Näääk, nimo feat. Melo - Jetlag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Näääk, nimo feat. Melo - Jetlag




Så. Ah. Yeah. Så. Ey, ah
Так ... А ... да ... так ... Эй, а...
Och jag ba gungar fram,
И я качнусь вперед, так что...
Och jag ba gungar fram, och jag ba gungar fram
И я ба качаюсь вперед, и я ба качаюсь вперед,
Och jag ba gungar fram, ville se Starlife å de mig ni fick
Я хотел увидеть звездную жизнь для тебя.
Man har ingen koll dygnet, hela livet är jetlag
У тебя нет контроля над Днем, вся жизнь-смена часовых поясов.
Och folk står och ropar, alla ber mig välja rätt väg
А люди стоят и кричат, все просят меня выбрать правильный путь.
Men det är fett Näääk om du ba håller dig lugn
Но это жирно, если ты сохраняешь спокойствие.
fuck alla dom som försöker måla mig dum
Так что к черту всех тех, кто пытается изобразить меня дураком
Men nu förtiden inget snack går förbi mig
Но теперь в прошлом ни одна закуска не проходит мимо меня
Och folk står och gapar, inuti vill dom bli mig
А люди стоят и глазеют, внутри они хотят быть мной.
Va mig, glida runt gatan med nån bra tjej
Прогуляйся по улице с какой нибудь хорошей девочкой
Och stå vid min sida och puffa min bombay
Стой рядом со мной и пыхти моим Бомбеем.
Men det kommer inte bli
Но этого не будет.
Jag reppar Näääk och Nimo, nuförtiden, bara vi två
Сейчас я читаю рэп Nahaak и Nimo, только мы вдвоем.
Tänker vi hela vägen nu, japp
Теперь мы пойдем до конца, да
Och jag tänker puffa tills min bag är slut
И я буду пыхтеть, пока моя сумка не будет готова.
För Näääk är vuxen sen way back, don't play that shit
Это путь назад, не играй в эту хрень.
Ville se Starlife och de mig ni fick
Хотел посмотреть звездную жизнь, а они меня, ребята, достали.
Och ni kan dissa min musik, men inte killen bakom
И ты можешь отказаться от моей музыки, но не от парня, стоящего за ней.
Näääk har stått egna ben ända sen jag va arton
Я сам по себе с восемнадцати лет.
Ni kan säga vad ni vill, men allt jag hör är
Ты можешь говорить все, что хочешь, но все, что я слышу, это ...
Ni vill ha det som jag har och att det stör er
Ты хочешь то, что у меня есть, и это тебя беспокоит.
Ni kan aldrig plocka ner mig, har mycket mer att ge er
Ты никогда не сможешь унизить меня, я могу дать тебе гораздо больше.
Mycket mer, mycket mer, mycket mer, mycket mer
Гораздо больше, гораздо больше, гораздо больше, гораздо больше ...
Jag och min bror, fuck vad ni tror
Я и мой брат, к черту все, что вы думаете
Bevisa alla fel, japp de mitt ord
Докажи, что все не так, да, это мое слово.
Hon bruka kolla snett, shit nu stod hon där och log
Раньше она смотрела косо, а теперь стояла и улыбалась.
Förra året var vi vän, det här året är vi shoo
В прошлом году мы были друзьями, а в этом-шу-шу.
Jag vet vad folk tror, ni kan inte stoppa oss
Я знаю, что думают люди, вам нас не остановить.
Sikta upp mot himmelen, dom andra fick ba soppatorsk
Целься в небо, остальные получили ба-соппаторск.
Kicka dom här rimmen som får dom vilja ta ett bloss
Пни эти рифмы, которые заставляют их хотеть затянуться.
Hare cool, förstår du mig bror?
Заяц клевый, ты понимаешь меня, брат?
Alltid simmat upp för strömmen, aldrig simmat den ner
Всегда плыву вверх по течению, никогда не спускаюсь вниз.
många gånger som jag tänkt, ska inte rimma mer
