Lyrics and translation Ñengo Flow - Inquieta
Ya
te
tengo
aquí
en
mis
brazo'
como
quería
Ты
уже
здесь,
в
моих
объятиях,
как
я
и
хотел
Tú
sabe',
mami,
que
ere'
mía
Знай,
мамочка,
что
ты
моя
Melodía',
disparo',
poesía'
Мелодия',
выстрел',
поэзия'
Te
vo'a
enseñar
lo
que
no
conocía'
Я
покажу
тебе
то,
чего
ты
не
знал
Si
lo
hace',
no
te
arrepienta',
que
como
e'
Если
сделаешь
это,
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
Sé
que
mi
flavor
te
calienta,
vuelvo
otra
ve'
Я
знаю,
что
мой
аромат
тебя
согревает,
я
вернусь
снова.
Desorientá'
y
un
poco
inquieta,
y
ahora
es
que
e'
Дезориентирован
и
немного
беспокоен,
и
вот
это
Yo
vo'a
complacer
lo
que
me
pida
mi
bebé
Я
сделаю
все,
что
попросит
меня
мой
ребенок.
Si
lo
hace',
no
te
arrepienta',
que
como
e'
Если
сделаешь
это,
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
Sé
que
mi
flavor
te
calienta,
vuelvo
otra
ve'
Я
знаю,
что
мой
аромат
тебя
согревает,
я
вернусь
снова.
Desorientá'
y
un
poco
inquieta,
y
ahora
es
que
e'
Дезориентирован
и
немного
беспокоен,
и
вот
это
Yo
vo'a
complacer
lo
que
me
pida
mi
bebé
Я
сделаю
все,
что
попросит
меня
мой
ребенок.
Presión,
mucho
maleanteo
Давление,
много
издевательств
Acción,
loca
con
el
perreo
Экшн,
сумасшедший
от
тверкинга
Y
va
prendiendo
en
fuego
donde
camina
И
он
загорается,
где
он
идет
Porque
la
calle
ya
la
domina
Потому
что
улица
уже
доминирует
над
ней
Activo
la
vitamina
ya
Я
активирую
витамин
сейчас
Mami,
no
me
ronque',
tus
nalga'
guaya
Мамочка,
не
храпи,
у
тебя
классные
ягодицы
Viajando
conmigo
hacia
el
más
allá
Путешествуя
со
мной
в
запредельное
Pa'
aplicártela
sin
miedo,
vas
a
terminar
estrellá
Если
применять
его
без
страха,
ты
станешь
звездой.
Prende
otro
y
quedo
loco
Включи
еще
один
и
я
сойду
с
ума
Su
cinturita
le
toco
Его
талия
коснулась
его
Sus
besito'
son
de
coco
Его
маленькие
поцелуи
сделаны
из
кокоса
Trigueñita
como
el
choco
Темный,
как
шоколад
Crazy
desde
que
me
tocó
Безумие,
потому
что
это
меня
тронуло
La
azoté
en
el
barco
Я
отшлепал
ее
на
лодке
De
salto
en
salto
y
volando
alto
От
прыжка
к
прыжку
и
высокому
полету
Llevo
mucho
tiempo
ya
comiéndome
en
silencio
con
ella
Я
уже
давно
ем
с
ней
молча.
Y
vo'a
seguir
(ja,
ja,
ja,
ja)
И
я
продолжу
(ха,
ха,
ха,
ха)
Haciéndolo
a
tu
manera,
cumpliendo
tus
deseo'
Делай
по-твоему,
исполняя
свои
желания
Si
lo
hace',
no
te
arrepienta',
que
como
e'
Если
сделаешь
это,
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
Sé
que
mi
flavor
te
calienta,
vuelvo
otra
ve'
Я
знаю,
что
мой
аромат
тебя
согревает,
я
вернусь
снова.
Desorientá'
y
un
poco
inquieta,
y
ahora
es
que
e'
Дезориентирован
и
немного
беспокоен,
и
вот
это
Yo
vo'a
complacer
lo
que
me
pida
mi
bebé
Я
сделаю
все,
что
попросит
меня
мой
ребенок.
Si
lo
hace',
no
te
arrepienta',
que
como
e'
Если
сделаешь
это,
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
Sé
que
mi
flavor
te
calienta,
vuelvo
otra
ve'
Я
знаю,
что
мой
аромат
тебя
согревает,
я
вернусь
снова.
Desorientá'
y
un
poco
inquieta,
y
ahora
es
que
e'
Дезориентирован
и
немного
беспокоен,
и
вот
это
Yo
vo'a
complacer
lo
que
me
pida
mi
bebé
Я
сделаю
все,
что
попросит
меня
мой
ребенок.
El
mismo
siempre
seré,
cuando
me
busque',
ahí
estaré
Я
всегда
буду
прежним,
когда
ты
ищешь
меня,
я
буду
там
En
las
noche'
que
tengas
frío,
mi
calor
te
brindaré
Ночами,
когда
тебе
холодно,
я
подарю
тебе
свое
тепло.
