Lyrics and translation Ñengo Flow - El Caserio Esta Caliente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Caserio Esta Caliente
Район накаляется
Solito
los
machuco
cabron
te
va
a
llevar
el
cuco
Я
раздавлю
тебя
в
одиночку,
чувак,
тебя
заберёт
бука
Tu
lo
que
haces
es
mamar
bicho
y
cagarte
en
el
mameluco
Ты
только
и
умеешь,
что
сосать
хуй
и
срать
в
штаны
Quieres
usar
el
truco
de
ponerme
gente
en
contra
Хочешь
использовать
трюк,
чтобы
настроить
людей
против
меня
Dice
que
es
gatillero
y
el
cabron
nunca
se
monta
Говорит,
что
он
стрелок,
а
сам,
ублюдок,
никогда
не
садится
на
коня
Ya
exploto
la
guerra
ahora
veras
como
se
larga
Война
уже
началась,
теперь
ты
увидишь,
как
убежишь
Dormir
acurrucao
con
too
menteras
ahi
en
palma
Спать,
свернувшись
калачиком,
со
всей
этой
ложью
там,
в
Пальме
Maldito
cojalo
con
calma
yo
tambien
cargo
un
arma
Чёртов,
успокойся,
у
меня
тоже
есть
оружие
Y
te
convierto
en
colador
si
mi
combete
se
me
alarga
И
я
превращу
тебя
в
дуршлаг,
если
мой
бой
затянется
Te
tiro
solo,
y
solo
te
saco
la
colo
Я
стреляю
в
тебя
один,
и
один
выбиваю
из
тебя
дерьмо
Solo
tu
me
mamas
el
bicho
y
solo
yo
te
paso
el
rolo
Только
ты
сосёшь
мой
хуй,
и
только
я
передаю
тебе
косяк
Tu
dices
que
depositas
veinte
y
cinto
semanales
Ты
говоришь,
что
откладываешь
двадцать
и
пятьсот
в
неделю
Veinte
y
cinco
gramos
de
perico
por
tus
vias
nasales
(haha)
Двадцать
пять
грамм
кокаина
через
твои
ноздри
(хаха)
Conmigo
no
sale
el
joyete
se
te
engarra
Со
мной
твоя
пушкалка
не
работает,
она
застревает
Vez
el
combo
de
bayamon
y
enseguidita
te
me
embarra
Видишь
команду
из
Байямона,
и
сразу
же
обсираешься
Te
limpiamos
la
cacharra
si
te
guillas
de
armagedon
Мы
очистим
тебе
пушку,
если
ты
возомнишь
себя
Армагеддоном
En
too
los
lados
hay
hijo
de
puta
en
cada
esquina
un
jodedor
Всюду
есть
сукины
дети,
на
каждом
углу
- приколист
No
siga
hablando
mierda
de
Full
Records
a
lo
loco
Не
продолжай
говорить
дерьмо
о
Full
Records
как
сумасшедший
Si
te
pillo
por
vigilio
del
casco
te
doy
saoco
Если
я
поймаю
тебя
в
Вихилио-дель-Каско,
я
дам
тебе
по
морде
Uno.
popopo
ratata
y
ya
te
vas
Раз.
Бах-бах-бах,
и
ты
уже
уходишь
Y
tu
eres
un
chotita
comico
y
de
ahi
no
subes
mas
А
ты
- мелкий
комик-стукач,
и
выше
ты
не
поднимешься
Y
cuidao
con
el
papillo.
