В другой Вселенной
In einem anderen Universum
Я
буду
любить
тебя
вечно
Ich
werde
dich
ewig
lieben
И
где-то
в
другой
вселенной
Und
irgendwo
in
einem
anderen
Universum
Тебя
обязательно
встречу
Werde
ich
dich
unbedingt
treffen
Там
ты
меня
ждёшь,
наверно
Dort
wartest
du
wahrscheinlich
auf
mich
Всегда
какая
ты
странная
Du
bist
immer
so
seltsam
Рожденная
водой
из
моря
вышла
Aus
dem
Wasser
des
Meeres
geboren,
kamst
du
heraus
Ты
точно
волна,
взрывная
плавная
Du
bist
wie
eine
Welle,
explosiv
und
sanft
Разрушила
весь
мир,
но
всё
же
выжила
Hast
die
ganze
Welt
zerstört,
aber
dennoch
überlebt
Но
ты
без
тормозов
и
опять
по
встречке
Aber
du
bist
ohne
Bremsen
und
wieder
auf
der
Gegenfahrbahn
Так
же
любишь
аварии,
чтобы
лоб
в
лоб
Du
liebst
Unfälle,
Frontalzusammenstöße
Но
что
там
случилось
в
разбитом
сердечке
Aber
was
ist
in
deinem
gebrochenen
Herzen
passiert
Раз
ты
уже
не
можешь
сказать
стоп
Dass
du
nicht
mehr
Stopp
sagen
kannst
Я
написал
этот
трек
для
тачек
Ich
habe
diesen
Track
für
Autos
geschrieben
Тупая
мелодия
простой
мотив
Eine
dumme
Melodie,
ein
einfaches
Motiv
Пусть
он
как
и
я
ничего
не
значит
Möge
er,
wie
ich,
nichts
bedeuten
Но
он
приставучий
как
нервный
тик
Aber
er
ist
so
einprägsam
wie
ein
nervöser
Tick
Я
вырос,
но
ты
всё
зовешь
меня
мальчик
Ich
bin
erwachsen,
aber
du
nennst
mich
immer
noch
Junge
И
ищешь
пробоины
в
моей
судьбе
Und
suchst
nach
Löchern
in
meinem
Schicksal
Я
написал
этот
трек
для
тачек
Ich
habe
diesen
Track
für
Autos
geschrieben
Но
он
получился
опять
о
тебе
Aber
er
handelt
wieder
von
dir
И
если
нет
света
в
конце
тоннеля
Und
wenn
es
kein
Licht
am
Ende
des
Tunnels
gibt
Значит
едем
в
объезд,
там
где
светят
фонари
Dann
fahren
wir
einen
Umweg,
dorthin,
wo
die
Laternen
leuchten
Не
глядя
назад
ни
о
чем
не
жалея
Ohne
zurückzublicken,
ohne
etwas
zu
bereuen
Рассекая
туманы
навстречу
любви
Den
Nebel
durchschneidend,
der
Liebe
entgegen
Но
всё,
что
нам
осталось
смайлики
Aber
alles,
was
uns
bleibt,
sind
Smileys
В
них
мы
и
спрячем
себя
наши
чувства
и
In
ihnen
verstecken
wir
uns,
unsere
Gefühle
und
Я
уже
вырос
я
больше
не
маленький
Ich
bin
schon
erwachsen,
ich
bin
kein
Kleiner
mehr
Больше
не
маленький
твой
мир
Nicht
mehr
deine
kleine
Welt
Я
буду
любить
тебя
вечно
Ich
werde
dich
ewig
lieben
И
где-то
в
другой
вселенной
Und
irgendwo
in
einem
anderen
Universum
Тебя
обязательно
встречу
Werde
ich
dich
unbedingt
treffen
Там
ты
меня
ждёшь,
наверно
Dort
wartest
du
wahrscheinlich
auf
mich
Ты
куришь
по
три
пачки
минуты
отчаянья
Du
rauchst
drei
Schachteln
in
Momenten
der
Verzweiflung
Панические
атаки
аритмия
приступы
Panikattacken,
Herzrhythmusstörungen,
Anfälle
Дойдя
до
черты,
кричишь,
кончай
в
меня
Am
Rande
stehend,
schreist
du,
komm
in
mir
Выходишь
из
окон,
шагаешь
на
выступы
Du
gehst
aus
Fenstern,
schreitest
auf
Vorsprünge
Какое
ты
животное?
Ну,
нет
не
кошка,
нет
Welches
Tier
bist
du?
Nein,
keine
Katze,
nein
Но
у
тебя
есть
когти
и
зубы
и
рык
Aber
du
hast
Krallen
und
Zähne
und
ein
Knurren
Ты
ходишь
мне
по
сердцу
своими
ножками
Du
läufst
mir
mit
deinen
Füßchen
übers
Herz
Но
больше
не
заполнишь
в
душе
дыры
Aber
du
wirst
die
Löcher
in
meiner
Seele
nicht
mehr
füllen
Ты
режешь
вдоль,
чтоб
наверняка
Du
schneidest
längs,
um
sicher
zu
gehen
Ты
любишь
в
боль,
она
как
река
Du
liebst
den
Schmerz,
er
ist
wie
ein
Fluss
Исцеление
раскаяние
Heilung,
Reue
Знаешь
нас
убивает
тоска,
а
не
я
Du
weißt,
uns
tötet
die
Sehnsucht,
nicht
ich
Мысли,
как
сажа,
чувства
пепел
Gedanken
wie
Ruß,
Gefühle
wie
Asche
Яд
для
двоих,
но
я
всё
выпил
Gift
für
zwei,
aber
ich
habe
alles
getrunken
Обесточены,
обезличены
Entkräftet,
entpersönlicht
Мы
просрочены,
всё
отлично
Wir
sind
abgelaufen,
alles
bestens
Мы
не
увидимся
больше
Wir
werden
uns
nicht
mehr
sehen
Ты
не
продержишься
дольше
Du
wirst
nicht
länger
durchhalten
Так
будет
лучше,
но
кто
решил?
Es
wird
besser
so
sein,
aber
wer
hat
das
entschieden?
Я
буду
любить
тебя
вечно
Ich
werde
dich
ewig
lieben
И
где-то
в
другой
вселенной
Und
irgendwo
in
einem
anderen
Universum
Тебя
обязательно
встречу
Werde
ich
dich
unbedingt
treffen
Там
ты
меня
ждёшь,
наверно
Dort
wartest
du
wahrscheinlich
auf
mich
Я
буду
любить
тебя
вечно
Ich
werde
dich
ewig
lieben
И
где-то
в
другой
вселенной
Und
irgendwo
in
einem
anderen
Universum
Тебя
обязательно
встречу
Werde
ich
dich
unbedingt
treffen
Там
ты
меня
ждёшь
Dort
wartest
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): юрий николаенко
Attention! Feel free to leave feedback.