Lyrics and translation Näääk, nimo feat. Melo - Jetlag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så.
Ah.
Yeah.
Så.
Ey,
ah
Итак.
А.
Да.
Итак.
Эй,
а
Och
jag
ba
gungar
fram,
så
И
я
просто
качаюсь
вперед,
вот
так
Och
jag
ba
gungar
fram,
och
jag
ba
gungar
fram
И
я
просто
качаюсь
вперед,
и
я
просто
качаюсь
вперед
Och
jag
ba
gungar
fram,
ville
se
Starlife
å
de
mig
ni
fick
И
я
просто
качаюсь
вперед,
хотел
увидеть
Starlife,
и
это
я,
кого
вы
получили
Man
har
ingen
koll
på
dygnet,
hela
livet
är
jetlag
Нет
никакого
понятия
о
времени
суток,
вся
жизнь
— разница
во
времени
Och
folk
står
och
ropar,
alla
ber
mig
välja
rätt
väg
И
люди
стоят
и
кричат,
все
просят
меня
выбрать
правильный
путь
Men
det
är
fett
Näääk
om
du
ba
håller
dig
lugn
Но
все
будет
круто,
детка,
если
ты
просто
сохранишь
спокойствие
Så
fuck
alla
dom
som
försöker
måla
mig
dum
Так
что
к
черту
всех
тех,
кто
пытается
выставить
меня
дураком
Men
nu
förtiden
inget
snack
går
förbi
mig
Но
теперь
ни
один
разговор
не
проходит
мимо
меня
Och
folk
står
och
gapar,
inuti
vill
dom
bli
mig
И
люди
стоят
и
глазеют,
внутри
они
хотят
быть
мной
Va
mig,
glida
runt
på
gatan
med
nån
bra
tjej
Быть
мной,
кататься
по
улице
с
какой-нибудь
хорошей
девчонкой
Och
stå
vid
min
sida
och
få
puffa
på
min
bombay
И
стоять
рядом
со
мной
и
затягиваться
моим
Bombay
Men
det
kommer
inte
bli
så
Но
так
не
будет
Jag
reppar
Näääk
och
Nimo,
nuförtiden,
bara
vi
två
Я
представляю
Näääk
и
Nimo,
теперь,
только
мы
вдвоем
Tänker
vi
gå
hela
vägen
nu,
japp
Мы
собираемся
пройти
весь
путь
до
конца,
ага
Och
jag
tänker
puffa
på
tills
min
bag
är
slut
И
я
буду
курить,
пока
мой
пакет
не
закончится
För
Näääk
är
vuxen
sen
way
back,
don't
play
that
shit
Потому
что
Näääk
взрослый
еще
с
давних
времен,
не
играй
в
эти
игры
Ville
se
Starlife
och
de
mig
ni
fick
Хотел
увидеть
Starlife,
и
это
я,
кого
вы
получили
Och
ni
kan
dissa
min
musik,
men
inte
killen
bakom
И
вы
можете
критиковать
мою
музыку,
но
не
парня,
который
за
ней
стоит
Näääk
har
stått
på
egna
ben
ända
sen
jag
va
arton
Näääk
стоял
на
своих
собственных
ногах
с
восемнадцати
лет
Ni
kan
säga
vad
ni
vill,
men
allt
jag
hör
är
Вы
можете
говорить
что
угодно,
но
все,
что
я
слышу,
это
Ni
vill
ha
det
som
jag
har
och
att
det
stör
er
Вы
хотите
то,
что
есть
у
меня,
и
это
вас
бесит
Ni
kan
aldrig
plocka
ner
mig,
har
så
mycket
mer
att
ge
er
Вы
никогда
не
сможете
меня
сломить,
мне
есть
что
вам
еще
дать
Mycket
mer,
mycket
mer,
mycket
mer,
mycket
mer
Гораздо
больше,
гораздо
больше,
гораздо
больше,
гораздо
больше
Jag
och
min
bror,
fuck
vad
ni
tror
Я
и
мой
брат,
к
черту
то,
что
вы
думаете
Bevisa
alla
fel,
japp
de
mitt
ord
Доказать
всем,
что
они
неправы,
да,
это
мое
слово
Hon
bruka
kolla
snett,
shit
nu
stod
hon
där
och
log
Она
смотрела
косо,
черт,
теперь
она
стоит
там
и
улыбается
Förra
året
var
vi
vän,
det
här
året
är
vi
shoo
В
прошлом
году
мы
были
друзьями,
в
этом
году
мы
вместе
Jag
vet
vad
folk
tror,
ni
kan
inte
stoppa
oss
Я
знаю,
что
думают
люди,
вы
не
можете
нас
остановить
Sikta
upp
mot
himmelen,
dom
andra
fick
ba
soppatorsk
Стремимся
к
небесам,
у
остальных
просто
кончился
бензин
Kicka
dom
här
rimmen
som
får
dom
vilja
ta
ett
bloss
Выдаю
эти
рифмы,
которые
заставляют
их
хотеть
затянуться
Hare
cool,
förstår
du
mig
bror?
Будь
крутой,
понимаешь
меня,
братан?