o
te
sacamos
el
caldillo
И
берегись
папильо,
или
мы
выпустим
из
тебя
кишки
Creo
que
tienes
hepatitis
porque
te
vez
amarillo
Кажется,
у
тебя
гепатит,
потому
что
ты
выглядишь
жёлтым
Yo
aqui
sin
corillo
y
solito
te
enpacharro
Я
здесь
без
банды
и
один
тебя
накормлю
Cambia
esa
voz
de
pendejo
porque
en
verdad
te
desgarro
Измени
этот
голос
придурка,
потому
что
на
самом
деле
я
тебя
порву
Mis
diferentes
carros
y
tu
ni
cuenta
te
das
Мои
разные
тачки,
а
ты
даже
не
замечаешь
Cuando
menos
te
lo
esperas
te
entran
por
la
parte
de
atras
Когда
меньше
всего
ожидаешь,
они
войдут
в
тебя
сзади
Ponte
el
casco
al
que
lo
pillan
con
la
sierra
Надень
шлем,
того,
кого
поймают
с
пилой
Va
temblar
la
tierra
motherfucking
esta
fucking
guerra
Земля
задрожит,
мать
твою,
это
чёртова
война
Saca
tu
bandera,
se
esta
sintiendo
la
presion
Доставай
свой
флаг,
чувствуется
давление
Deja
de
estar
hablando
mierda
y
paga
la
lote
invasion
Хватит
болтать
дерьмо
и
плати
за
вторжение
Tu
eres
el
principe
del
cuento
de
adas
que
has
creado
tu
mismo
Ты
- принц
сказки,
которую
сам
создал
El
goldo
me
dio
la
velde
y
voy
a
salir
por
ti
ya
mismo
Голдо
дал
мне
добро,
и
я
выйду
за
тобой
прямо
сейчас
Tu
rottweiler
nunca
existen,
lo
que
crian
son
chiguaguas
Твои
ротвейлеры
никогда
не
существуют,
они
разводят
только
чихуахуа
Yo
voy
de
camino
a
palma
y
combo
y
de
cinco
guaguas
Я
еду
в
Пальму
и
Комбо,
и
из
пяти
автобусов
Pa
decirte
que
tamos
artos
de
tus
historietas
Чтобы
сказать
тебе,
что
мы
сыты
по
горло
твоими
историями
Si
no
voy
a
halar
chuleta
y
te
detras
pie
va
hacer
en
la
grieta
Если
я
не
буду
таскать
котлету,
то
следующий
шаг
ты
сделаешь
в
расщелине
Cocote
ahora
anda
roncando
cocorote
voy
a
meterte
cien
Кокоте
сейчас
храпит,
кокорот,
я
всажу
в
тебя
сотню
Pa
que
los
puche
sangre
se
te
brote
y
ponerte
de
capote
Чтобы
из
тебя
брызнула
кровь,
и
надеть
тебя
как
плащ
A
la
merced
del
hislote
jodio
money
jote
no
haga
que
mi
combo
se
alborote
На
милость
острова,
ёбаный
денежный
шут,
не
заставляй
мою
команду
бушевать
Y
sufras
una
tragedia
de
mascara
usa
una
media
И
ты
столкнёшься
с
трагедией,
из
маски
используй
носок
Te
hacemo
una
cesaria
y
te
inyectamos
la
bacteria
Мы
сделаем
тебе
кесарево
сечение
и
введём
бактерию
Mejor
quedese
tranquilo
pa
que
no
sufra
de
disteria
Лучше
оставайся
спокойным,
чтобы
не
страдать
от
дизентерии
Comediante,
falso
cantante,
yo
tengo
el
plante
Комик,
фальшивый
певец,
у
меня
есть
план
Y
tu
eres
el
principe
de
lo
que
cargo
adelante
А
ты
- принц
того,
что
я
ношу
спереди
Te
toy
rajando
el
culo
duro
duro
y
te
aseguro
Я
рву
твою
задницу
жёстко,
жёстко,
и
я
уверяю
тебя
Despues
de
esta
que
Cosculluela
va
hacer
el
faculo
После
этого
Коскуллела
будет
облизывать
Tu
no
aguantas
dos
azotes
y
se
lo
lambes
a
los
bichotes
Ты
не
выдерживаешь
двух
ударов
и
облизываешь
хуи
Pa
que
te
defiendan
porque
eres
tremendo
soplabote
Чтобы
тебя
защитили,
потому
что
ты
- огромный
стукач
Mis
letras
las
cargo
en
drones,
hay
mas
de
15
millones
Мои
тексты
я
ношу
в
дронах,
их
более
15
миллионов
Pa
dejarte
brincando
en
una
cueva
con
ratones
Чтобы
оставить
тебя
прыгать
в
пещере
с
крысами
Cambia
esa
actitud
el
que
no
sirve
eres
tu
Измени
это
отношение,
тот,
кто
не
годится,
- это
ты
Sabes
que,
que
en
ballamon
tambien
le
metemo
con
el
Full
Знаешь,
что
в
Байямоне
мы
тоже
вставляем
с
Full
Ah
y
es
Yampi
oite
pa
que
sepa
Ах,
да,
это
Ямпи,
слышишь,
чтобы
ты
знал
Te
cambio
el
ritmo
y
te
vuevo
a
rajar
el
culo
Я
меняю
ритм
и
снова
рву
твою
задницу
Mere
Coscu
mas
leña
al
fuego
no
le
eche
Мере
Коску,
больше
дров
в
огонь
не
подбрасывай
Me
dijeron
