Lyrics and translation Nəsimi Məmmədov - Qara Gözlüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qara Gözlüm
Черноглазая моя
Ay
sevgilim,
yaxındasan,
yaxında
Ах,
любимая,
ты
близко,
совсем
близко,
Sevincimdə,
ahımdasan,
ahımda
В
моей
радости,
в
моей
печали
ты
рядом.
Ay
sevgilim,
yaxındasan,
yaxında
Ах,
любимая,
ты
близко,
совсем
близко,
Sevincimdə,
ahımdasan,
ahımda
В
моей
радости,
в
моей
печали
ты
рядом.
Uyudummu,
yuxumdasan,
yuxumda
Сплю
ли
я?
Ты
во
сне
моем,
в
моем
сне.
Uyudummu,
yuxumdasan,
yuxumda
Сплю
ли
я?
Ты
во
сне
моем,
в
моем
сне.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Adın,
özün
bir
aləmdir,
bir
aləm
Твоё
имя,
ты
сама
- целый
мир,
целый
мир.
Eşqin,
sözün
bir
aləmdir,
bir
aləm
Твоя
любовь,
твои
слова
- целый
мир,
целый
мир.
Adın,
özün
bir
aləmdir,
bir
aləm
Твоё
имя,
ты
сама
- целый
мир,
целый
мир.
Eşqin,
sözün
bir
aləmdir,
bir
aləm
Твоя
любовь,
твои
слова
- целый
мир,
целый
мир.
Qəmzən,
nazın
bir
aləmdir,
bir
aləm
Твой
взгляд,
твоя
нега
- целый
мир,
целый
мир.
Qəmzən,
nazın
bir
aləmdir,
bir
aləm
Твой
взгляд,
твоя
нега
- целый
мир,
целый
мир.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Gah
can
alan
baxmağın
var,
ey
Иногда
в
твоих
глазах
смерть,
эй,
Gah
qəlbimi
sıxmağın
var,
ey
Иногда
ты
тоску
наводишь,
эй,
Gah
səndə
bir
doğmalıq
var
Иногда
в
тебе
есть
то,
что
нужно
родить,
Gah
səndə
bir
doğmalıq
var
Иногда
в
тебе
есть
то,
что
нужно
родить,
Gah
səndə
bir
doğmalıq
var
Иногда
в
тебе
есть
то,
что
нужно
родить.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Qara
gözlüm,
şirin
sözlüm,
gülərüzlüm,
gəl
Черноглазая,
сладкоречивая,
улыбчивая,
приди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.