Lyrics and translation Nükher Duru - Melankoli
Beni
en
güzel
günümde
Меня
в
мой
лучший
день
Sebepsiz
bir
keder
alır
Он
принимает
горе
без
причины
Bütün
ömrümün
beynimde
Вся
моя
жизнь
в
моем
мозгу
Acı
bir
tortusu
kalır
Остается
горький
осадок
Anlayamam
kederimi
Я
не
могу
понять
свое
горе
Bir
ateş
yakar
tenimi
Огонь
обжигает
мою
кожу
İçim
dar
bulur
yerini
Я
чувствую
себя
узко.
Gönlüm
dağlarda
dolanır
Мое
сердце
блуждает
по
горам
Ne
bir
dost,
ne
bir
sevgili
Ни
друг,
ни
любовник
Dünyadan
uzak
bir
deli
Сумасшедший
вдали
от
мира
Beni
sarar
melankoli
Меня
окутывает
меланхолия
Beni
sarar
melankoli
Меня
окутывает
меланхолия
Ne
kış
ne
yazı
isterim
Я
не
хочу
ни
зимы,
ни
лета
Ne
bir
dost
yüzü
isterim
Какое
дружелюбное
лицо
я
бы
хотел
Hafif
bir
sızı
isterim
Я
бы
хотел,
чтобы
вы
почувствовали
легкое
дуновение
Ağrılar,
sancılar
gelir
Приходят
боли,
боли
Yanıma
düşer
kollarım
Мои
руки
падают
рядом
со
мной
Görünmez
olur
yollarım
Я
отправлю
его
невидимым
En
sevgili
emellerim
Мои
самые
дорогие
амбиции
Önüme
ölü
serilir
Он
будет
лежать
передо
мной
мертвым
Ne
bir
dost,
ne
bir
sevgili
Ни
друг,
ни
любовник
Dünyadan
uzak
bir
deli
Сумасшедший
вдали
от
мира
Beni
sarar
melankoli
Меня
окутывает
меланхолия
Beni
sarar
melankoli
Меня
окутывает
меланхолия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Edip Kocatepe, Sabahattin Ali, Ohannes Tuncboyaci
Attention! Feel free to leave feedback.