Lyrics and translation Nəsimi Məmmədov - Yarım Qalan Ssenari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarım Qalan Ssenari
Unfinished Scenario
Keçir
illər,
ötür
fəsil
Years
pass,
seasons
change
İtmir
qoxusu
güllərin
The
scent
of
flowers
remains
Gücün
əgər
satırsa,
sil
If
you
have
the
strength,
erase
Səni
ağlımdan
gizlin
You
from
my
mind,
my
grace
Çıxart
ağlımdan
üzünü
Remove
your
face
from
my
thoughts
Sənsizliklə
barışmaq
üçün
To
reconcile
with
your
absence,
dear
Soruş
məndən
özün
haqda
Ask
me
about
yourself,
my
love
İmkansızı
danışmaq
üçün
To
speak
of
the
impossible,
thereof
Çıxart
ağlımdan
üzünü
Remove
your
face
from
my
thoughts
Sənsizliklə
barışmaq
üçün
To
reconcile
with
your
absence,
dear
Soruş
məndən
özün
haqda
Ask
me
about
yourself,
my
love
İmkansızı
danışmaq
üçün
To
speak
of
the
impossible,
thereof
Bir
az
artıq
yaşamaqçün
alıram
hey
xəbərini
To
live
a
little
longer,
I
keep
asking
about
you
Yaxınlaşır
son
nəfəsim,
heç
kim
bilmir
səbəbini
My
last
breath
is
nearing,
no
one
knows
the
reason
why,
it's
true
Bir
az
artıq
yaşamaqçün
alıram
hey
xəbərini
To
live
a
little
longer,
I
keep
asking
about
you
Yaxınlaşır
son
nəfəsim,
heç
kim
bilmir
səbəbini
My
last
breath
is
nearing,
no
one
knows
the
reason
why,
it's
true
Yarım
qalan
ssenarimi
My
unfinished
scenario
Yarım
qalan
ssenarimi
My
unfinished
scenario
Çıxart
ağlımdan
üzünü
Remove
your
face
from
my
thoughts
Sənsizliklə
barışmaq
üçün
To
reconcile
with
your
absence,
dear
Soruş
məndən
özün
haqda
Ask
me
about
yourself,
my
love
İmkansızı
danışmaq
üçün
To
speak
of
the
impossible,
thereof
Bir
az
artıq
yaşamaqçün
alıram
hey
xəbərini
To
live
a
little
longer,
I
keep
asking
about
you
Yaxınlaşır
son
nəfəsim,
heç
kim
bilmir
səbəbini
My
last
breath
is
nearing,
no
one
knows
the
reason
why,
it's
true
Bir
az
artıq
yaşamaqçün
alıram
hey
xəbərini
To
live
a
little
longer,
I
keep
asking
about
you
Yaxınlaşır
son
nəfəsim,
heç
kim
bilmir
səbəbini
My
last
breath
is
nearing,
no
one
knows
the
reason
why,
it's
true
Yarım
qalan
ssenarimi
My
unfinished
scenario
Yarım
qalan
ssenarimi
My
unfinished
scenario
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gunel Nasirova, Asiman Abdusalamov
Attention! Feel free to leave feedback.