Lyrics and translation Nükhet Duru - Sessiz Gemi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sessiz Gemi
Безмолвный корабль
Artık
demir
almak
günü
gelmişse
zamandan
Если
пришел
день
отдать
швартовы
времени,
Meçhule
giden
bir
gemi
kalkar
bu
limandan
В
неизвестность
уходящий
корабль
отплывает
из
этой
гавани.
Hiç
yolcusu
yokmuş
gibi
sessizce
alır
yol
Как
будто
без
пассажиров,
безмолвно
он
берет
курс,
Sallanmaz
o
kalkışta
ne
mendil
ne
de
bir
kol
Не
машут
при
отплытии
ни
платком,
ни
рукой.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden
Многие
ушедшие
довольны
своим
местом,
Çok
seneler
geçti,
çok
seneler
geçti
Много
лет
прошло,
много
лет
прошло,
Dönen
yok
seferinden
Никто
не
вернулся
из
плавания.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden
Многие
ушедшие
довольны
своим
местом,
Çok
seneler
geçti,
çok
seneler
geçti
Много
лет
прошло,
много
лет
прошло,
Dönen
yok
seferinden
Никто
не
вернулся
из
плавания.
Biçare
gönüller,
ne
giden
son
gemidir
bu
Бедные
сердца,
это
не
последний
уходящий
корабль,
Hicranlı
hayatın
ne
de
son
matemidir
bu
И
это
не
последняя
скорбь
горькой
жизни.
Dünyada
sevilmiş
ve
seven
nafile
bekler
В
мире
любимые
и
любящие
напрасно
ждут,
Bilmezler
ki
giden
sevgililer
dönmeyecekler
Не
знают
они,
что
ушедшие
возлюбленные
не
вернутся.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden
Многие
ушедшие
довольны
своим
местом,
Çok
seneler
geçti,
çok
seneler
geçti
Много
лет
прошло,
много
лет
прошло,
Dönen
yok
seferinden
Никто
не
вернулся
из
плавания.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden
Многие
ушедшие
довольны
своим
местом,
Çok
seneler
geçti,
çok
seneler
geçti
Много
лет
прошло,
много
лет
прошло,
Dönen
yok
seferinden
Никто
не
вернулся
из
плавания.
Birçok
giden
memnun
ki
yerinden
Многие
ушедшие
довольны
своим
местом,
Çok
seneler
geçti,
çok
seneler
geçti
Много
лет
прошло,
много
лет
прошло,
Dönen
yok
seferinden
Никто
не
вернулся
из
плавания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carli Patricia, Yahya Kemal Beyatlı
Attention! Feel free to leave feedback.