Lyrics and translation Na Ozzetti - Disseram Que Eu Voltei Americanizada
Disseram Que Eu Voltei Americanizada
Говорили, что я вернулась американизированной
Me
disseram
que
eu
voltei
americanizada
Говорили,
что
я
вернулась
американизированной,
Com
o
burro
do
dinheiro,
que
estou
muito
rica
С
кучей
денег,
что
я
теперь
богачка.
Que
não
suporto
mais
o
breque
do
pandeiro
Что
больше
не
выношу
перебоев
пандейро
E
fico
arrepiada
ouvindo
uma
cuíca
И
покрываюсь
мурашками
от
звука
кавакиньо.
Disseram
que
com
as
mãos
estou
preocupada
Говорили,
что
руки
у
меня
ухоженные,
E
corre
por
aí
que
eu
sei
certo
zum
zum
И
по
городу
слухи,
что
я
знаю
себе
цену.
Que
já
não
tenho
molho,
ritmo,
nem
nada
Что
во
мне
больше
нет
огня,
ритма,
ничего,
E
dos
balangandans
já
nem
existe
mais
nenhum
И
от
былой
грации
не
осталось
и
следа.
Mas
pra
cima
de
mim
pra
quê
tanto
veneno?
Но
зачем
ты
так
жесток,
зачем
столько
яда?
E
eu
posso
lá
ficar
americanizada?
Разве
я
могу
стать
американизированной?
Eu
que
nasci
com
o
samba
e
vivo
no
sereno
Я,
которая
родилась
с
самбой
и
живу
под
открытым
небом,
Topando
a
noite
inteira
a
velha
batucada?
Танцуя
всю
ночь
напролёт
под
старую
добрую
батукаду?
Nas
rodas
de
malandro,
minhas
preferidas
В
кругу
своих
любимых
сорванцев
Eu
digo
é
mesmo
eu
te
amo,
e
nunca
I
love
you
Я
говорю
"Я
люблю
тебя"
по-настоящему,
а
не
"I
love
you".
Enquanto
houver
Brasil
na
hora
das
comidas
Пока
в
Бразилии
есть
еда,
Eu
sou
do
camarão
ensopadinho
com
chuchu
Я
буду
наслаждаться
тушеными
креветками
с
чайоти.
Me
disseram
que
eu
voltei
americanizada
Говорили,
что
я
вернулась
американизированной,
Com
o
burro
do
dinheiro,
que
estou
muito
rica
С
кучей
денег,
что
я
теперь
богачка.
Que
não
suporto
mais
o
breque
do
pandeiro
Что
больше
не
выношу
перебоев
пандейро
E
fico
arrepiada
ouvindo
uma
cuíca
И
покрываюсь
мурашками
от
звука
кавакиньо.
Me
disseram
que
com
as
mãos
estou
preocupada
Говорили,
что
руки
у
меня
ухоженные,
E
corre
por
aí
que
eu
sei
certo
zum
zum
И
по
городу
слухи,
что
я
знаю
себе
цену.
Que
já
não
tenho
molho,
ritmo,
nem
nada
Что
во
мне
больше
нет
огня,
ритма,
ничего,
E
dos
balangandans
já
nem
existe
mais
nenhum
И
от
былой
грации
не
осталось
и
следа.
Mas
pra
cima
de
mim
pra
quê
tanto
veneno?
Но
зачем
ты
так
жесток,
зачем
столько
яда?
Eu
posso
lá
ficar
americanizada?
Разве
я
могу
стать
американизированной?
Eu
que
nasci
com
o
samba
e
vivo
no
sereno
Я,
которая
родилась
с
самбой
и
живу
под
открытым
небом,
Topando
a
noite
inteira
a
velha
batucada?
Танцуя
всю
ночь
напролёт
под
старую
добрую
батукаду?
Nas
rodas
de
malandro,
minhas
preferidas
В
кругу
своих
любимых
сорванцев
Eu
digo
é
mesmo
eu
te
amo,
e
nunca
I
love
you
Я
говорю
"Я
люблю
тебя"
по-настоящему,
а
не
"I
love
you".
Enquanto
houver
Brasil
na
hora
das
comidas
Пока
в
Бразилии
есть
еда,
Eu
sou
do
camarão
ensopadinho
com
chuchu
Я
буду
наслаждаться
тушеными
креветками
с
чайоти.
Mas
pra
cima
de
mim
pra
quê
tanto
veneno?
Но
зачем
ты
так
жесток,
зачем
столько
яда?
Eu
posso
lá
ficar
americanizada?
Разве
я
могу
стать
американизированной?
Eu
que
nasci
com
o
samba
e
vivo
no
sereno
Я,
которая
родилась
с
самбой
и
живу
под
открытым
небом,
Topando
a
noite
inteira
a
velha
batucada
Танцуя
всю
ночь
напролёт
под
старую
добрую
батукаду?
Nas
rodas
de
malandro,
minhas
preferidas
В
кругу
своих
любимых
сорванцев
Eu
digo
é
mesmo
eu
te
amo,
e
nunca
I
love
you
Я
говорю
"Я
люблю
тебя"
по-настоящему,
а
не
"I
love
you".
Enquanto
houver
Brasil
na
hora
das
comidas
Пока
в
Бразилии
есть
еда,
Eu
sou
do
camarão
ensopadinho
com
chuchu
Я
буду
наслаждаться
тушеными
креветками
с
чайоти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicente Paiva, Luiz Peixoto
Attention! Feel free to leave feedback.