchmal die Frustration heimsucht
De chico me enseñaron a pensar siempre en un plan b
Als Kind hat man mir beigebracht, immer an einen Plan B zu denken
Haciendo música me siento flotando en el aire
Wenn ich Musik mache, fühle ich mich, als würde ich in der Luft schweben
Vengo pensando en hacer esta shit desde el 2010
Ich denke seit 2010 darüber nach, diesen Shit zu machen
Pero nunca es tarde
Aber es ist nie zu spät
Y si me caigo me levanto
Und wenn ich falle, stehe ich wieder auf
Yo le doy de nuevo
Ich mache weiter
Me dedico a esto que hago
Ich widme mich dem, was ich tue
Pa' mi no es un juego
Für mich ist es kein Spiel
A la gente tóxica ya le dije hasta luego
Zu den toxischen Leuten habe ich schon auf Wiedersehen gesagt
Le dije hasta luego
Ich habe auf Wiedersehen gesagt
No hago caso a comentarios
Ich ignoriere Kommentare
Seguro me pego
Ich werde sicher Erfolg haben
Los pies bien puestos en la tierra no me come el ego
Ich stehe mit beiden Beinen fest auf dem Boden, mein Ego überwältigt mich nicht
Que haya luz en mi camino al pulento le ruego y en un beat me elevo
Ich bete zu Gott, dass Licht auf meinem Weg sei, und auf einem Beat erhebe ich mich
Desolé tuve que cambiar mis planes
Entschuldige, ich musste meine Pläne ändern
Las buenas vibras se me pegan como imanes
Die guten Schwingungen haften an mir wie Magnete
La vie no trata de quien pierda o de quien gane
Im Leben geht es nicht darum, wer verliert oder wer gewinnt
Se trata de reír aunque las heridas no sanen
Es geht darum zu lachen, auch wenn die Wunden nicht heilen
Las mías ya sanaron
Meine sind schon verheilt
Ahora estoy happy
Jetzt bin ich glücklich
Tengo un par de gatitas q me dicen papi
Ich habe ein paar Mädels, die mich Papi nennen
Los frascos con motita me llegan por rappi
Die Gläser mit Gras kommen per Rappi zu mir
Y me la fumo escuchando temitas trapping
Und ich rauche es, während ich Trap-Songs höre
Pensando en ti
Ich denke an dich
Veo tu cara
Ich sehe dein Gesicht
Ya no vienen a mi cabeza cosas malas
Mir kommen keine schlechten Gedanken mehr in den Kopf
Ya no vienen a mi cabeza cosas malas
Mir kommen keine schlechten Gedanken mehr in den Kopf
Y si me caigo me levanto
Und wenn ich falle, stehe ich wieder auf
Yo le doy de nuevo
Ich mache weiter
Me dedico a esto que hago
Ich widme mich dem, was ich tue
Pa' mi no es un juego
Für mich ist es kein Spiel
A la gente tóxica ya le dije hasta luego
Zu den toxischen Leuten habe ich schon auf Wiedersehen gesagt
Le dije hasta luego
Ich habe auf Wiedersehen gesagt
No hago caso a comentarios
Ich ignoriere Kommentare
Seguro me pego
Ich werde sicher Erfolg haben
Los pies bien puestos en la tierra no me come el ego
Ich stehe mit beiden Beinen fest auf dem Boden, mein Ego überwältigt mich nicht
Que haya luz en mi camino al pulento le ruego y en un beat me elevo
Ich bete zu Gott, dass Licht auf meinem Weg sei, und auf einem Beat erhebe ich mich
Mi mensaje para toda la gente es que sigan sus sueños, aunque se caigan
Meine Botschaft an alle Leute ist, dass sie ihren Träumen folgen sollen, auch wenn sie fallen
Siempre se pueden volver a levantar
Man kann immer wieder aufstehen





Writer(s): Juan Vizcarra


Attention! Feel free to leave feedback.