Lyrics and translation Núria Mallena - Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
quem
veste
outro
destino
em
mim
Словно
чужую
судьбу
примеряя,
Me
olha,
mas
é
com
o
avesso
do
olhar
Ты
смотришь,
но
взгляд
твой
потусторонний,
E
fala
com
uma
nova
boca
vulgar
И
говоришь
новым,
вульгарным
тоном.
Um
novo
mundo
lhe
deu
o
que
eu
não
dei
Новый
мир
дал
тебе
то,
чего
не
дала
я,
E
não
importa
o
amor
que
eu
amei
И
не
важна
любовь,
которой
я
жила,
Que
agora
você
era
a
bola
da
vez
Ведь
теперь
ты
нашел
свою
новую
игрушку.
E
não,
não
saberia
nem
sequer
explicar
И
нет,
я
даже
не
пытаюсь
понять,
Arrume
as
malas,
cada
um
pra
um
lugar
Собирай
чемоданы,
каждому
свой
путь,
Que
eu
era
pouco
chão
pra
você
pisar
Я
была
слишком
мала
для
твоих
шагов.
Como
quem
não
podia
acreditar
Словно
не
веря
своим
глазам,
Olhei
com
toda
a
minha
força
de
olhar
Я
смотрела,
собрав
всю
силу
взгляда,
E
disse
adeus,
baixinho,
pra
não
gritar
com
você
И
прошептала
"прощай",
чтобы
не
кричать
на
тебя.
E
tudo
parece
tão
pequeno
И
все
кажется
таким
маленьким,
Já
sem
tamanho
Уже
потерялась,
E
tudo
parece
tão
pequeno
И
все
кажется
таким
маленьким.
Como
quem
não
podia
acreditar
Словно
не
веря
своим
глазам,
Olhei
com
toda
a
minha
força
de
olhar
Я
смотрела,
собрав
всю
силу
взгляда,
E
disse
adeus,
baixinho,
pra
não
gritar
И
прошептала
"прощай",
чтобы
не
кричать.
E
não,
não
saberia
nem
sequer
explicar
И
нет,
я
даже
не
пытаюсь
понять,
Arrume
as
malas,
cada
um
pra
um
lugar
Собирай
чемоданы,
каждому
свой
путь,
Que
eu
era
pouco
chão
pra
você
pisar
Я
была
слишком
мала
для
твоих
шагов.
E
tudo
parece
tão
pequeno
И
все
кажется
таким
маленьким,
Como
quem
não
podia
acreditar
Словно
не
веря
своим
глазам,
Olhei
com
toda
a
minha
força
de
olhar
Я
смотрела,
собрав
всю
силу
взгляда,
E
disse
adeus,
baixinho,
И
прошептала
"прощай",
Pra
não
gritar
Чтобы
не
кричать.
Não
saberia
nem
sequer
explicar
Я
даже
не
пытаюсь
понять,
Arrume
as
malas
Собирай
чемоданы,
Cada
um
pra
um
lugar
Каждому
свой
путь,
Que
eu
era
pouco
chão
pra
você
pisar
Я
была
слишком
мала
для
твоих
шагов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuria Mallena Saraiva Do Amaral
Attention! Feel free to leave feedback.