Lyrics and translation Näääk - Nycklarna Till Staden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nycklarna Till Staden
Ключи от города
Han
e
tillbaks
Он
вернулся
Keys
to
the
city
Ключи
от
города
Det
är
så
här
man
öppnar
upp
skit
Вот
так
открывают
всё
Tro
mig
Поверь
мне,
детка
Ey
yo
jag
lägger
fram
fakta
om
ingen
Эй,
yo,
я
выкладываю
факты,
если
никто
Annan
tänker
göra
det
Другой
не
собирается
это
делать
För
varje
låt
jag
släpper
С
каждой
песней,
что
я
выпускаю
De
ba
kallar
mig
för
mördare
Они
называют
меня
убийцей
Jag
gör
det
med
finess
så
fort
jag
Я
делаю
это
с
изяществом,
как
только
Glider
in
i
båset
Заскальзываю
в
будку
Och
staden
på?
men
näääk
har
И
город
такой:
"Что?
Но
у
Нэка
Nycklarna
till
låset
Ключи
от
замка"
Ställer
mig
på
scen
och
folk
de
Выхожу
на
сцену,
и
народ
Hoppar
upp
och
ner
Прыгает
вверх-вниз
Det
är
då
jag
glider
fram
stannar
И
тогда
я
выплываю,
останавливаюсь,
Posar
när
du
fotar
yeah
Позируй,
пока
фотографируешь,
yeah
För
näääk
e
folkets
man
Ведь
Нэк
— человек
народа
Aina
säger
bort
med
han
Какие-то
говорят:
"Уберите
его"
Jag
lutar
mig
tillbaka
Я
откидываюсь
назад
Näääk
är
chok
tamam
Нэк
— это
чистый
кайф
Och
en
flaska
som
får
plats
i
И
бутылка,
которая
помещается
в
Bakfickan
när
jag
glider
ut
Задний
карман,
когда
я
выхожу
Och
folk
de
blickar
snett
och
frågar
И
люди
косятся
и
спрашивают:
Näääkish
har
han
blivit
sjuk?
"Нэкиш,
он
что,
заболел?"
Inte
mer
än
då
jag
lever
på
som
Не
больше,
чем
обычно,
живу
как
Vanligt
jag
glider
runt
på
gatan?
Всегда,
брожу
по
улицам,
красотка
Jag
menar
ingen
hemlighet
att
näääk
Я
имею
в
виду,
не
секрет,
что
Нэк
Jag
lever
ganska
primitivt
Живет
довольно
примитивно
Höger
om
mig
finns
en
flaska
Справа
от
меня
бутылка
Vänster
om
mig
brinner
weed
Слева
от
меня
тлеет
трава
Och
man
har
ingen
tid
och
lägga
på
И
нет
времени
на
Nåt
sjafs
så
är
det
haffla
ropa
på
Всякую
ерунду,
так
что
давай
веселиться,
зови
Mig
när
de
är
dags
Меня,
когда
будет
пора
En
bärs,
två
järn,
puffa
på
min
blåbär
Пиво,
два
джоинта,
затяжка
моей
черники
Folk
de
springer
runt
men
näääk
attack
Народ
бегает
вокруг,
но
Нэк
атакует
Han
bara
står
där
Он
просто
стоит
там
En
till
jack
tack
Еще
одну
затяжку,
пожалуйста
Shit
vad
gitti
näääk
vart
Черт,
как
же
хорошо
Нэку
Står
och
lutar
lite
mer
än
vad
som
var
beräknat
Стоит
и
покачивается
чуть
больше,
чем
планировал
Men
vill
hem
till
en
av
dessa
ladies
Но
хочет
домой
к
одной
из
этих
красоток
Dunka
hela
natten
kanske
dricka
lite
baileys
Отрываться
всю
ночь,
может,
выпить
немного
Бейлиза
Sen
upp
samma
runda
gör
vi
den
igen
Потом
снова
то
же
самое
Jag
ringer
grabbarna
jag
möter
er
om
fem
Звоню
парням,
встречаемся
через
пять
Och
näääk
jag
rappar
bara
om
shit
И
Нэк,
я
читаю
рэп
только
о
том,
Jag
känner
till
bäst
Что
знаю
лучше
всего
Jag
menar
rap?
och?
