Lyrics and translation Nükhet Duru - Mavi Düşler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yabancıyla
dans
ederken
hoşlanırsın
ya
Когда
ты
танцуешь
с
незнакомцем,
тебе
это
нравится,
Aşk
sanıp
da
sakın
aldanma
Но
не
обольщайся,
принимая
это
за
любовь.
Sen
tenimde
uçup
giderken
mavi
düşlerde
Пока
ты
паришь
в
моих
объятиях,
в
голубых
мечтах,
Aklıma
gelmez
hiçbir
şey
Я
ни
о
чем
не
думаю.
Ah
canım
ah,
benim
maalesef
Ах,
дорогой,
к
сожалению,
Kötü
bi'
huyum
var
У
меня
есть
плохая
привычка:
Kimsenin
olmam,
hoşça
kal
Я
не
могу
принадлежать
никому,
прощай.
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Bıraktım
arkamda
(bana
geri
dön)
Я
оставила
тебя
позади
(вернись
ко
мне),
Uzak
bir
akşamda
(bana
geri
dön)
В
тот
далекий
вечер
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Yola
çıktım,
aşkım
(bana
geri
dön)
Я
отправилась
в
путь,
любимый
(вернись
ко
мне),
Çoktan
uzaklaştım
(bana
geri
dön)
Я
уже
далеко
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
Gel
bu
anın
tadını
çıkar
da
yaramazlık
etme
Наслаждайся
моментом
и
не
шали,
Gönülçelenden
gel
çekinme
Следуй
зову
своего
сердца,
не
стесняйся.
Hiç
düşünme
olan
biten
ne,
hepsi
aramızda
Не
думай
ни
о
чем,
что
было
и
что
будет,
все
это
между
нами.
Kalbin
atmakta
yerinde
Твое
сердце
бьется
там,
где
ему
и
место.
Ah
canım
ah,
benim
maalesef
Ах,
дорогой,
к
сожалению,
Kötü
bi'
huyum
var
У
меня
есть
плохая
привычка:
Kimsenin
olmam,
hoşça
kal
Я
не
могу
принадлежать
никому,
прощай.
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Bıraktım
arkamda
(bana
geri
dön)
Я
оставила
тебя
позади
(вернись
ко
мне),
Uzak
bir
akşamda
(bana
geri
dön)
В
тот
далекий
вечер
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Yola
çıktım,
aşkım
(bana
geri
dön)
Я
отправилась
в
путь,
любимый
(вернись
ко
мне),
Çoktan
uzaklaştım
(bana
geri
dön)
Я
уже
далеко
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Bıraktım
arkamda
(bana
geri
dön)
Я
оставила
тебя
позади
(вернись
ко
мне),
Uzak
bir
akşamda
(bana
geri
dön)
В
тот
далекий
вечер
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Yola
çıktım,
aşkım
(bana
geri
dön)
Я
отправилась
в
путь,
любимый
(вернись
ко
мне),
Çoktan
uzaklaştım
(bana
geri
dön)
Я
уже
далеко
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Bıraktım
arkamda
(bana
geri
dön)
Я
оставила
тебя
позади
(вернись
ко
мне),
Uzak
bir
akşamda
(bana
geri
dön)
В
тот
далекий
вечер
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
(Bana
geri
dön)
(Вернись
ко
мне)
Yola
çıktım,
aşkım
(bana
geri
dön)
Я
отправилась
в
путь,
любимый
(вернись
ко
мне),
Çoktan
uzaklaştım
(bana
geri
dön)
Я
уже
далеко
(вернись
ко
мне).
Bir
gün
evet
belki
Однажды,
да,
возможно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bora Ebeoğlu, Soha
Attention! Feel free to leave feedback.