que
esa
gente
te
inundaron
con
su
leche
Мне
сказали,
что
эти
люди
затопили
тебя
своим
молоком
Que
muchos
mamaos
has
llorao
te
han
clavao
Что
много
накачанных
парней
заставили
тебя
плакать,
они
тебя
поимели
Y
si
jodes
con
Ñengo
te
quedas
palqueao
И
если
ты
будешь
связываться
с
Нэнго,
ты
останешься
избитым
Mere
papo
yo
si
reparto
el
bacalao
Мере
папо,
я
действительно
раздаю
бабки
Tu
eres
tremendo
puelco
te
olvidaste
de
los
de
humacao
Ты
- огромная
свинья,
ты
забыл
о
тех,
кто
из
Хумакао
El
supuesto
chata
te
acaba
de
enterrar
Предполагаемый
Чата
только
что
похоронил
тебя
Vete
pa
la
comandancia
pa
que
empiezes
a
chotear
Иди
в
участок,
чтобы
начать
стучать
A
señalar
a
too
el
mundo
le
pone
el
dedo
Указывать
на
всех,
тычет
пальцем
El
rey
del
malianteo
te
esta
sacando
los
peos
Король
злодейства
выбивает
из
тебя
дерьмо
No
hagas
daño
tratando
que
jodedores
se
maten
Не
навреди,
пытаясь
заставить
приколистов
убивать
друг
друга
Aqui
no
estamos
en
palma
aqui
el
cobre
se
bate
Мы
не
в
Пальме,
здесь
медь
бьётся
Oiste
princecilla,
putilla
o
aniquilla
Слышишь,
принцесска,
шлюха
или
малышка
No
es
que
tenga
vizos
es
que
me
gustan
las
amarillas
Не
то
чтобы
у
меня
были
пятна,
просто
мне
нравятся
жёлтые
Sigue
hablando
mierda
que
yo
me
meto
en
platilla
Продолжай
говорить
дерьмо,
а
я
влезу
в
платёжку
Y
tu
cuando
te
trancas
te
llega
a
la
gargantilla
А
когда
ты
запираешься,
тебе
доходит
до
горла
Mi
gaga
tu
solito
conmigo
te
caga
Моя
гага,
ты
один
со
мной
облажаешься
Jodiste
con
Ñengo
por
eso
es
que
te
apagas
Ты
связался
с
Нэнго,
вот
почему
ты
гаснешь
Oiste
dracula
dices
que
eres
el
vampiro
Слышишь,
Дракула,
ты
говоришь,
что
ты
вампир
Pues
muerda
mi
mazeta
y
quedese
tranquilo
draculo
boy
Ну,
укуси
мою
булаву
и
успокойся,
Дракуло,
мальчик
Pa
que
sepa.
tu
lo
sabes
Full
Records
Чтобы
ты
знал.
Ты
знаешь,
Full
Records
Que
descansen
en
paz
tu
eres
loco
cabron
Покойся
с
миром,
ты
сумасшедший
ублюдок
Nosotros
seguimos
de
pie
pa
descanse
en
paz
tu
Мы
всё
ещё
стоим,
так
что
покойся
с
миром
ты
Cojete
unas
vacaciones
pa
alaska
Возьми
отпуск
на
Аляску
Despues
de
esta
cancion
que
se
que
tienes
miedo
oite
После
этой
песни,
я
знаю,
что
ты
боишься,
слышишь
Ok.
___
tu
si
que
no
sirves
jodido
cabron
Окей.
___
ты
действительно
ни
на
что
не
годишься,
ёбаный
ублюдок
Agarrame
la
ñema.
Возьми
меня
за
кончик.
Te
pusiste
a
jugar
con
fuego
y
te
quemaste
(haha)
Ты
начал
играть
с
огнём
и
обжёгся
(хаха)
Oye
coscu
en
calle
tu
si
que
eres
infeliz
Эй,
Коску,
на
улице
ты
действительно
несчастен
Y
no
te
buscas
na
y
no
te
diciendo
que
tu
me
distes
chavos
huelebicho
И
ты
ничего
не
ищешь,
и
я
не
говорю,
что
ты
дал
мне
деньги,
нюхач
Hablale
claro
a
la
gente
Coscufeka
Говори
людям
ясно,
Коскуфека
Que
a
mi
no
me
tiene
que
dar
nadie
dinero
papi
los
mios
me
tienen
bien
Что
мне
никто
не
должен
давать
деньги,
папи,
мои
меня
хорошо
обеспечивают
Gracias
a
Dios
ute
nos
tiene
que
mamar
el
bicho
Слава
Богу,
ты
должен
сосать
мой
хуй
Pidano
la
bendicion
que
la
calle
es
de
nosotros
cabron
Попроси
благословения,
потому
что
улица
принадлежит
нам,
ублюдок
No
este
diviendo
los
combos
en
la
calle
ok
Не
разделяй
банды
на
улице,
окей
Que
ute
no
es
guerrero,
ute
no
es
gangster
ute
es
cantante
soplabicho
Что
ты
не
воин,
ты
не
гангстер,
ты
- певец,
сосунок
Ute
pa
lo
tuyo
papito
je
que
aqui
hay
dos
o
tres
na
mas
Ты
для
своего,
папито,
хе,
что
здесь
есть
только
два
или
три
Pa
que
se
oriente
Valencia
en
la
caza.
Чтобы
сориентироваться,
Валенсия
на
охоте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nengo Flow
Attention! Feel free to leave feedback.