är
lika
med
fest
Я
имею
в
виду,
рэп
и
...
равно
вечеринка
Och
om
du
inte
håller
med
så
kan
du
backa
tre
steg
А
если
ты
не
согласна,
можешь
сделать
три
шага
назад
Och
håll
dig
undan
när
vi
gungar
fram
И
держись
подальше,
когда
мы
катим
Försöker
haffa
deg
Пытаемся
подцепить
тебя
Testa
micken
12 jalla
kör
Проверка
микрофона
1 2,
давай,
поехали
Och
vi
bara
höjer
den
till
toppen
И
мы
просто
выкручиваем
его
на
максимум
Och
ser
till
att
alla
hör
И
следим,
чтобы
все
слышали
Och
ni
som
står
där
bak
А
вы,
кто
стоит
сзади,
Ni
brukar
slappa
lite
grann
Вы
обычно
немного
расслабляетесь
Alla
vet
att
sånt
ba
får
min
show
Все
знают,
что
от
этого
мое
шоу
Att
tappa
lite
charm
Теряет
немного
шарма
Och
vem
kunde
veta
vad
som
hände
backstage
И
кто
мог
знать,
что
происходило
за
кулисами
Jag
menar
se
guzz
försöker
trycka
Я
имею
в
виду,
посмотрите,
красотка
пытается
втереться
Gött
i
näääks
face
Нэку
в
лицо
Men
jag
vill
ba
ut
och
tända
en
Но
я
просто
хочу
выйти
и
закурить
Allt
det
här
med
guzz
jack
och
Все
это
с
красотками,
выпивкой
и
Mingel
det
får
hända
sen
Тусовкой
может
подождать
Plus
jag
vet
varenda
en
av
de
tänker
likadant
Плюс
я
знаю,
что
каждый
из
них
думает
так
же
Står
och
viftar
på
sin
skit
så
fort
Стоят
и
машут
своей
штукой,
как
только
Man
råkar
titta
bak
Случайно
посмотришь
назад
Men
du
hittar
mig
du
vet
där
alla
Но
ты
найдешь
меня,
ты
знаешь,
там,
где
все
Boys
hänger
och
vi
haffar
dessa
guzz
Парни
тусуются,
и
мы
цепляем
этих
красоток
När
de
stänger
Когда
они
закрываются
En
bärs,
två
järn,
puffa
på
min
blåbär
Пиво,
два
джоинта,
затяжка
моей
черники
Folk
de
springer
runt
men
näääk
attack
Народ
бегает
вокруг,
но
Нэк
атакует
Han
bara
står
där
Он
просто
стоит
там
En
till
jack
tack
Еще
одну
затяжку,
пожалуйста
Shit
vad
gitti
näääk
vart
Черт,
как
же
хорошо
Нэку
Står
och
lutar
lite
mer
än
vad
som
var
beräknat
Стоит
и
покачивается
чуть
больше,
чем
планировал
Men
vill
hem
till
en
av
dessa
ladies
Но
хочет
домой
к
одной
из
этих
красоток
Dunka
hela
natten
kanske
dricka
lite
baileys
Отрываться
всю
ночь,
может,
выпить
немного
Бейлиза
Sen
upp
samma
runda
gör
vi
den
igen
Потом
снова
то
же
самое
Jag
ringer
grabbarna
jag
möter
er
om
fem
Звоню
парням,
встречаемся
через
пять
Safe
house
Безопасный
дом
Lyssna
jag
sa
till
dem
Слушай,
я
сказал
им
Nycklarna
till
staden
Ключи
от
города
Jag
säger
inte
att
jag
är
den
enda
Я
не
говорю,
что
я
единственный
Det
finns
ett
par
kopior
där
ute
Есть
пара
копий
там
Folk
är
duktiga
Люди
талантливые
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): matte caliste
Attention! Feel free to leave feedback.