Alltid
simmat
upp
för
strömmen,
aldrig
simmat
den
ner
Всегда
плыл
против
течения,
никогда
не
плыл
по
нему
Så
många
gånger
som
jag
tänkt,
ska
inte
rimma
nå
mer
Так
много
раз
я
думал,
что
больше
не
буду
рифмовать
Det
fanns
stunder
då
jag
inte
ville
finnas
nå
mer
Были
моменты,
когда
я
не
хотел
больше
существовать
För
så
fort
som
man
klättrar
upp
så
fucking
trillar
man
ner
Потому
что
как
только
поднимаешься
наверх,
черт
возьми,
падаешь
вниз
Men
du
kan
inte
ta
oss
nu,
sholo
sluta
larva
dig
Но
вы
не
можете
взять
нас
сейчас,
хватит
валять
дурака
Nästa
chans
du
får
på
oss,
är
nästa
gång
vi
varvar
dig
Следующий
шанс,
который
вы
получите
на
нас,
это
в
следующий
раз,
когда
мы
вас
обгоним
Tar
över
hela
skiten
nu,
så
fuck
vad
alla
andra
tror
Захватываем
все
сейчас,
так
что
к
черту
то,
что
думают
все
остальные
Så
länge
jag
är
kvar
är
jag
samma
bror
Пока
я
здесь,
я
тот
же
братан
Ni
kan
säga
vad
ni
vill,
men
allt
jag
hör
är
Вы
можете
говорить
что
угодно,
но
все,
что
я
слышу,
это
Ni
vill
ha
det
som
jag
har
och
att
det
stör
er
Вы
хотите
то,
что
есть
у
меня,
и
это
вас
бесит
Ni
kan
aldrig
plocka
ner
mig,
har
så
mycket
mer
att
ge
er
Вы
никогда
не
сможете
меня
сломить,
мне
есть
что
вам
еще
дать
Mycket
mer,
mycket
mer,
mycket
mer,
mycket
mer
Гораздо
больше,
гораздо
больше,
гораздо
больше,
гораздо
больше
Och
denna
är
för
dom,
alla
ni
som
kom
И
это
для
них,
для
всех
вас,
кто
пришел
Och
såg
Näääk
och
Nimo
där
på
lilla
scenen
där
vi
kom
ifrån
И
увидел
Näääk
и
Nimo
там,
на
маленькой
сцене,
откуда
мы
пришли
Men
nu
vi
tänker
större,
låter
inget
stå
på
våran
väg
Но
теперь
мы
мыслим
масштабнее,
ничто
не
встанет
на
нашем
пути
Vill
ba
säga
allt
är
nice,
när
dom
frågar
mår
du
väl
Хочу
просто
сказать,
что
все
отлично,
когда
они
спрашивают,
все
ли
у
тебя
хорошо
Tro
på
dig
själv,
för
de
e
vägen
till
frihet
Верь
в
себя,
потому
что
это
путь
к
свободе
Min
ingenting
är
lätt
kompis,
de
nått
som
alla
vi
vet
Ничто
не
дается
легко,
дружище,
это
то,
что
мы
все
знаем
Och
för
att
bli
fet,
måste
haka
dig
fram
И
чтобы
стать
крутым,
нужно
пробиваться
även
om
du
tar
en
paus
där
du
bakar
ditt
gram
Даже
если
ты
делаешь
перерыв,
где
ты
готовишь
свой
грамм
Är
tillbaka
där
ibland
där
jag
inte
borde
va
Иногда
возвращаюсь
туда,
где
мне
не
следует
быть
Glömmer
bort
å
va
snubben
som
ba
alltid
lever
bra
Забываю
быть
парнем,
который
всегда
живет
хорошо
Men
det
är
de
som
är
livet,
det
går
upp
och
ner
Но
это
и
есть
жизнь,
она
идет
вверх
и
вниз
Och
när
det
kommer
till
att
fucka
upp,
har
gjort
en
del
И
когда
дело
доходит
до
ошибок,
я
сделал
немало
(Det
är
det,
säga
vad
man
vill,
men
Näääk
och
Nimo
(Это
так,
можно
говорить
что
угодно,
но
Näääk
и
Nimo
Vi
är
kvar
på
din
gata
än
idag
Мы
все
еще
на
твоей
улице
и
сегодня
Check
this,
Melo
säg
till
dom
yao)
Проверьте
это,
Melo,
скажи
им,
йоу)
Ni
kan
säga
vad
ni
vill,
men
allt
jag
hör
är
Вы
можете
говорить
что
угодно,
но
все,
что
я
слышу,
это
Ni
vill
ha
det
som
jag
har
och
att
det
stör
er
Вы
хотите
то,
что
есть
у
меня,
и
это
вас
бесит
Ni
kan
aldrig
plocka
ner
mig,
har
så
mycket
mer
att
ge
er
Вы
никогда
не
сможете
меня
сломить,
мне
есть
что
вам
еще
дать
Mycket
mer,
mycket
mer,
mycket
mer,
mycket
mer
Гораздо
больше,
гораздо
больше,
гораздо
больше,
гораздо
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mattias Caliste Lindstrom, Daniel Zargar, Steve Winwood, Narada Michael Walden, Matar Henrikki Samba, Nils Tull, Jim Capaldi
Attention! Feel free to leave feedback.