Néophyte - L'axe - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Néophyte - L'axe




L'axe
The Spine
L'axe tourne un peu bancal
The spine twists a bit lopsided
Secrètent mes glandes lacrymales
My tear ducts are secreting
L'horloge semble s'être arrêtée
The clock seems to have stopped
Courageusement je m'y remets
I bravely return to it
Toute alternative disparaît
Every alternative disappears
L'axe tourne un peu bancal
The spine twists a bit lopsided
Juste un peu d'amour vénal
Just a little bit of venal love
Allons, partons du principe
Let's start with the assumption
Que ça ne peut être que bénéfique
That it can only be beneficial
Qu'il est bon d'être exploité à plein temps
That it's good to be exploited full time
C'est pas compliqué, non
It's not complicated, no
Fallait juste y penser, oh, oh
You just had to think about it, oh, oh
L'axe tourne un peu bancal
The spine twists a bit lopsided
Mon avenir fait de matière fécale
My future made of excrement
Faire corps avec sa machine
To unite with your machine
Regard vide, perfectionnisme
Empty gaze, perfectionism
Tout à l'air tendre, je cesse d'exister à plein temps
Everything seems tender, I cease to exist full time
C'était pas compliqué, non
It wasn't complicated, no
Fallait juste y penser, oh, oh
You just had to think about it, oh, oh
L'heure est propice aux confidences
The time is right for confidences
Je n'envisage plus les choses comme avant
I no longer think about things the way I used to
Je peux à présent, presque, m'en aller
I can now, almost, go away
Dernière vérification puis j'y vais
One last check, and then I'll go
Peu importe le fait que ce soit comme ça
It doesn't matter that it is this way
Jusqu'à preuve du contraire, oui, c'est ton droit
Until proven otherwise, yes, it's your right
Ton droit, ton droit
Your right, your right
Peu importe le fait que ce soit comme ça
It doesn't matter that it is this way
Jusqu'à preuve du contraire, oui, c'est ton droit
Until proven otherwise, yes, it's your right
Ton droit, ton droit
Your right, your right
L'heure est propice aux confidences
The time is right for confidences
Je n'envisage plus les choses comme avant
I no longer think about things the way I used to
Je peux à présent, presque, m'en aller
I can now, almost, go away
Dernière vérification puis j'y vais
One last check, and then I'll go
Peu importe le fait que ce soit comme ça
It doesn't matter that it is this way
Jusqu'à preuve du contraire, oui, c'est ton droit
Until proven otherwise, yes, it's your right
Ton droit, ton droit
Your right, your right






Attention! Feel free to leave feedback.