Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
oyunla
başladı
bütün
hikâyem
Моя
история
началась
с
игры,
Ne
başı
ne
de
sonu
belli
değil
Но
нет
в
ней
ни
начала,
ни
конца.
Yaşamadığım
çocuksu
günlerin
Дней
детских,
что
не
довелось
мне
знать,
Hesabını
kime
soracağım
bugün?
Кому
сегодня
в
вину
мне
их
списать?
Kime
belli
değil
И
кто
мне
даст
ответ?
Yaşamadığım
çocuksu
günlerin
Дней
детских,
что
не
довелось
мне
знать,
Hesabını
kime
soracağım
bugün?
Кому
сегодня
в
вину
мне
их
списать?
Kime
belli
değil
И
кто
мне
даст
ответ?
Yaralım,
sevgilim
Раненая,
любимый
мой,
Özlemin
baş
ucumda,
ah
Тоска
у
изголовья,
ах
Ah
yaralım,
kara
bahtım
Ах,
раненый,
мой
чёрный
рок,
Ayrı
düştük,
dayanalım
Разлука
с
тобой
— но
терпи,
Ah
yaralım,
kara
gözlüm
Ах,
раненый,
чёрный
очаг,
Biz
bu
hâle
gel
dayanalım
Мы
в
этом
аду
— держись.
Ah
yaralım,
kara
bahtım
Ах,
раненый,
мой
чёрный
рок,
Ayrı
düştük,
dayanalım
Разлука
с
тобой
— но
терпи,
Ah
yaralım,
kara
gözlüm
Ах,
раненый,
чёрный
очаг,
Biz
bu
hâle
gel
dayanalım
Мы
в
этом
аду
— держись.
Her
gece
düşümde
seni
aradım
Каждую
ночь
в
мечтах
ищу
тебя,
Ellerini
öptüm,
doyamadım
Целую
руки
— не
нагляжусь.
Yaşamadığım
çocuksu
günlerin
Дней
детских,
что
не
довелось
мне
знать,
Hesabını
kime
soracağım
bugün?
Кому
сегодня
в
вину
мне
их
списать?
Kime
belli
değil
И
кто
мне
даст
ответ?
Yaşamadığım
çocuksu
günlerin
Дней
детских,
что
не
довелось
мне
знать,
Hesabını
kime
soracağım
bugün?
Кому
сегодня
в
вину
мне
их
списать?
Kime
belli
değil
И
кто
мне
даст
ответ?
Yaralım,
sevdiğim
Раненая,
любимый
мой,
Özlemin
baş
ucumda
Тоска
у
изголовья.
Ah
yaralım,
kara
bahtım
Ах,
раненый,
мой
чёрный
рок,
Ayrı
düştük,
dayanalım
Разлука
с
тобой
— но
терпи,
Ah
yaralım,
kara
gözlüm
Ах,
раненый,
чёрный
очаг,
Biz
bu
hâle
gel
dayanalım
Мы
в
этом
аду
— держись.
Ah
yaralım,
kara
bahtım
Ах,
раненый,
мой
чёрный
рок,
Ayrı
düştük,
gel
dayanalım
Разлука
с
тобой
— давай
терпи,
Ah
yaralım,
kara
gözlüm
Ах,
раненый,
чёрный
очаг,
Biz
bu
hâle
gel
dayanalım
Мы
в
этом
аду
— держись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eda Ozulku, Metin özülkü
Attention! Feel free to leave feedback.