Сколько раз я думал, что Римма не должна тянуться дальше.
Det fanns stunder jag inte ville finnas mer
Были времена, когда я не хотел быть больше.
För fort som man klättrar upp fucking trillar man ner
Потому что как только ты поднимаешься вверх ты падаешь вниз
Men du kan inte ta oss nu, sholo sluta larva dig
Но ты не можешь взять нас сейчас, Шоло, перестань дурачить себя.
Nästa chans du får oss, är nästa gång vi varvar dig
Следующий шанс, который ты получишь от нас, - это когда мы в следующий раз тебя замочим.
Tar över hela skiten nu, fuck vad alla andra tror
Теперь я беру на себя все это дерьмо, так что к черту то, что думают все остальные
länge jag är kvar är jag samma bror
Пока я остаюсь, я все тот же брат.
Ni kan säga vad ni vill, men allt jag hör är
Ты можешь говорить все, что хочешь, но все, что я слышу, это ...
Ni vill ha det som jag har och att det stör er
Ты хочешь то, что у меня есть, и это тебя беспокоит.
Ni kan aldrig plocka ner mig, har mycket mer att ge er
Ты никогда не сможешь унизить меня, я могу дать тебе гораздо больше.
Mycket mer, mycket mer, mycket mer, mycket mer
Гораздо больше, гораздо больше, гораздо больше, гораздо больше ...
Och denna är för dom, alla ni som kom
И это для них, для всех, кто пришел.
Och såg Näääk och Nimo där lilla scenen där vi kom ifrån
И увидел Нааака и Нимо на маленькой сцене откуда мы пришли
Men nu vi tänker större, låter inget stå våran väg
Но теперь мы думаем шире, пусть ничто не встанет у нас на пути.
Vill ba säga allt är nice, när dom frågar mår du väl
Если ты хочешь сказать, что все хорошо, когда тебя спрашивают, Тебе хорошо.
Tro dig själv, för de e vägen till frihet
Верь в себя, ибо они - путь к свободе.
Min ingenting är lätt kompis, de nått som alla vi vet
Мой ничто не дается легко, приятель, они достигли всего, что мы знаем,
Och för att bli fet, måste haka dig fram
и для того, чтобы растолстеть, тебе нужно зацепиться за себя.
även om du tar en paus där du bakar ditt gram
даже если ты возьмешь перерыв там, где пекешь свой грамм.
Är tillbaka där ibland där jag inte borde va
Иногда я возвращаюсь туда, где не должен быть.
Glömmer bort å va snubben som ba alltid lever bra
Забудь о парне, который всегда живет хорошо.
Men det är de som är livet, det går upp och ner
Но они-те, кто есть жизнь, она идет вверх и вниз.
Och när det kommer till att fucka upp, har gjort en del
А когда дело доходит до того, чтобы облажаться, я уже кое-что сделал.
(Det är det, säga vad man vill, men Näääk och Nimo
(Вот и все, говори, что хочешь, но Нахаак и Нимо
Vi är kvar din gata än idag
Мы все еще на твоей улице.
Check this, Melo säg till dom yao)
Проверь это, - говорю я дом ЯО.)
Ni kan säga vad ni vill, men allt jag hör är
Ты можешь говорить все, что хочешь, но все, что я слышу, это ...
Ni vill ha det som jag har och att det stör er
Ты хочешь то, что у меня есть, и это тебя беспокоит.
Ni kan aldrig plocka ner mig, har mycket mer att ge er
Ты никогда не сможешь унизить меня, я могу дать тебе гораздо больше.
Mycket mer, mycket mer, mycket mer, mycket mer
Гораздо больше, гораздо больше, гораздо больше, гораздо больше ...





Writer(s): Mattias Caliste Lindstrom, Daniel Zargar, Steve Winwood, Narada Michael Walden, Matar Henrikki Samba, Nils Tull, Jim Capaldi


Attention! Feel free to leave feedback.