Nèg'Marrons - Que vont-ils devenir ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nèg'Marrons - Que vont-ils devenir ?




Que vont-ils devenir ?
Что с ними станет?
Refrain
Припев
Que vont ils devenir tous ces jeunes qui périssent
Что с ними станет, со всеми этими юнцами, что гибнут,
En prison condamnés par Babylone?
В тюрьмах, осужденные Вавилоном?
Que leur réserve l'avenir et les jours à venir?
Что готовит им будущее, грядущие дни?
Je t'avoue que je me questionne.
Признаюсь, этот вопрос не дает мне покоя.
Nous sommes à l'aube de l'an 2000 et pourtant très peu de choses ont changés,
На дворе 2000-й, а мало что изменилось,
Toujours autant de jeunes derrière les portes du pénitencier.
По-прежнему столько же молодых людей за решеткой.
À tous ces jeunes là, j'envoie une pensée,
Всем им я шлю свои мысли,
Les lascars de Gegar viennent parler.
Парни из Гегара хотят поговорить.
Car même si un délit est un délit, quand c'est fait c'est tant pis,
Потому что даже если преступление есть преступление, что сделано, то сделано,
Soit ca passe, soit ca casse, t'es libre ou c'est fait c'est la zonpri.
Либо пронесет, либо нет, ты на свободе или загремел в тюрьму.
Nous connaissons les raisons qui poussent à agir ainsi,
Мы знаем причины, толкающие на такой путь,
Ce n'est ni le pouvoir ni la gloire, c'est seulement la survie.
Это не жажда власти или славы, это просто жажда жизни.
Oh oui la monnaie dirige le monde, et les jeunes l'ont compris,
О да, деньги правят миром, и молодежь это понимает,
Chacun se débrouille comme il peut, à chacun son cevi.
Каждый крутится как может, у каждого свой путь.
Beaucoup prennent des risques et pis terminent en zonpri,
Многие рискуют и, что еще хуже, оказываются в тюрьме,
C'est malheureux mais c'est comme ca que ca finit.
Это печально, но так оно и происходит.
L'état ne te laisse aucun sursis,
Государство не дает тебе никакой пощады,
Pris la main dans le sac, ils te mettent en taule et puis t'oublient.
Поймали с поличным отправили за решетку и забыли.
La liberté se paye mais je me demande à quel prix,
Свобода имеет свою цену, но какую вот вопрос,
Pour un simple larçin on t'envoie à Fresnes, Osny ou Bois d'Arcy.
За мелкую кражу тебя отправляют во Френ, Осни или Буа-д'Арси.
Refrain
Припев
Pour un rien trop de jeunes sont enfermés,
Из-за пустяков слишком много молодежи оказывается за решеткой,
Pour un rien trop de libertés sont enlevés,
Из-за пустяков лишают свободы слишком многих,
Les juges éxagèrent, sont trop acharnés,
Судьи перегибают палку, слишком суровы,
À condamné des jeunes qui n'ont pas violé, qui n'ont pas tué.
Осуждают молодых людей, которые не насиловали, не убивали.
De quel droit un homme peut il décider,
Какое право имеет человек решать,
D'enfermer des gens pendant plusieurs années?
Лишать людей свободы на долгие годы?
Il n'y a qu'un Dieu et à lui seul de juger
Есть только один Бог, и только ему судить,
Ce qui est bon et ce qui est mauvais.
Что есть добро и что есть зло.
Les sanctions sont trop dures, s'imposent d'autres solutions,
Наказания слишком суровы, нужны другие решения,
Que celles d'envoyer les jeunes périr en prison.
Чем отправлять молодых людей погибать в тюрьмах.
Il n'y a rien de positif à être en détention,
Нет ничего хорошего в том, чтобы быть за решеткой,
Et les suivis de réinsertion, tout ca c'est du bidon.
А все эти программы реинтеграции просто фикция.





Writer(s): franck lagrandcourt


Attention! Feel free to leave feedback.