Nükhet Duru - Endülüste Raks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nükhet Duru - Endülüste Raks




Zil, şal ve gül, bu bahçede raksın bütün hızı
Колокольчик, платок и розы, вся скорость роста в этом саду
Şevk akşamında Endülüs, üç defa kırmızı
Андалусия в вечер рвения, трижды красная
Aşkın sihirli şarkısı, yüzlerce dildedir
Волшебная песня любви на сотнях языков
İspanya neş'esiyle bu akşam bu zildedir
Сегодня вечером в этом звонке с испанской радостью
Alnında halka halkadır âşufte kâkülü
Кольцо на лбу - это кольцо.
Göğsünde yosma Gırnata'nın en güzel gülü
На груди самая красивая роза неряшливой Гирнаты
Altın kadeh her elde, güneş her gönüldedir
Золотой бокал в каждой руке и солнце в каждой душе
İspanya varlığıyla bu akşam bu güldedir
Испания сегодня в этой розе со своим присутствием
Raks ortasında bir durup oynar, yürür gibi
Как будто ты стоишь посреди раксаи играешь и ходишь
Bir baş çevirmesiyle bakar öldürür gibi
Как будто он поворачивает голову и убивает
Gül tenli, kor dudaklı, kömür gözlü, sürmeli
Розовая кожа, корыстные губы, угольные глаза, общительный
Şeytan diyorki sarmalı, yüz kere öpmeli
Дьявол говорит, что должен обнять и поцеловать сто раз
Gözler kamaştıran şala, meftûn eden güle
Ослепительный шаль и прощай
Her kalbi dolduran zile, her sineden ole!
Оле в колокол, который наполняет каждое сердце, в любом случае!





Writer(s): Münir Nurettin Selçuk, Yahya Kemal Beyatli


Attention! Feel free to leave feedback.