Nô Stopa - Um Minuto de Silêncio (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nô Stopa - Um Minuto de Silêncio (Ao Vivo)




É assim que eu vou dizer que não fico
Вот как я собираюсь сказать, что я не остаюсь.
Não nada a fazer com o que sinto
Ничего не поделаешь с тем, что я чувствую.
Procurei respostas, rezei, fiz apostas
Я искал ответы, молился, делал ставки
E não consegui encontrar
И я не мог найти
Tentei fechar as contas
Я пытался закрыть счета
Contei com você
Я рассчитывал на тебя
Soprei pro universo
Soprei Pro Universe
Deixei flutuar fora do tempo
Я позволил ему плыть вне времени.
Sem hora prevista de voltar
Нет ожидаемого времени для возвращения
Enquanto permaneço intacto no mundo
Пока я остаюсь нетронутым в мире,
Me oriento no curso das águas
Я ориентируюсь на ход вод
Na voz em movimento
В голосе в движении
Num gesto do vento
В жесте ветра,
Um minuto de silêncio
Минута молчания
Soprei pro universo
Soprei Pro Universe
Deixei flutuar fora do tempo
Я позволил ему плыть вне времени.
Sem hora prevista de voltar
Нет ожидаемого времени для возвращения
Enquanto permaneço intacto no mundo
Пока я остаюсь нетронутым в мире,
Me oriento no curso das águas
Я ориентируюсь на ход вод
Na voz em movimento
В голосе в движении
Num gesto do vento
В жесте ветра,
Um minuto de silêncio
Минута молчания
não sei onde vai dar
Я больше не знаю, куда это пойдет.
Eu faço imaginar
Я просто представляю
Não viver é o que me cansa
Не жить-это то, что утомляет меня.
Eu me vingo do cansaço
Я мстю за усталость
E vivo
И жив
Soprei pro universo
Soprei Pro Universe
Deixei flutuar fora do tempo
Я позволил ему плыть вне времени.
Sem hora prevista de voltar
Нет ожидаемого времени для возвращения
Enquanto permaneço intacto no mundo
Пока я остаюсь нетронутым в мире,
Me oriento no curso das águas
Я ориентируюсь на ход вод
Na voz em movimento
В голосе в движении
Num gesto do vento
В жесте ветра,
Um minuto de silêncio
Минута молчания
Soprei pro universo
Soprei Pro Universe
Deixei flutuar
Я позволил ему плавать,





Writer(s): Bhezão, Nô Stopa


Attention! Feel free to leave feedback.