Lyrics and translation Nyruz - Nada Oficial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Oficial
Ничего официального
Puede
que
después
de
esto
ya
no
vuelva
a
a
ocurrir
Может
быть,
после
этого
больше
такого
не
повторится,
Y
Para
ser
sincero
también
quiero
que
te
vayas
И,
если
честно,
я
тоже
хочу,
чтобы
ты
ушла.
Pero
primero
te
tienes
que
venir
Но
сначала
ты
должна
кончить.
Tu
pidiéndome
mas
Ты
просишь
ещё,
Y
aunque
ni
siquiera
me
sigue
en
Instagram
И
хотя
ты
даже
не
подписана
на
меня
в
Инстаграме,
Solo
era
una
noche
nada
oficial
Te
puedes
venir
mami
pero
no
quedar
Это
была
всего
лишь
ночь,
ничего
официального.
Ты
можешь
прийти,
детка,
но
не
оставаться.
Y
siempre
sola
y
soltera,
condones
y
dos
filip
trae
en
su
cartera
И
всегда
одна
и
свободна,
презервативы
и
пару
купюр
в
сумочке,
Así
vamos
bajando
la
bellaquera
Так
мы
и
снижаем
градус
безумия.
Toy
puesto
pa
darte
mami
la
noche
entera
Я
готов
отдать
тебе,
детка,
всю
ночь.
Y
siempre
sola
y
soltera
condones
y
dos
filip
trae
en
su
cartera
И
всегда
одна
и
свободна,
презервативы
и
пару
купюр
в
сумочке,
Así
vamos
bajando
la
bellaquera
Так
мы
и
снижаем
градус
безумия.
Toy
puesto
pa
darte
mami
la
noche
entera
Я
готов
отдать
тебе,
детка,
всю
ночь.
Yo
toy
puesto
tu
también
Como
yo
no
hay
dime
quien
Я
готов,
ты
тоже.
Как
я,
нет
никого,
скажи,
кто
Que
te
da
como
lo
pides
me
tienes
como
un
Rehen
Даст
тебе
то,
что
ты
просишь?
Ты
держишь
меня,
как
заложника.
Ya
no
son
50
sombras
ya
vamos
para
las
100
Уже
не
50
оттенков,
мы
идём
к
сотне.
Se
me
pone
de
rodillas
y
no
es
por
el
Amén
Она
становится
на
колени,
и
не
для
молитвы.
Y
así
que
te
trepas
encima
de
mi
Le
pregunto
si
le
gusta
dice
si
И
вот
ты
сверху
на
мне.
Я
спрашиваю,
нравится
ли
тебе,
ты
говоришь
"да".
Muchos
le
tienen
ganas
pero
es
que
ella
es
Free
Многие
хотят
тебя,
но
ты
свободна.
Y
a
pesar
de
todo
eso
aun
así
yo
le
metí
И
несмотря
на
всё
это,
я
всё
равно
трахнул
тебя.
Prende
el
bareto
lo
quema
completo
Закуривает
косяк,
выкуривает
полностью.
Sensación
del
bloque
como
de
la
Ghetto
Ощущение
блока,
как
из
гетто.
Vamos
a
hacer
algo
shorty
tengo
un
reto
Давай
сделаем
что-нибудь,
малышка,
у
меня
есть
вызов.
Por
que
no
jugamos
a
que
tu
lo
aguantas
completo
(Go)
Почему
бы
нам
не
сыграть
в
игру,
где
ты
выдержишь
всё
до
конца?
(Вперед)
Y
siempre
sola
y
soltera
condones
y
dos
filip
trae
en
su
cartera
И
всегда
одна
и
свободна,
презервативы
и
пару
купюр
в
сумочке,
Así
vamos
bajando
la
bellaquera
Так
мы
и
снижаем
градус
безумия.
Toy
puesto
pa
darte
mami
la
noche
entera
Я
готов
отдать
тебе,
детка,
всю
ночь.
Y
siempre
sola
y
soltera
condones
y
dos
filip
trae
en
su
cartera
И
всегда
одна
и
свободна,
презервативы
и
пару
купюр
в
сумочке,
Así
vamos
bajando
la
bellaquera
Так
мы
и
снижаем
градус
безумия.
Toy
puesto
pa
darte
mami
la
noche
entera
Я
готов
отдать
тебе,
детка,
всю
ночь.
Shorty
no
estamos
pa
relaciones
Малышка,
мы
не
для
отношений.
Esto
es
un
Toma
y
vete
y
sin
más
explicaciones,
Это
просто
"бери
и
уходи",
без
лишних
объяснений.
Tiene
un
bolsillo
en
la
cartera
У
неё
есть
кармашек
в
кошельке,
Donde
guarda
los
Blones
Где
она
хранит
деньги.
Y
los
únicos
globos
de
regalos
son
los
Condones
И
единственные
воздушные
шарики
в
подарок
- это
презервативы.
Mami
ponte
de
espalda
mi
mano
en
tu
falda,
Детка,
повернись
спиной,
моя
рука
на
твоей
юбке.
Te
enseño
unos
Truquitos
que
tengo
bajo
la
manga
Я
покажу
тебе
пару
трюков,
которые
у
меня
есть
в
рукаве.
Yo
le
tiro
y
no
tarda
no
es
Chapi
ni
Palga
Я
стреляю,
и
не
промахиваюсь,
это
не
Чапи
и
не
Пальга.
Y
por
ese
Cuxxto
yo
le
pago
lo
que
valga
И
за
эту
киску
я
заплачу
сколько
угодно.
Puede
que
después
de
esto
ya
no
vuelva
a
a
ocurrir
Может
быть,
после
этого
больше
такого
не
повторится,
Y
Para
ser
sincero
también
quiero
que
te
vayas
И,
если
честно,
я
тоже
хочу,
чтобы
ты
ушла.
Pero
primero
te
tienes
que
venir
Но
сначала
ты
должна
кончить.
Dysbit
(future)
Dysbit
(future)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Ruz Campos
Attention! Feel free to leave feedback.