Lyrics and translation Nükhet Duru - Çocukluk işte
Karışık
içinden
çıkamadım
Я
не
мог
выйти
из-под
контроля
Öyle
bir
bilmece
ki
çözemedim
Это
такая
загадка,
которую
я
не
смог
разгадать
Çok
itirazım
vardı
dile
dökemedim
У
меня
было
много
возражений,
я
не
мог
выразить
Düşmanım
gibi
peşimde
Он
преследует
меня,
как
врага.
Ne
amansız
bir
takip
bu
Какое
безжалостное
преследование
İçimde
bir
doğrucu
hiç
huzur
bulamadım
Я
никогда
не
находил
во
себе
праведного
покоя
Gamsız
bi
çocuktum
daha
dün
ne
kadar
kolaydı
Я
был
беспощадным
ребенком,
как
легко
было
только
вчера
Çocukluk
işte
hayat
tozpembe
bir
kökboyaydı
Детство
на
работе
жизнь
была
грязным
корнем
Karanlık
bir
miras
gibi
Как
темное
наследие
Suçluluk
düşmez
yakamdan
Я
не
могу
чувствовать
себя
виноватым.
Kırdığım
kalplerden
kırılan
Разбитый
сердцами,
которые
я
разбил
Kalbimden
mi
bunca
ağır
anı
Столько
тяжелых
воспоминаний
от
моего
сердца?
Kim
işleyebilir
bu
kadar
suç
Кто
может
совершить
столько
преступлений
Kim
hak
edebilir
bunca
cezayı
Кто
может
заслужить
все
это
наказание
Hiç
bu
kadar
incitilmemişti
Ему
никогда
не
было
так
больно
Hani
aşk
kurtaracaktı
dünyayı
Я
думал,
любовь
спасет
мир.
Gamsız
bi
çocuktum
daha
dün
ne
kadar
kolaydı
Я
был
беспощадным
ребенком,
как
легко
было
только
вчера
Çocukluk
işte
hayat
tozpembe
bir
kökboyaydı
Детство
на
работе
жизнь
была
грязным
корнем
Karanlık
bir
miras
gibi
Как
темное
наследие
Suçluluk
düşmez
yakamdan
Я
не
могу
чувствовать
себя
виноватым.
Kırdığım
kalplerden
kırılan
Разбитый
сердцами,
которые
я
разбил
Kalbimden
mi
bunca
ağır
anı
Столько
тяжелых
воспоминаний
от
моего
сердца?
Kim
işleyebilir
bu
kadar
suç
Кто
может
совершить
столько
преступлений
Kim
hak
edebilir
bunca
cezayı
Кто
может
заслужить
все
это
наказание
Hiç
bu
kadar
incitilmemişti
Ему
никогда
не
было
так
больно
Hani
aşk
kurtaracaktı
dünyayı
Я
думал,
любовь
спасет
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Mustafa Ceceli
Attention! Feel free to leave feedback.