Гори, гори, моя Москва
Brenn, brenn, mein Moskau
Гори,
гори,
моя
москва
Brenn,
brenn,
mein
Moskau
Я
так
хочу
увидеть
свет
над
головой
Ich
will
so
sehr
das
Licht
über
meinem
Kopf
sehen
Я
заберу
тебя
с
собой
Ich
nehme
dich
mit
mir
Просто
выживаешь
Du
überlebst
einfach
nur
Просто
выживаешь
(boy)
Du
überlebst
einfach
nur
(boy)
Слон
идёт
-ты
лаешь
- пой
Der
Elefant
kommt
- du
bellst
- sing!
Че
ты
переживаешь?
(ой)
Worüber
machst
du
dir
Sorgen?
(oi)
Ты
не
в
лото
играешь
(стой)
Du
spielst
nicht
Lotto
(steh!)
Берёшь
и
вырываешь
(с
кровью)
Du
nimmst
und
reißt
es
raus
(mit
Blut)
Кровь
вымываешь
(моешь)
Du
wäschst
das
Blut
ab
(wäschst)
Хочешь,
но
не
правишь
Du
willst,
aber
du
herrschst
nicht
Этот
воздух
не
отравишь
Diese
Luft
wirst
du
nicht
vergiften
Запах
лавэ,
без
головы
Der
Geruch
von
Kohle,
kopflos
На
bmw
в
центре
москвы
Im
BMW
im
Zentrum
von
Moskau
Есть
только
вы,
только
вы
Es
gibt
nur
euch,
nur
euch
Ты
гулливер,
будто
тайм
сквер
Du
bist
Gulliver,
wie
der
Times
Square
Хочешь
доказать
я
че
то
стою
Du
willst
beweisen,
dass
ich
etwas
wert
bin
Всем
показать
(бля)
что
я
достоин
Allen
zeigen
(verdammt),
dass
ich
würdig
bin
Хотел
уйти,
хотел
сбежать
Ich
wollte
gehen,
wollte
fliehen
Что-то
своё
найти
или
отжать
Etwas
Eigenes
finden
oder
abziehen
В
погоне
за
баблом
как
за
мечтой
Auf
der
Jagd
nach
Kohle
wie
nach
einem
Traum
Быть
похожим
на
всех
но
остаться
собой
Wie
alle
sein,
aber
man
selbst
bleiben
Это
ли
не
любовь
это
ли
не
любовь
это
ли
не
любовь
это
ли
не
любовь
Ist
das
nicht
Liebe,
ist
das
nicht
Liebe,
ist
das
nicht
Liebe,
ist
das
nicht
Liebe
Гори,
гори,
моя
москва
Brenn,
brenn,
mein
Moskau
Я
так
хочу
увидеть
свет
над
головой
Ich
will
so
sehr
das
Licht
über
meinem
Kopf
sehen
Я
заберу
тебя
с
собой
Ich
nehme
dich
mit
mir
Кажется
что
это
всё
(всё
всё)
не
со
мной
(ой)
Es
scheint,
das
alles
(alles
alles)
ist
nicht
mit
mir
(oi)
Не
про
нас
(а)
этот
сон
(сон)
Nicht
über
uns
(a)
dieser
Traum
(Traum)
Кажется
что
это
дождь
(дождь
дождь)
Es
scheint,
dass
es
Regen
ist
(Regen
Regen)
Просто
дождь
(он
он)
ледяной
Einfach
Regen
(er
er)
eisig
Он
пройдёт
Er
wird
vorübergehen
Джунгли-
ничего
не
исправишь
Dschungel
- du
kannst
nichts
ändern
Угли
чёрно-белых
клавиш
Die
Kohlen
der
schwarz-weißen
Tasten
Туфли
ты
своей
надеваешь
суке
Schuhe
ziehst
du
deiner
Schlampe
an
Ты
ее
покупаешь
Du
kaufst
sie
Запах
лавэ,
без
головы
Der
Geruch
von
Kohle,
kopflos
На
bmw
в
центре
москвы
Im
BMW
im
Zentrum
von
Moskau
Есть
только
вы,
только
вы
Es
gibt
nur
euch,
nur
euch
Ты
гулливер,
будто
тайм
сквер
Du
bist
Gulliver,
wie
der
Times
Square
Гори,
гори,
моя
москва
Brenn,
brenn,
mein
Moskau
Я
так
хочу
увидеть
свет
над
головой
Ich
will
so
sehr
das
Licht
über
meinem
Kopf
sehen
Я
заберу
тебя
с
собой
Ich
nehme
dich
mit
mir
Гори,
гори,
моя
москва
Brenn,
brenn,
mein
Moskau
Я
так
хочу
увидеть
свет
над
головой
Ich
will
so
sehr
das
Licht
über
meinem
Kopf
sehen
Я
заберу
тебя
с
собой
Ich
nehme
dich
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Жизнь д
date of release
13-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.