Lyrics and translation Nükhet Duru - Beni Benimle Bırak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Benimle Bırak
Leave Me with Me
Gün
olur
da
belki
bir
gün
benden
bıkarsan
If
one
day
you
get
tired
of
me
Gün
gelir
de
hani
bu
evden
çıkıp
gidersen
If
the
time
comes
when
you
leave
this
house
Sanma
ki
senden,
senin
uğruna
verdiklerimden
Don't
think
that
from
you,
from
what
I
gave
for
you
Geriye
bir
şey
isterim
sen
ayrılırken
I
would
want
anything
in
return,
my
love,
Sanma
ki
senin
için
yaptıklarımın
hesabı
sorulacaktır
senden
Don't
think
that
I
will
ask
for
an
account
of
what
I
did
for
you
Beni
benimle
bırak
giderken
Leave
me
with
me
when
you
go
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
I
want
nothing
else
when
you
leave
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Just
leave
me
with
myself,
please
Gerisi
senin
olsun
Keep
the
rest
for
yourself
Beni
benimle
bırak
giderken
Leave
me
with
me
when
you
go
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
I
want
nothing
else
when
you
leave
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Just
leave
me
with
myself,
please
Gerisi
senin
olsun
Keep
the
rest
for
yourself
Bir
başka
alem
seni
benden
alırsa,
If
another
world
takes
you
from
me,
Bir
başkasına
olur′a
aşık
olursan
If
you
fall
in
love
with
someone
else
Sanma
ki
senden,
senin
uğruna
verdiklerimden
Don't
think
that
from
you,
from
what
I
gave
for
you
Geriye
bir
şey
isterim
sen
ayrılırken
I
would
want
anything
in
return,
my
love,
Sanma
ki
senin
için
yaptıklarımın
hesabı
sorulacaktır
senden
Don't
think
that
I
will
ask
for
an
account
of
what
I
did
for
you
Beni
benimle
bırak
giderken
Leave
me
with
me
when
you
go
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
I
want
nothing
else
when
you
leave
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Just
leave
me
with
myself,
please
Gerisi
senin
olsun
Keep
the
rest
for
yourself
Beni
benimle
bırak
giderken
Leave
me
with
me
when
you
go
Başka
bir
şey
istemem
ayrılırken
I
want
nothing
else
when
you
leave
Bana
bir
tek
beni
bırak
ne
olur
Just
leave
me
with
myself,
please
Gerisi
senin
olsun
Keep
the
rest
for
yourself
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Teoman, Majak Tosikyan
Attention! Feel free to leave feedback.