Baby,
vacila,
disfruta
la
vida
Детка,
сомневайся,
наслаждайся
жизнью
Hasta
que
nos
manden
a
buscar
desde
allá
arriba
Пока
они
не
пришлют
за
нами
оттуда
Activo
la
vitamina
ya
Я
активирую
витамин
сейчас
Mami,
no
me
ronque',
tus
nalga'
guaya
Мамочка,
не
храпи,
у
тебя
классные
ягодицы
Viajando
conmigo
hacia
el
más
allá
Путешествуя
со
мной
в
запредельное
Pa'
aplicártela
sin
miedo,
vas
a
terminar
estrellá'
Если
применять
его
без
страха,
ты
станешь
звездой.
Real
g4
life,
el
papá
de
todo'
ustede'
Настоящая
жизнь
g4,
папа
всего
ты
El
que
tiene
loca
a
toda'
las
mujere'
Тот,
кто
сводит
с
ума
всех
женщин
El
que
hace
que
la
música
truene
Тот,
кто
делает
музыку
громовой
El
que
va
pa'lante
y
a
lo
malo
no
le
teme
Тот,
кто
идет
вперед
и
не
боится
плохого
Se
vistió
elegante,
hoy
va
a
cenar
con
el
cantante
Она
оделась
элегантно,
сегодня
собирается
на
ужин
с
певцом.
Porque
le
gustan
los
gánsters
Потому
что
он
любит
гангстеров
Que
la
tire,
que
la
agarre
y
al
oído
le
cante
Пусть
бросит,
схватит
и
споет
ему
на
ушко
Alócate,
de
tu
cuerpo
quiero
adueñarme
Освободись,
я
хочу
завладеть
твоим
телом
Dímelo,
diabla,
hoy
vo'a
amanecerme
to'
la
noche
dándote
tabla
Скажи
мне,
черт,
сегодня
я
буду
всю
ночь
просыпаться,
подавая
тебе
столик.
Se
pasa
mucho
mejor,
mami,
si
ninguno
habla
Гораздо
лучше,
мамочка,
если
никто
не
разговаривает
Nunca
había
vola'o,
de
pronto
le
salieron
ala'
con
to'
lo
que
le
hice
Он
никогда
не
летал,
внезапно
у
него
появились
крылья
после
всего,
что
я
с
ним
сделал
Fuera
la
furia
Прочь
ярость
Baila
conmigo
debajo
de
la
lluvia
Потанцуй
со
мной
под
дождем
Quieres
castigo,
conozco
tu
lujuria
Ты
хочешь
наказания,
я
знаю
твою
похоть
Ella
sola
se
diluvia
Она
одна
затопила
Pa'
esta
pendejá'
no
se
estudia
По
этой
глупости
мы
не
учимся
Ya
te
tengo
aquí
en
mis
brazo'
como
quería
Ты
уже
здесь,
в
моих
объятиях,
как
я
и
хотел
Tú
sabe',
mami,
que
ere'
mía
Знай,
мамочка,
что
ты
моя
Melodía',
disparo',
poesía'
Мелодия',
выстрел',
поэзия'
Pero
en
secreto
te
vo'a
enseñar
lo
que
no
conocía'
Но
по
секрету
я
научу
тебя
тому,
чего
не
знал.
Si
lo
hace',
no
te
arrepienta',
que
como
e'
Если
сделаешь
это,
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
Sé
que
mi
flavor
te
calienta,
vuelvo
otra
ve'
Я
знаю,
что
мой
аромат
тебя
согревает,
я
вернусь
снова.
Desorientá'
y
un
poco
inquieta,
y
ahora
es
que
e'
Дезориентирован
и
немного
беспокоен,
и
вот
это
Yo
vo'a
complacer
lo
que
me
pida
mi
bebé
Я
сделаю
все,
что
попросит
меня
мой
ребенок.
Si
lo
hace',
no
te
arrepienta',
que
como
e'
Если
сделаешь
это,
не
пожалеешь
об
этом,
потому
что
Sé
que
mi
flavor
te
calienta,
vuelvo
otra
ve'
Я
знаю,
что
мой
аромат
тебя
согревает,
я
вернусь
снова.
Desorientá'
y
un
poco
inquieta,
y
ahora
es
que
e'
Дезориентирован
и
немного
беспокоен,
и
вот
это
Yo
vo'a
complacer
lo
que
me
pida
mi
bebé
Я
сделаю
все,
что
попросит
меня
мой
ребенок.
Dímelo,
diabla
Скажи
мне,
дьявол
Hoy
vo'a
amanecerme
to'a
la
noche
dándote
tabla
Сегодня
я
буду
просыпаться
всю
ночь
и
подавать
тебе
столик.
Se
pasa
mucho
mejor,
mami,
si
ninguno
habla
Гораздо
лучше,
мамочка,
если
никто
не
разговаривает
Nunca
había
vola'o,
de
pronto
le
salieron
ala'
con
to'
lo
que
le
hice
Он
никогда
не
летал,
внезапно
у
него
появились
крылья
после
всего,
что
я
с
ним
сделал
Jan,
jan,
jan
paul
Ян,
Ян,
Ян
Пол
Bless
the
producer,
la
máquina
Благослови
производителя,
машину
Real
g4
life,
baby
Настоящая
жизнь
g4,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Rosa Vazquez, Jan Paul Perez, Neison Niler Meza Ortega, Brianne
Attention! Feel free to leave feedback.